Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demokratische staatliche strukturen » (Allemand → Néerlandais) :

22. schlägt vor, dass Schritte unternommen werden – insbesondere durch den Einsatz des neuen Partnerschaftsinstruments –, um den regelmäßigen Austausch und Prozesse des gegenseitigen Lernens zu verstärken, beispielsweise im Hinblick auf multikulturelle Gesellschaften und demokratische staatliche Strukturen für das 21. Jahrhundert; unterstreicht, dass Minderheitenrechte aufgenommen, die Gleichstellung von Männern und Frauen sowie die Stärkung der Rolle der Frau gefördert und die Lebensqualität von Mädchen und Frauen sowie die Sozial- und Arbeitsstandards verbessert werden müssen, unter anderem durch die Abschaffung von Zwangs- und Kinder ...[+++]

22. stelt in het bijzonder voor dat via het nieuwe partnerschapsinstrument stappen worden genomen om regelmatige uitwisselingen en wederzijdse leerprocessen te intensiveren, bijvoorbeeld over multiculturele samenlevingen en democratische staatsstructuren in de 21e eeuw; benadrukt dat de rechten van minderheden moeten worden opgenomen, dat gendergelijkheid en de empowerment van vrouwen moeten worden bevorderd en dat sociale en arbeidsnormen moeten worden bevorderd om de levens van meisjes en vrouwen te verbeteren, door dwang- en kinderarbeid af te schaffen, gepaste arbeidsbescherming en toegang tot behoorlijke werkomstandigheden te bevor ...[+++]


N. in der Erwägung, dass die anhaltende politische Instabilität und der fortdauernde Konflikt in Somalia praktisch jegliche Aussichten auf eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung in der Region zunichte gemacht haben; in der Erwägung, dass die fehlende Aussicht der Bevölkerung, insbesondere der jungen Menschen, auf ein stabiles und demokratisches Umfeld und die wirtschaftliche Perspektivlosigkeit in Verbindung mit dem Fehlen von Demokratie, Rechtsstaatlichkeit sowie den nicht vorhandenen zentralstaatlichen Strukturen und dem Man ...[+++]

N. overwegende dat de aanhoudende politieke instabiliteit en conflictsituatie in Somalië ieder vooruitzicht op duurzame economische ontwikkeling in de regio bijna volledig de kop hebben ingedrukt; overwegende dat het gebrek aan stabiele democratische en economische vooruitzichten voor de bevolking en met name voor jongeren, in combinatie met de afwezigheid van democratie, een rechtsstaat, bestuur en menselijke veiligheid een vruchtbare bodem is voor het aanmoedigen van criminele activiteiten, waaronder piraterij en drugssmokkel, en helpt om terreurgroepen zoals Al-Shabaab in stand te houden; overwegende dat het va ...[+++]


Chinas pragmatische „bedingungslose“ Zusammenarbeit mit repressiven Regimes in Afrika unterminiert die Anstrengungen, die die Europäische Union zur Förderung des Aufbaus demokratischer staatlicher Strukturen unternimmt, und zwingt uns in gewisser Weise, neue, flexiblere Politiken für Afrika zu entwickeln.

China’s pragmatische, “onvoorwaardelijke” samenwerking met onderdrukkende regimes in Afrika ondermijnt de pogingen die de Europese Unie heeft gedaan om het democratiseringsproces in Afrikaanse landen aan te moedigen, en daagt ons uit om nieuwe, meer flexibele vormen van beleid te introduceren voor Afrika.


Die einzelnen Partnerländer haben zwar unterschiedliche Fortschritte bei ihren Reformen erzielt, stehen jedoch vor den gleichen Herausforderungen bei der Entwicklung stabiler demokratischer Institutionen und wirksamer staatlicher Strukturen, die im Dienste ihrer Bürger stehen und mit den sich aus ihrer Mitgliedschaft im Europarat und in der OSZE ergebenen Verpflichtungen vereinbar sind.

Hoewel de partnerlanden zich in uiteenlopende fasen van de hervorming bevinden, worden zij geconfronteerd met vergelijkbare problemen bij de ontwikkeling van stabiele democratische instellingen en doeltreffende overheidsstructuren ten dienste van hun burgers en bij de naleving van de verbintenissen op grond van hun lidmaatschap van de Raad van Europa en de OVSE.


G. in der Erwägung, dass die friedliche Lösung aller Konflikte in der Region eine Voraussetzung für die Entwicklung eines effektiven Rahmens für regionale geopolitische Stabilität, Zusammenarbeit, die Konsolidierung demokratischer staatlicher Strukturen und eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung ist,

G. overwegende dat een geweldloze oplossing van alle conflicten in de regio een voorwaarde is voor de ontwikkeling van een doeltreffend kader voor regionale geopolitieke stabiliteit, samenwerking, de consolidering van democratische staatsstructuren en een duurzame economische ontwikkeling,


F. in der Erwägung, dass die friedliche Lösung aller Konflikte in der Region eine Voraussetzung für die Entwicklung eines effektiven Rahmens für regionale geopolitische Stabilität, Zusammenarbeit, die Konsolidierung demokratischer staatlicher Strukturen und eine nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung ist,

F. overwegende dat een geweldloze oplossing van alle conflicten in de regio een voorwaarde is voor de ontwikkeling van een doeltreffend kader voor regionale geopolitieke stabiliteit, samenwerking, de consolidering van democratische staatsstructuren en een duurzame economische ontwikkeling,


1. Die NATO und die EU haben eine gemeinsame Vision von der Zukunft der westlichen Balkanstaaten: eine sich selbst tragende Stabilität auf der Grundlage demokratischer und leistungsfähiger staatlicher Strukturen und eine tragfähige freie Marktwirtschaft, die zu einer weiteren Annäherung an europäische und europäisch-atlantische Strukturen führen.

1. De NAVO en de EU hebben een gemeenschappelijke visie op de toekomst van de Westelijke Balkan: een door de landen zelf gehandhaafde stabiliteit gebaseerd op democratische en doelmatige bestuursstructuren en een levensvatbare vrijemarkteconomie, leidend tot verdere toenadering tot de Europese en Euro-Atlantische structuren.


Aufbau wirksamer und demokratischer staatlicher Einrichtungen mit einem professionellen öffentlichen Dienst und Schaffung staatlicher Regulierungsinstanzen für die Umsetzung der Bestimmungen im Rahmen der Dayton-Strukturen im Interesse der Bevölkerung von Bosnien und Herzegowina.

- ontwikkeling van effectieve en democratische overheidsinstellingen op basis van een professioneel ambtenarenapparaat, en instellen van regelgevende instanties op overheidsniveau om de bepalingen van de Dayton-grondwet uit te voeren zodat Bosnië-Herzegovina de belangen van zijn eigen volk kan dienen;


w