Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demokratischen kontrollen größere bedeutung » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin der Meinung, dass er der europäischen Demokratie gute Dienste erweist, indem er die Kommission dazu ermahnt, ihre Vorschläge zu überarbeiten und etwas vorzulegen, das effektiver und transparenter ist, die Menschenrechte mehr respektiert und parlamentarischen und demokratischen Kontrollen größere Bedeutung beimisst.

Ik denk dat hij de Europese democratie een goede dienst bewijst door van de Commissie te eisen dat zij haar huiswerk overdoet en een nieuw voorstel indient, dat aan de ene kant eenvoudiger, doeltreffender en transparanter is en aan de andere kant meer eerbied toont voor de mensenrechten en voor meer parlementaire en democratische controle zorgt.


Das Risikoprofil wird anhand der Ergebnisse vorangegangener Verkehrs- und Betriebssicherheitsprüfungen und Unterwegskontrollen erstellt werden, der Anzahl und des Schweregrads der festgestellten Mängeln Rechnung tragen und einen Zeitfaktor beinhalten, durch den den zeitnah durchgeführten Kontrollen größere Bedeutung zukommt.

Ondernemingen die hun voertuigen goed onderhouden worden ontzien. Het risicoprofiel wordt opgesteld op basis van de resultaten van eerdere technische controles en controles langs de weg, rekening houdend met het aantal en de ernst van de geconstateerde gebreken alsmede met de tijdsfactor. Recente controles wegen zwaarder door.


34. stellt fest, dass die Primärstahlerzeugung in der EU angesichts der zunehmenden weltweiten Stahlproduktion und zum Zweck der Erzeugung bestimmter, in mehreren europäischen Wertschöpfungsketten benötigter Sorten von großer Bedeutung ist; betont, dass Stahlerzeugung mit Hilfe von Stahlschrott den Energieeinsatz um rund 75 % und den Rohstoffeinsatz um 80 % reduziert; fordert die Kommission daher auf, das reibungslose Funktionieren des europäischen Stahlschrottmarkts sicherzustellen, indem sie für ein besseres F ...[+++]

34. erkent de belangrijke rol van de primaire staalproductie in de EU in het licht van de toenemende wereldwijde productie van staal en met het oog op de productie van specifieke hoeveelheden die nodig zijn in verschillende Europese waardeketens; benadrukt dat de vervaardiging van staal uit schroot de energie-input met 75% vermindert en de input van grondstoffen met 80%; dringt er derhalve bij de Commissie op aan om te zorgen voor een efficiënte werking van de Europese markt voor staal en schroot en de werking van de markten van secundair metaal te verbeteren door de illegale uitvoer van schroot waarbij waardevolle grondstoffen verloren gaan voor de Europese economie, te bestrijden en door de capaciteit van de lidstaten om in het kader va ...[+++]


45. weist darauf hin, dass die Kontrollrechte nationaler Kontrollbehörden in ausländischen Unternehmen in bestimmten grenzüberschreitenden Situationen stark begrenzt sind und dass dies den Schutz der Arbeitnehmer gefährdet und zu ungleichen Wettbewerbsbedingungen geführt hat; fordert dazu auf, dass Informationen über die Entsendung von Arbeitnehmern, wie die Entsendebescheinigungen A1, in einem elektronischen, EU-weiten Register – mit dem die bestehenden nationalen Register ergänzt werden sollten – erfasst werden und von Behörden EU-weit verwendet werden, um Kontrollen entsendet ...[+++]

45. wijst erop dat de controlebevoegdheden van nationale inspectie-instanties ten aanzien van buitenlandse ondernemingen in bepaalde grensoverschrijdende situaties zeer beperkt zijn en dat dit zowel de bescherming van de werknemers als de concurrentieverhoudingen in gevaar brengt; bepleit dat informatie over de detachering van werknemers, zoals de detacheringsbewijzen A1, zonder terugwerking wordt opgenomen in een elektronisch, voor de gehele EU geldend register dat een aanvulling moet vormen op de bestaande nationale registers en voor de autoriteiten in de gehele EU toegankelijk wordt gemaakt, om in de afzonderlijke landen in verschillende talen controles op gedeta ...[+++]


