Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « richtigen weg weiter voranzuschreiten » (Allemand → Néerlandais) :

Der Schutz des Urheberrechts, von Handelsmarken, Patenten, Mustern und geographischen Angaben ist sicher ein heikler Punkt, weil er grundlegende Menschenrechte betrifft, aber der heutige Antrag stellt einen ernsten Aufruf dar, auf dem richtigen Weg weiter voranzuschreiten.

De bescherming van auteursrechten, handelsmerken, octrooien, ontwerpen en geografische aanduidingen is zeker een gevoelig onderwerp, omdat het verband houdt met de fundamentele mensenrechten.


6. nimmt die vielversprechenden Fortschritte bei der Reformagenda zur Kenntnis und bekundet sein Vertrauen in das Potenzial, die Fähigkeit und das Engagement Albaniens, auf seinem Weg nach Europa weiter voranzuschreiten, sofern die politischen Kräfte weiterhin konstruktiv zusammenarbeiten; begrüßt, dass wichtige Rechtsreformen verabschiedet wurden, wie die Überarbeitung der Geschäftsordnung des Parlaments, der Erlass des Gesetzes über den öffentlichen Dienst oder die Änderungen am Gesetz in Bezug auf das Oberste Gericht; fordert Alb ...[+++]

6. neemt kennis van de bemoedigende vorderingen van de hervormingsagenda en geeft uiting aan zijn vertrouwen in het potentieel, het vermogen en de toewijding van Albanië om zijn Europese weg succesvol te vervolgen, mits de politieke krachten constructief blijven samenwerken; is verheugd over het feit dat verschillende essentiële hervormingen van de wetgeving zijn aangenomen, zoals de herziening van het reglement van orde van het parlement, de goedkeuring van de wet betreffende het overheidsapparaat en de amendementen op de wet betref ...[+++]


Ich bin auch sehr beeindruckt, dass der Präsident und der Vizepräsident heute hier sind und an dieser Debatte teilnehmen, denn wir müssen – und das tun Rat und Kommission auch – dazu ermutigen, auf diesem Weg weiter voranzuschreiten. Denn hier tun wir etwas für größere Bürgernähe.

Ik ben ook aangenaam verrast dat de voorzitter en de vice-voorzitter van de Commissie vandaag zijn gekomen en aan dit debat deelnemen. We moeten namelijk voort op de ingeslagen weg, en dat doen de Raad en de Commissie ook.


Wir schließen uns dem Untergeneralsekretär an und fordern die Regierung Simbabwes auf, auf diesem Weg weiter voranzuschreiten und den Vereinten Nationen und anderen internationalen Gebern ungehinderten Zugang zu ermöglichen, damit diese den Bedürftigen die dringend benötigte humanitäre Hilfe zukommen lassen können.

Het voorzitterschap en de Europese Unie sluiten zich aan bij de oproep van de heer Egeland aan de regering van Zimbabwe om op de ingeslagen weg verder te gaan en de VN en andere internationale donoren onbeperkte toegang te verlenen om aan degenen die in nood verkeren de dringend noodzakelijke humanitaire bijstand te verlenen.


16. beglückwünscht die PPV zur Verwirklichung einer besseren Kohärenz und Kontinuität zwischen den einzelnen Tagungen und fordert sie auf, auf diesem Weg weiter voranzuschreiten;

16. feliciteert de PPV dat zij een betere samenhang en continuïteit tussen de verschillende zittingen tot stand heeft gebracht en verzoekt haar op deze weg voort te gaan;


16. beglückwünscht die PPV zur Verwirklichung einer besseren Kohärenz und Kontinuität zwischen den einzelnen Tagungen und fordert sie auf, auf diesem Weg weiter voranzuschreiten;

16. feliciteert de PPV dat zij een betere samenhang en continuïteit tussen de verschillende zittingen tot stand heeft gebracht en verzoekt haar op deze weg voort te gaan;


Der Rat fordert die Israelis und die Palästinenser nachdrücklich dazu auf, den in Scharm-el-Scheich eingegangenen Verpflichtungen rasch nachzukommen und auf dem Weg des Dialogs und der politischen Verhandlungen weiter voranzuschreiten.

De Raad spoort de Israëliërs en de Palestijnen met kracht aan om met spoed gestalte te geven aan de verbintenissen van Sharm-El-Sheikh en voort te gaan op de weg van dialoog en politieke onderhandelingen.


Die Europäische Union bekräftigt erneut, dass die aufrichtige Umsetzung des Umfassen­den Friedensabkommens von strategischer Bedeutung ist, und bekundet erneut ihre Über­zeugung, dass die Unterzeichner des Abkommens, die Nationale Kongresspartei und die Sudanesische Volksbefreiungsbewegung, ihrer gemeinsamen Verantwortung gerecht werden müssen, auf dem Weg hin zu einem friedlichen und demokratischen Sudan weiter voranzuschreiten.

De Europese Unie verklaart andermaal dat het van strategisch belang is het CPA te goeder trouw uit te voeren, en blijft ervan overtuigd dat de ondertekenaars van het CPA, te weten de Nationale Congrespartij en de Bevrijdingsbeweging van het Sudanese volk, hun gezamenlijke verantwoordelijkheid moeten opnemen teneinde vooruitgang te boeken in de richting van een vreedzaam en democratisch Sudan.


Sie fordert die Republik Moldau auf, die Bestimmungen des PKA weiter umzusetzen und auf dem Weg der für die Stabilität und die wirtschaftliche Entwicklung entscheidenden Reformen weiter voranzuschreiten.

Zij spoort Moldavië aan, de bepalingen van de PSO te blijven uitvoeren en voort te gaan op de weg van hervormingen, die van essentieel belang zijn voor de stabiliteit en de economische ontwikkeling.


Die Türkei wird darin bestärkt, auf dem Weg zur Erfüllung der wirtschaftlichen wie auch der politischen Kriterien, insbesondere bezüglich der Menschenrechte, weiter voranzuschreiten.

Turkije wordt aangemoedigd verder vorderingen te boeken om te voldoen aan zowel de economische als de politieke criteria, met name op het stuk van de mensenrechten.


w