Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " zuständigen kommissionsmitglied erklärt " (Duits → Nederlands) :

6. erklärt sich besorgt über die wiederholten Ankündigungen Russlands, die Versorgung der Ukraine mit Erdgas einzustellen, und fordert alle Parteien auf, sich an die von dem seinerzeit für Energie zuständigen Kommissionsmitglied Günther Oettinger ausgehandelte Vereinbarung zu halten, um eine akzeptable Lösung zu finden;

6. is bezorgd over de herhaalde Russische aankondigingen om de gaslevering aan Oekraïne stop te zetten en verzoekt alle partijen bij de overeenkomst die door tussenkomst van de voormalige commissaris voor energie, Günther Oettinger, tot stand is gebracht om tot een aanvaardbare oplossing te komen.


Wie in den vergangenen Monaten vom Vorsitz und dem zuständigen Kommissionsmitglied erklärt wurde, müssen diesen Behörden fortlaufend die finanziellen und personellen Mittel zur Verfügung gestellt werden, die sie benötigen, um ihrer Aufgabe der Überwachung der Stabilität des Finanzsektors in Europa nachkommen zu können.

Zoals het voorzitterschap en de verantwoordelijke commissaris in de afgelopen maanden hebben aangegeven, moeten deze autoriteiten voortdurend over de benodigde financiële en personele middelen beschikken om hun mandaten voor het waarborgen van de stabiliteit van de financiële sector in Europa te kunnen vervullen.


Teilt er die Ansicht des für Erweiterungsfragen zuständigen Kommissionsmitglieds, Olli Rehn, der erklärte, dass die Streitkräfte die Autonomie der demokratischen Verfahren respektieren müssten und dass sich die EU auf die Grundsätze der Freiheit, der Demokratie, des Rechtsstaats und der Souveränität der politischen Kräfte gegenüber dem Militär stütze, und der betonte, dass die Achtung dieser Grundsätze, die zentraler Bestandteil der Kriterien von Kopenhagen sind, eine Voraussetzung für den Beitritt eines Landes zur EU sei?

Deelt hij de opvatting van de commissaris die verantwoordelijk is voor de uitbreiding, de heer Olli Rehn, die verklaarde dat de strijdkrachten de autonome rol van de democratische procedures moeten eerbiedigen, dat de EU is gegrondvest op de beginselen van vrijheid, democratie, rechtsstaat, en de soevereiniteit van de politiek ten opzichte van de strijdmacht, en dat voor toetreding van een land tot de EU de eerbiediging van die beginselen is vereist, die het kernonderdeel uitmaken van de criteria van Kopenhagen?


Teilt er die Ansicht des für Erweiterungsfragen zuständigen Kommissionsmitglieds, Olli Rehn, der erklärte, dass die Streitkräfte die Autonomie der demokratischen Verfahren respektieren müssten und dass sich die EU auf die Grundsätze der Freiheit, der Demokratie, des Rechtsstaats und der Souveränität der politischen Kräfte gegenüber dem Militär stütze, und der betonte, dass die Achtung dieser Grundsätze, die zentraler Bestandteil der Kriterien von Kopenhagen sind, eine Voraussetzung für den Beitritt eines Landes zur EU sei?

Deelt hij de opvatting van de commissaris die verantwoordelijk is voor de uitbreiding, de heer Olli Rehn, die verklaarde dat de strijdkrachten de autonome rol van de democratische procedures moeten eerbiedigen, dat de EU is gegrondvest op de beginselen van vrijheid, democratie, rechtsstaat, en de soevereiniteit van de politiek ten opzichte van de strijdmacht, en dat voor toetreding van een land tot de EU de eerbiediging van die beginselen is vereist, die het kernonderdeel uitmaken van de criteria van Kopenhagen?


Wie der Fischereiausschuss gegenüber dem zuständigen Kommissionsmitglied und der Generaldirektion Fischerei wiederholt erklärt hat, muss eine generelle Lösung gefunden werden, um dieses Problem, das durch die Anpassung des Verwaltungssystems der Institutionen an die Erweiterung hervorgerufen wurde, sowie die dadurch entstehenden sprachlichen Probleme zu verhindern.