46. weist darauf hin, dass die Kontrollrechte nationaler Kontrollbehörden in ausländischen Unternehmen in bestimmten grenzüberschreitenden Situationen stark begrenzt sind und dass dies den Schutz der Arbeitnehmer gefährdet und zu ungleichen Wettbewerbsbedingungen geführt hat; fordert dazu auf, dass Informationen über die Entsendung von Arbeitnehmern, wie die Entsendebescheinigungen A1, in einem elektronischen, EU-weiten Register – mit dem die bestehenden nationalen Register ergänzt werden sollten – erfasst werden und von Behörden EU-weit verwendet werden, um Kontrollen entsendet ...[+++]

46. wijst erop dat de controlebevoegdheden van nationale inspectie-instanties ten aanzien van buitenlandse ondernemingen in bepaalde grensoverschrijdende situaties zeer beperkt zijn en dat dit zowel de bescherming van de werknemers als de concurrentieverhoudingen in gevaar brengt; bepleit dat informatie over de detachering van werknemers, zoals de detacheringsbewijzen A1, zonder terugwerking wordt opgenomen in een elektronisch, voor de gehele EU geldend register dat een aanvulling moet vormen op de bestaande nationale registers en voor de autoriteiten in de gehele EU toegankelijk wordt gemaakt, om in de afzonderlijke landen in verschillende talen controles op gedeta ...[+++]


Die Zuweisung ausreichender Ressourcen ist von wesentlicher Bedeutung, um größere Störungen des EU-Systems der amtlichen Kontrollen in der Agrar- und Lebensmittelkette zu verhindern und zu gewährleisten, dass gesundheitliche Krisenfälle so effektiv wie möglich vorhergesehen werden können und auf diese reagiert werden kann.

Het is van essentieel belang voldoende middelen voor officiële controles ter beschikking te stellen om te voorkomen dat het EU-systeem van officiële controles doorheen de voedselketen ernstig verstoord raakt en om ervoor te zorgen dat zo efficiënt mogelijk op gezondheidscrises geanticipeerd en gereageerd kan worden.


Zudem ist es von großer Bedeutung, dass wir die Kontrollen verschärft haben.

Ook is het belangrijk dat we de controle hebben versterkt.


Kommunikation und Sprache stellen im demokratischen und partizipatorischen Prozess für die Bürger wesentliche Elemente dar; eine erfolgreiche Zusammenarbeit und gut funktionierende Informations-, Kommunikations- und Sprachendienste auf Seiten der EU und der AU sind daher von großer Bedeutung.

Communicatie en taal zijn fundamentele elementen voor een democratische betrokkenheid van de burgers, voor wie een goed functionerende samenwerking en dienstverlening van de EU en de Afrikaanse Unie op het gebied van informatie, communicatie en taal essentieel zijn.


Dies ist von umso größerer Bedeutung, als Wahlen anstehen und eine freie Presse eine Grundvoraussetzung jeder demokratischen Gesellschaft ist.

Dit is des te belangrijker in de context van de nakende verkiezingen. Persvrijheid is een noodzakelijke voorwaarde voor een democratische samenleving.


Die Europäische Union wird sich im Einklang mit den Zielen der KEDO an dieser internationalen Maßnahme, die für die Bereiche Nichtverbreitung von Kernwaffen und nukleare Sicherheit von großer Bedeutung ist, beteiligen, indem sie Beiträge leistet zur Finanzierung und zur Bereitstellung - von alternativen Energiequellen in der Demokratischen Volksrepublik Korea für die Übergangszeit; - von innerhalb der Europäischen Union in den Bereichen Wissenschaft, Industrie und Technologie vorhandenen Mitteln und Möglichkeiten ...[+++]

Overeenkomstig de doelstellingen van de KEDO neemt de Europese Unie deel aan deze zeer belangrijke internationale actie op het gebied van non-proliferatie en nucleaire veiligheid door bij te dragen aan de financiering en verstrekking van : - tussentijdse energiealternatieven in de DVK ; - middelen die binnen de Europese Unie op wetenschappelijk, industrieel en technologisch gebied voorhanden zijn.


w