Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDA
CDU
CSU
Christlich Demokratische Union Deutschlands
Christlich Soziale Union in Bayern
Christlich-Demokratische Union
Christlich-Demokratischer Appell
Christlich-demokratische Partei
DVUR
Demokratische Einstellung
Demokratische Mitbestimmung
Demokratische Partizipation
Demokratische Union
Demokratische Union der Ungarn Rumäniens
Demokratischer Verband der Ungarn Rumäniens
EDEK
Marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik
Partizipative Demokratie
UDMR
Ungarische Demokratische Union in Rumänien
Vereinigte-Demokratische Union von Zypern
Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz
Wirtschaftsinstrument für die Umwelt

Traduction de «demokratische marktwirtschaftliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wirtschaftsinstrument für die Umwelt [ marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik | marktwirtschaftliches Instrument für umweltpolitische Ziele | Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz ]

economisch instrument voor het milieu [ economisch instrument ter bescherming van het milieu ]


Demokratische Union der Ungarn Rumäniens | Demokratischer Verband der Ungarn Rumäniens | Ungarische Demokratische Union in Rumänien | DVUR [Abbr.] | UDMR [Abbr.]

Democratische Unie van Hongaren in Roemenië | UDMR [Abbr.]


Demokratische Union | Vereinigte-Demokratische Union von Zypern | EDEK [Abbr.]

Beweging voor Sociaaldemocratie | Sociaaldemocratische Partij van Cyprus | EDEK [Abbr.]


Christlich-Demokratische Union | Christlich-Demokratischer Appell | CDA [Abbr.]

Christen Democratisch Appel | Christen-Democratisch Appel | CDA [Abbr.]


christlich-demokratische Partei [ CDU | Christlich Demokratische Union Deutschlands | Christlich Soziale Union in Bayern | CSU ]

christen-democratische partij


partizipative Demokratie [ demokratische Mitbestimmung | demokratische Partizipation ]

participatieve democratie [ democratische participatie ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. ist besorgt über den Mangel an Transparenz und die Monokultur innerhalb der politischen und wirtschaftlichen Strukturen und stellt fest, dass dies Montenegros Entwicklung als demokratische marktwirtschaftliche Gesellschaft behindert;

22. is verontrust over het gebrek aan doorzichtigheid en over de cultuur van monopolies in de politieke en economische structuren, die de ontwikkeling van Montenegro als democratische vrijemarktmaatschappij belemmeren;


22. ist besorgt über den Mangel an Transparenz und die Monokultur innerhalb der politischen und wirtschaftlichen Strukturen und stellt fest, dass dies Montenegros Entwicklung als demokratische marktwirtschaftliche Gesellschaft behindert;

22. is verontrust over het gebrek aan doorzichtigheid en over de cultuur van monopolies in de politieke en economische structuren, die de ontwikkeling van Montenegro als democratische vrijemarktmaatschappij belemmeren;


22. ist besorgt über den Mangel an Transparenz und die Monokultur innerhalb der politischen und wirtschaftlichen Strukturen und stellt fest, dass dies Montenegros Entwicklung als demokratische marktwirtschaftliche Gesellschaft behindert;

22. is verontrust over het gebrek aan doorzichtigheid en over de cultuur van monopolies in de politieke en economische structuren, die de ontwikkeling van Montenegro als democratische vrijemarktmaatschappij belemmeren;


A. in der Erwägung, dass die EU ein großes Interesse an einem friedlichen, demokratischen und wirtschaftlich florierenden Kirgisistan hat; sowie in der Erwägung, dass die Verpflichtung Kirgisistans auf das Völkerrecht, auf Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechte, demokratische Werte sowie eine marktwirtschaftliche Ordnung Sicherheit und Stabilität fördern werden,

