Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « in vorbereitung befindlichen entwurf » (Allemand → Néerlandais) :

Die Agentur darf jedoch monatlich höchstens über ein Zwölftel der Mittel verfügen, die in dem in Vorbereitung befindlichen Entwurf des Gesamthaushaltsplans vorgesehen sind.

Deze regeling mag evenwel niet tot gevolg hebben dat het Agentschap kredieten ter beschikking krijgt van meer dan een twaalfde van de kredieten zoals die beoogd werden tijdens de voorbereiding van het ontwerp van algemene begroting.


In der Erwägung, dass die Kohärenz der Planung auf der Grundlage von Strategien zu bewerten ist, die von den Behörden bereits angenommen sind; dass es daher nicht zweckmäßig ist, diese Kohärenz mit Dokumenten, die noch in Vorbereitung sind, festzustellen; dass die Wallonische Regierung beschließt, die in Vorbereitung befindlichen Dokumente in dem endgültigen Entwurf des Umweltverträgli ...[+++]

Overwegende dat de evaluatie van de samenhang van de planificatie dient te gebeuren op grond van strategieën die reeds door de overheden zijn aangenomen; dat het dus niet gepast is die samenhang vast te stellen met in voorbereiding zijnde documenten; dat de Waalse Regering beslist, niet de in voorbereiding zijnde documenten te beogen in de definitieve inhoud van het milieueffectenverslag;


Die für 2002 in Vorbereitung befindlichen Projekte umfassen ebenfalls eine mögliche Kofinanzierung durch die EIB und die EBWE.

Bij de concipiëring van projecten voor 2002 is er ook sprake van mogelijke medefinanciering met de EIB en de EBRD.


Der Antragsteller fügt dem vorliegenden Mitteilungsformular eine vom ausgewählten Umweltverträglichkeitssprüfer unterzeichnete ehrenwörtliche Erklärung bei, in der dieser bestätigt, dass er nicht an der Vorbereitung, dem Entwurf oder der Begründung des Antrags teilgenommen hat und keine priviliegierte Beziehung mit dem Antragsteller pflegt.

De aanvrager voegt bij dit kennisgevingsformulier een attest op erewoord ondertekend door de gekozen auteur van onderzoeken, waarin bedoelde auteur verklaart dat hij niet deel heeft genomen aan de uitwerking, het opstellen of de motivering van de aanvraag en dat hij geen bevoorrechte betrekking onderhoudt met de aanvrager.


Die Obergrenze der Mittelansätze des in Vorbereitung befindlichen Entwurfs des Haushaltsplans darf nicht überschritten werden.

Het maximum van de kredieten die zijn opgenomen in de ontwerp-begroting die in voorbereiding is, mag niet worden overschreden.


In ihrem Gutachten zu diesen damals im Entwurf befindlichen Bestimmungen bemerkte die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates: « Selbst wenn die Formulierung anders ist, ist der Entwurf der Bestimmung im Grunde identisch mit derjenigen, die der Verfassungsgerichtshof für nichtig erklärt hat.

In haar advies met betrekking tot die toen in ontwerp zijnde bepalingen merkt de afdeling wetgeving van de Raad van State op : « De formulering is weliswaar verschillend maar de ontworpen bepaling is inhoudelijk identiek aan de bepaling die door het Grondwettelijk Hof is vernietigd.


Der Beitritt könnte mehr Übereinstimmung – ich könnte auch sagen, zu mehr Einheitlichkeit – zwischen den Regeln in der Gemeinschaft, in der Europäischen Union, und den in Vorbereitung befindlichen internationalen Instrumenten bedeuten.

Toetreding zal een grotere coherentie – of consistentie, zoals ik het ook zou kunnen noemen – mogelijk maken tussen de regels die in de Gemeenschap, in de Europese Unie van kracht zijn en de internationale instrumenten die worden voorbereid.


Die Obergrenze der Mittelansätze des in Vorbereitung befindlichen Entwurfs des Haushaltsplans darf nicht überschritten werden.

Het maximum van de kredieten die zijn opgenomen in de ontwerp-begroting die in voorbereiding is, mag niet worden overschreden.


(5) Die neuen Monitoringtätigkeiten und die Zeitpläne für ihre Vorbereitung werden mit den anderen Initiativen und in Vorbereitung befindlichen Vorschlägen für das Monitoring der biologischen Vielfalt, der Klimaänderung, der Kohlenstoffbindung und der Böden verknüpft.

5. De nieuwe bewakingsactiviteiten en het tijdschema voor de invoering ervan worden gecoördineerd met de overige initiatieven en voorstellen die de Commissie voorbereidt op het gebied van biodiversiteit, klimaatverandering, koolstofsekwestratie en bodembescherming.


Die Behandlung dieser Thematik sollte am besten über den dem Parlament vorliegenden Entwurf sowie die sich in Vorbereitung befindlichen Rechtsakte erfolgen und nicht im Rahmen dieses technischen Dokuments und unter Bedingungen, die eine umfassende Berücksichtigung der in bezug auf Richtlinie 90/220 auftretenden und zu debattierenden Fragen nicht zulassen.

Alleen zo kunnen we er zeker van zijn dat er optimale resultaten worden geboekt. We kunnen dit vraagstuk het beste behandelen door uit te gaan van de ontwerpwetgeving die het Parlement momenteel in behandeling heeft en van de wetgeving die in aantocht is. Dit technische document is geen geschikt medium. Bovendien bestaat de kans dat de vragen die in het kader van richtlijn 90/220 aan de orde zullen komen onder de huidige omstandigheden niet volledig recht wordt gedaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' in vorbereitung befindlichen entwurf' ->

Date index: 2023-11-02
w