Zoals de Commissie visserij reeds herhaaldelijk heeft meegedeeld aan de commissaris en aan het Directoraat-Generaal Visserij, moet een algemene oplossing worden gevonden om de aanpassingsmoeilijkheden van het administratieve systeem van de instellingen aan de uitdaging van de uitbreiding te vermijden en te voorkomen, evenals de hiermee gepaard gaande taalkundige problemen.


Das Kommissionsmitglied BYRNE erklärte zu dem von der deutschen Delegation in ihrer Wortmeldung angesprochenen Fall (Einfuhr von Shrimps in die Gemeinschaft, die Spuren von Antibiotika aufwiesen), dass diesbezüglich eine Untersuchung eingeleitet werde, deren Ergebnisse gemeinsam mit den Mitgliedstaaten in den zuständigen Ständigen Ausschüssen seiner Institution analysiert würden.

Met betrekking tot het geval waarover de Duitse delegatie het had (invoer in de Gemeenschap van garnalen met sporen van een antibioticum), zei Commissielid BYRNE dat met spoed een onderzoek dienaangaande wordt geopend, en dat de resultaten van dit onderzoek samen met de lidstaten in de bevoegde permanente comités van zijn instelling zullen worden ontleed.


Das Kommissionsmitglied VITORINO erklärte, er lasse den deutschen Antrag durch die zuständigen Dienststellen der Kommission prüfen, damit insbesondere festgestellt werden könne, ob eine derartige Maßnahme in den Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaft falle und auf welcher Rechtsgrundlage sie erfolgen müsse.

Commissielid VITORINO antwoordde dat hij het Duitse verzoek zal laten bekijken door de bevoegde Commissiediensten, die meer bepaald zullen nagaan of zo'n optreden onder de bevoegdheden van de Gemeenschap valt en welke rechtsgrond daarvoor kan worden gevonden.


Im Anschluß an Gespräche zwischen Kommissionsmitglied Van Miert und dem zuständigen belgischen Minister über die Bedingungen, unter denen einem Auktionselement zugestimmt werden könnte, hat die belgische Regierung erklärt, daß der erste Lizenznehmer einen Betrag in Höhe der mit dem zweiten Lizenznehmer vereinbarten Lizenzgebühr zu entrichten haben wird.

Na contacten tussen Commissielid Van Miert en de bevoegde Belgische minister betreffende de condities waaronder een dergelijk opbodelement zou kunnen worden geaccepteerd, deelde de Belgische regering mede dat de eerste vergunninghouder een bedrag moet betalen dat overeenkomt met de vergoeding die de tweede vergunninghouder heeft toegezegd voor zijn vergunning te zullen betalen.


In einer Mitteilung an den Rat, die heute auf Initiative des für Forschung, allgemeine und berufliche Bildung sowie Jugend zuständigen Kommissionsmitglieds Edith Cresson verabschiedet wurde, erklärt die Kommission diese Ziele zu den Leitlinien ihrer künftigen Forschungspolitik.

Volgens de mededeling die de Commissie vandaag op initiatief van Edith Cresson, het Commissielid dat bevoegd is voor onderzoek, onderwijs, opleiding en jongeren, heeft goedgekeurd, zijn dit de basisprincipes die het onderzoeksbeleid in de toekomst moeten bepalen.


Die Europäische Kommission hat auf Veranlassung des für die Wettbewerbspolitik zuständigen Kommissionsmitglieds Karel Van Miert am Juli zwei Maßnahmen ergriffen, um das im Anschluß an das Urteil des Gerichtshofes vom 29. Juni entstandene Rechtsvakuum zu beseitigen. Der Gerichtshof hat nämlich erklärt, daß der Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen im Kraftfahrzeugsektor seit dem 1. Januar 1995 nicht mehr gültig ist.

Op initiatief van Karel Van Miert, het voor het mededingingsbeleid verantwoordelijke lid van de Commissie, heeft de Europese Commissie op woensdag 5 juli twee maatregelen genomen om een rechtsvacuüm te ondervangen dat is ontstaan naar aanleiding van het arrest van het Hof van 29 juni l.l., waarin geoordeeld werd dat de kaderregeling voor staatssteun aan de automobielindustrie vanaf 1 januari 1995 geen werking meer had.


w