A. overwegende dat de EU duidelijk belang heeft bij een vreedzaam, democratisch en economisch welvarend Kirgizië; overwegende dat veiligheid en stabiliteit erbij gebaat zijn dat Kirgizië het internationaal recht, de rechtsstaat, de mensenrechten en de democratische waarden eerbiedigt en volgens de beginselen van de markteconomie opereert,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die EU ein klares Interesse an einem friedlichen, demokratischen und wirtschaftlich florierenden Kirgisistan hat; in der Erwägung, dass die Verpflichtung Kirgisistans auf das Völkerrecht, auf Rechtsstaatlichkeit, Menschenrechte, demokratische Werte sowie eine marktwirtschaftliche Ordnung Sicherheit und Stabilität fördern werden,

A. overwegende dat de EU duidelijk belang heeft bij een vreedzaam, democratisch en welvarend Kirgizië; overwegende dat veiligheid en stabiliteit erbij gebaat zijn dat Kirgizië het volkenrecht, de rechtsstaat, de mensenrechten en de democratische waarden eerbiedigt en volgens de beginselen van de markteconomie opereert,


Sie ist gewillt, Turkmenistan als ein stabiles, unabhängiges Land zu unterstützen, und der neuen Regierung bei der Umsetzung demokratischer Werte und marktwirtschaftlicher Grundsätze zur Seite zu stehen.

De Europese Unie is bereid om Turkmenistan als stabiel, onafhankelijk land te steunen en de nieuwe regering te helpen bij de toepassing van de democratische waarden en de beginselen van de markteconomie.


Nach Ansicht der Europäischen Union sollte die Priorität für die Ukraine heute darin bestehen, den politischen und wirtschaftlichen Reformprozess zu festigen, um eine stabile und von Wohlstand geprägte Gesellschaft auf der Grundlage gemeinsamer demokratischer Werte, einer starken Zivilgesellschaft und marktwirtschaftlicher Prinzipien aufzubauen.

De Europese Unie gelooft dat Oekraïne nu allereerst het politiek en economisch hervormingsproces zou moeten consolideren om een stabiele en welvarende maatschappij op te bouwen op de fundamenten van democratie, een sterke civiele maatschappij en markteconomische beginselen als gemeenschappelijke waarden.


Die Europäische Union gibt der Hoffnung Ausdruck, daß die Verlängerung der Amtszeit von Herrn Eduard Schewardnadse zur Stabilität und zur Förderung der politischen und wirtschaftlichen Reformen sowie der Reform der Justiz beitragen wird, damit in Georgien eine demokratische und marktwirtschaftlich orientierte Gesellschaft entstehen kann.

De Europese Unie hoopt dat het aanblijven van de heer Eduard Sjevardnadze moge bijdragen tot de stabiliteit en tot de bevordering van politieke, economische en justitiële hervormingen teneinde in Georgië een democratische en marktgeoriënteerde samenleving te vestigen.


Er prüfte insbesondere die Fortschritte dieser Länder in folgenden Bereichen: demokratische Grundsätze, Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit, Schutz der Minderheiten und Achtung ihrer Rechte, marktwirtschaftliche Reformen, regionale Zusammenarbeit sowie - im Falle von Bosnien und Herzegowina, Kroatien und der Bundesrepublik Jugoslawien - Erfüllung der Verpflichtungen aus den Abkommen von Dayton/Paris und Erdut sowie den Schlußfolgerungen der verschiedenen Tagungen des Rates für die Umsetzung des Friedens.

De Raad bestudeerde de prestaties van deze landen met name op de volgende gebieden: democratische principes, mensenrechten en de rechtsstaat, respecteren en beschermen van minderheden, economische hervormingen, regionale samenwerking, en - in het geval van Bosnië-Herzegovina, Kroatië en FRJ - naleving van de verplichtingen uit hoofde van de akkoorden van Dayton/Parijs en van Erdut en van de conclusies van de verschillende vergaderingen van de Vredesimplementatieraad (PIC).


In ihren Ausführungen stellte die rumänische Delegation die wichtigsten Maßnahmen zur Einführung demokratischer Institutionen und marktwirtschaftlicher Mechanismen heraus.

In haar toelichting ging de Roemeense delegatie in op de belangrijkste maatregelen met het oog op de invoering van democratische instellingen en van de mechanismen van de markteconomie.


w