Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " rat wird überdies bewusst " (Duits → Nederlands) :

Dem Rat wird überdies bewusst sein, dass nach Auffassung vieler Drittländer Beratungen über die illegale Einwanderung untrennbar mit den breiteren Themen der Migrationssteuerung, z. B. Lockerung der Visumbestimmungen, legale Wege der Einwanderung, Bereitstellung von Finanzmitteln und Ausrüstungen für die Grenzüberwachung (oder insgesamt engere Beziehungen zur EU), verbunden sind.

Bovendien zijn voor veel derde landen, zoals de Raad zich ongetwijfeld realiseert, gesprekken over illegale migratie niet los te zien van andere aspecten van migratiebeheer, zoals versoepeling/opheffing van de visumplicht, legale migratiekanalen en geld en apparatuur voor grensbewaking (of nauwere banden met de EU in het algemeen).


Der Rat wird überdies die Fortschritte bei den Verhandlungen über den Waffenhandels­vertrag im Rahmen der Vereinten Nationen, einschließlich der Vereinbarkeit eines Vertrags mit dem Gemeinsamen Standpunkt, weiter im Auge behalten.

Ook zal de Raad verder op de hoogte worden gehouden van de vooruitgang in de onderhandelingen over het Wapen­handelsverdrag die in de Verenigde Naties worden gevoerd, onder meer over de verenigbaarheid van een verdrag met het gemeenschappelijk standpunt.


(2) Verstößt Artikel I. 3 Nr. 69 Buchstabe g) des Kodex des Hochschulwesens gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, an sich und/oder in Verbindung mit Artikel 6 und Artikel 13 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem der Zugang zu dem durch den Dekretgeber für notwendig erachteten Verfahren vor dem Rat für Streitsachen über Studienfortgangsentscheidungen bezüglich einer Verweigerung zur Einschreibung (und/oder die Vorentscheidung dazu) für Ausbildungsteile nur dem Studenten vorbehalten wird, der einen individualisierten Ausbildungsweg mittels eines Diplomvertrags durchläuft, unter Ausschluss der Studenten, die einen Diplomve ...[+++]

(2) Schendt artikel I. 3, 69° g Codex Hoger Onderwijs de artikelen 10 en 11 van de grondwet op zich genomen en/of in samenlezing met artikel 6 en 13 EVRM, doordat toegang tot de door de decreetgever noodzakelijk geachte procedure voor de Raad voor betwistingen inzake Studievoortgangsbetwistingen die betrekking heeft op een weigering tot inschrijving (en/of de voorbeslissing daartoe), voor opleidingsonderdelen voorbehouden wordt enkel tot de student die een geïndividualiseerd traject volgt middels een diplomacontract en niet voor studenten die een diplomacontract via een modeltraject beogen hetzij zoals ten deze een student die een opleiding in casu de manama specialistische geneeskunde beoogt waarvoor de student zich niet eerder heeft inge ...[+++]


Dem Rat wird überdies bewusst sein, dass nach Auffassung vieler Drittländer Beratungen über die illegale Einwanderung untrennbar mit den breiteren Themen der Migrationssteuerung, z. B. Lockerung der Visumbestimmungen, legale Wege der Einwanderung, Bereitstellung von Finanzmitteln und Ausrüstungen für die Grenzüberwachung (oder insgesamt engere Beziehungen zur EU), verbunden sind.

Bovendien zijn voor veel derde landen, zoals de Raad zich ongetwijfeld realiseert, gesprekken over illegale migratie niet los te zien van andere aspecten van migratiebeheer, zoals versoepeling/opheffing van de visumplicht, legale migratiekanalen en geld en apparatuur voor grensbewaking (of nauwere banden met de EU in het algemeen).


8. Der Rat IST SICH BEWUSST, dass für eine erfolgreiche Durchführung von Struktur­reformen Problembewusstsein und Unterstützung seitens der Öffentlichkeit unerlässlich sind, und ERSUCHT deshalb die Kommission, zusammen mit dem Ausschuss für Wirt­schaftspolitik in der neuen Strategie Kommunikationsaspekten verstärkt Rechnung zu tragen, und zwar möglicherweise dadurch, dass eine angemessene, einfache und trans­parente Berichterstattung – auch gegenüber Drittländern – über die Leistung eines Landes in Bezug auf vereinbarte Ziele und Benchmarks entwickelt wird.

8. De Raad BESEFT dat bekendheid en steun onder het publiek essentieel zijn voor het welslagen van structurele hervormingen, en VERZOEKT de Commissie derhalve om, samen met het EPC, meer aandacht te besteden aan het communicatieaspect van de nieuwe strategie, bijvoorbeeld door een passende, eenvoudige en transparante format te ontwikkelen voor de verslaglegging over de prestaties van een land met betrekking tot overeengekomen doelstellingen en benchmarks, ook ten aanzien van derde landen.


In den Vorarbeiten zu den Dekreten vom 1. Februar 1993 und 6. Juni 1994 wird angegeben, dass der Dekretgeber sich dessen bewusst war (Parl. Dok., Rat der Französischen Gemeinschaft, 1992, Nr. 61/1, SS. 2 und 3; ebenda, 1993-1994, Nr. 61/1, S. 2).

In de parlementaire voorbereiding van de decreten van 1 februari 1993 en 6 juni 1994 wordt aangegeven dat de decreetgever zich daarvan bewust was (Parl. St., Raad van de Franse Gemeenschap, 1992, nr. 61/1, pp. 2 en 3; ibid., 1993-1994, nr. 61/1, p. 2).


Der Europäische Rat ist sich bewusst, dass die Kohärenz der Politik auf europäischer Ebene verbessert werden muss, damit im Bereich des außenpolitischen Vorgehens der Union die positiven Entwicklungseffekte der Migration gefördert werden und die internationale Migration stärker auf das Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele abgestimmt wird.

De Europese Raad erkent de behoefte aan meer beleidssamenhang op Europees niveau om de positieve gevolgen van migratie voor ontwikkeling te bevorderen in het kader van de activiteiten van de Unie in de externe dimensie en om internationale migratie beter af te stemmen op de verwezenlijking van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen.


Der Europäische Rat wird überdies die internationale Lage erörtern.

De Europese Raad zal ook de internationale situatie bespreken.


Der Rat betont überdies, dass die Situation des Kosovo von vor 1999 nicht wiederkehren wird.

De Raad merkte eveneens op dat Kosovo niet zal terugkeren naar de situatie van vóór 1999.


Der Rat fordert überdies die baldige Annahme des Vorschlags für eine Richtlinie über die Anwendung der flexiblen Mechanismen des Protokolls von Kyoto innerhalb des Systems für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft, durch den die Verbreitung sauberer Technologien unter Wahrung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie gefördert werden wird.

De Raad verzoekt voorts om de spoedige aanneming van het voorstel voor een richtlijn betreffende het gebruik van de flexibele mechanismen van het Protocol van Kyoto binnen de communautaire regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten; die richtlijn zal de verspreiding van schone technologie bevorderen en zonder het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven te schaden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' rat wird überdies bewusst' ->

Date index: 2023-11-06
w