Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rat fordert überdies » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat fordert überdies die uneingeschränkte Achtung des internationalen Völkerrechts und insbesondere den Schutz von Zivilisten.

De Raad heeft tevens opgeroepen het internationale humanitaire recht, en met name de bescherming van de burgerbevolking, onverkort in acht te nemen.


32. fordert den Rat auf, die Assoziierungsabkommen und die Abkommen über eine vertiefte und umfassende Freihandelszone zwischen der EU und ihren Mitgliedstaaten mit der Republik Moldau und Georgien zu unterzeichnen; erklärt, es werde den Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die vorläufige Anwendung des jeweiligen Assoziierungsabkommens zwischen der EU und der Republik Moldau bzw. Georgien unmittelbar nach der Unterzeichnung billigen; fordert das Generalsekretariat des Rates der Europäischen Union nachdrücklich auf, im Anschluss an die Unterzeichnung der Assoziierungsabkommen die Notifizierungsverfahren zu verkürzen, damit die vorläufige Anwendung s ...[+++]

32. verzoekt de Raad de associatieovereenkomsten en DCFTA's tussen de EU en haar lidstaten enerzijds, en Moldavië respectievelijk Georgië anderzijds, te ondertekenen; stemt in met het voorstel voor een besluit van de Raad over de voorlopige toepassing van de associatieovereenkomsten EU-Moldavië en EU-Georgië zodra deze zijn ondertekend; dringt er bij het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie op aan de kennisgevingsprocedures na de ondertekening van de associatieovereenkomsten te verkorten, zodat de voorlopige toepassing zo snel mogelijk na de ondertekening van kracht kan worden; uit zijn voornemen om zo snel mogelijk ...[+++]


19. begrüßt die Paraphierung des SAA im Juli 2014, in dessen Rahmen ein verstärkter politischer Dialog, eine engere Handelsintegration und neue Formen der Zusammenarbeit zustande kommen; fordert den Rat auf, so zügig wie möglich und spätestens Mitte 2015 den Beschluss zu verabschieden, das SAA zu unterzeichnen und abzuschließen, da dadurch ein starker Anreiz geschaffen wird, Reformen umzusetzen und zu institutionalisieren, und neue Möglichkeiten für das Kosovo entstehen, die Beziehungen zu seinen Nachbarn zu stärken und zur Stabilisierung der Region beizutragen; fordert den Rat überdies ...[+++]

19. is verheugd over de parafering van de stabilisatie- en associatieovereenkomst in juli 2014, die een intensievere politieke dialoog, een diepere handelsintegratie en nieuwe vormen van samenwerking mogelijk maakt; dringt er bij de Raad op aan zo snel mogelijk, maar niet later dan medio 2015, het besluit betreffende de ondertekening en sluiting van de stabilisatie- en associatieovereenkomst goed te keuren, want dat zal een krachtige stimulans betekenen voor de tenuitvoerlegging en institutionalisering van hervormingen en Kosovo nieuwe mogelijkheden bieden om de betrekkingen met zijn buurlanden te versterken en bij te dragen tot de stab ...[+++]


19. begrüßt die Paraphierung des SAA im Juli 2014, in dessen Rahmen ein verstärkter politischer Dialog, eine engere Handelsintegration und neue Formen der Zusammenarbeit zustande kommen; fordert den Rat auf, so zügig wie möglich und spätestens Mitte 2015 den Beschluss zu verabschieden, das SAA zu unterzeichnen und abzuschließen, da dadurch ein starker Anreiz geschaffen wird, Reformen umzusetzen und zu institutionalisieren, und neue Möglichkeiten für das Kosovo entstehen, die Beziehungen zu seinen Nachbarn zu stärken und zur Stabilisierung der Region beizutragen; fordert den Rat überdies ...[+++]

19. is verheugd over de parafering van de stabilisatie- en associatieovereenkomst in juli 2014, die een intensievere politieke dialoog, een diepere handelsintegratie en nieuwe vormen van samenwerking mogelijk maakt; dringt er bij de Raad op aan zo snel mogelijk, maar niet later dan medio 2015, het besluit betreffende de ondertekening en sluiting van de stabilisatie- en associatieovereenkomst goed te keuren, want dat zal een krachtige stimulans betekenen voor de tenuitvoerlegging en institutionalisering van hervormingen en Kosovo nieuwe mogelijkheden bieden om de betrekkingen met zijn buurlanden te versterken en bij te dragen tot de stab ...[+++]


Der Rat fordert überdies die baldige Annahme des Vorschlags für eine Richtlinie über die Anwendung der flexiblen Mechanismen des Protokolls von Kyoto innerhalb des Systems für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft, durch den die Verbreitung sauberer Technologien unter Wahrung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie gefördert werden wird.

De Raad verzoekt voorts om de spoedige aanneming van het voorstel voor een richtlijn betreffende het gebruik van de flexibele mechanismen van het Protocol van Kyoto binnen de communautaire regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten; die richtlijn zal de verspreiding van schone technologie bevorderen en zonder het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven te schaden.


13. fordert überdies, dass das Mitentscheidungsverfahren bei allen wettbewerbspolitischen Fragen eingeführt wird, bei denen der Rat mit qualifizierter Mehrheit entscheidet;

13. dringt er voorts op aan dat bij alle kwesties aangaande het mededingingsbeleid waarover de Commissie bij gekwalificeerde meerderheid besluit, de medebeslissingsprocedure wordt toegepast;


1. fordert alle betroffenen Staaten auf, angefangen bei den direkt in den Schriftsätzen genannten Staaten, mit der italienischen Justiz soweit möglich zusammenzuarbeiten, um den endgültigen Abschluß der Untersuchungen zu ermöglichen; fordert überdies den Rat nach Maßgabe der Grundsätze der Transparenz, die integrierender Bestandteil der Verträge sind, auf, eine entsprechende Aufforderung an die betreffenden Mitgliedstaaten zu richten;

1. verzoekt alle betrokken landen, en in eerste instantie die welke in de gerechtelijke stukken bij naam worden genoemd, hun volledige medewerking toe te zeggen aan de Italiaanse rechters opdat de onderzoeken definitief kunnen worden afgerond; verzoekt bovendien de Raad, in naam van het transparantiebeginsel dat in de Verdragen verankerd ligt, erop aan te dringen dat de lidstaten in kwestie zich hiernaar schikken;


3.22 Überdies fordert der Rat die Kommission auf, die in ihrem Arbeitsdokument genannten Leistungsindikatoren zu verwenden und weiterzuentwickeln, die sich unter anderem auf den Einsatz von Helpdesks für die Umweltverträglichkeitsprüfung (UVP), Aus- und Fortbildungsprogramme, die angemessene Berücksichtigung von Umweltfragen in den Länderprogrammen, auf den Zweck, das Screening und die Folgemaßnahmen der Umweltverträglichkeitsprüfungen (SEA und UVP) sowie auf die Rückmeldung von Ergebnissen der Projektevaluierungen beziehen.

3.22. Voorts dringt de Raad bij de Commissie aan op gebruikmaking en verdere ontwikkeling van de in haar werkdocument gepresenteerde prestatiecriteria met betrekking tot, onder andere, het gebruik van de helpdesk milieueffectbeoordeling (MEB), opleidingsprogramma's, adequate integratie van het milieu in de landenprogramma's, bevoegdheden, mandaten, het toezicht op en de follow-up van SMEB en MEB, en de terugkoppeling van de resultaten van de projectevaluaties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rat fordert überdies' ->

Date index: 2024-12-18
w