Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bereits angenommen sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass die Kohärenz der Planung auf der Grundlage von Strategien zu bewerten ist, die von den Behörden bereits angenommen sind; dass es daher nicht zweckmäßig ist, diese Kohärenz mit Dokumenten, die noch in Vorbereitung sind, festzustellen; dass die Wallonische Regierung beschließt, die in Vorbereitung befindlichen Dokumente in dem endgültigen Entwurf des Umweltverträglichkeitsberichts nicht zu berücksichtigen;

Overwegende dat de evaluatie van de samenhang van de planificatie dient te gebeuren op grond van strategieën die reeds door de overheden zijn aangenomen; dat het dus niet gepast is die samenhang vast te stellen met in voorbereiding zijnde documenten; dat de Waalse Regering beslist, niet de in voorbereiding zijnde documenten te beogen in de definitieve inhoud van het milieueffectenverslag;


Bei den Finanzdienstleistungen sind die Maßnahmen recht weit gediehen: 32 der 42 im Aktionsplan für Finanzdienstleistungen vorgesehenen Maßnahmen wurden bereits angenommen.

Op het gebied van de financiële diensten zijn we al goed op weg, want 32 van de 42 maatregelen van het actieplan voor de financiële diensten zijn inmiddels aangenomen.


[65] Die Umsetzung der Aktionen zum lebenslangen Lernen auf EU-Ebene wird finanziert mit Programmen und Prozessen, die bereits vorgeschlagen oder angenommen sind und daher keine zusätzlichen Ressourcen (finanzieller oder personaltechnischer Art) zu diesem Zeitpunkt erfordern.

[66] De implementatie van de op communautair niveau in het kader van het levenslang leren geplande activiteiten zal worden gefinancierd door propgramma's en processen die reeds zijn voorgesteld of geodgekeurd. In dit stadium zijn bijgevolg hiervoor geen extra middelen (financieel of personeel) noodzakelijk.


c) oder einem lokalen Orientierungsschema, einem Areal für städtische Flurbereinigungsmaßnahmen oder einem bevorzugten Initiativgebiet, die bereits angenommen worden sind.

c) ofwel met een plaatselijk beleidsontwikkelingsplan, een omtrek van stedelijke herverkaveling of een bevoorrecht initiatiefgebied die aangenomen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nachdem die Vereinbarkeit der Regelung des « erweiterten » Vergleichs mit der Verfassung und insbesondere mit dem Grundsatz der Unabhängigkeit des Richters und dem Grundsatz der Gewaltentrennung bereits während der Vorarbeiten zum Gesetz vom 14. April 2011 (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5-869/4, SS. 30 und 33/35) in Frage gestellt worden war, wurde Artikel 216bis des Strafprozessgesetzbuches durch das Gesetz vom 11. Juli 2011 erneut abgeändert, indem in Paragraph 2 Absatz 10 dieses Artikels eine Bedingung hinzugefügt wurde, wonach der zuständige Richter auf Antrag des Prokurators des Königs das Erlöschen der Strafverfolgung festste ...[+++]

Nadat de bestaanbaarheid van de regeling van de « verruimde » minnelijke schikking met de Grondwet en met name met het beginsel van de onafhankelijkheid van de rechter en het beginsel van de scheiding der machten reeds tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 april 2011 (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-869/4, pp. 30 en 33-35) ter discussie werd gesteld, is artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering opnieuw gewijzigd bij de wet van 11 juli 2011 door de toevoeging, in paragraaf 2, tiende lid, van dat artikel, van een voorwaarde volgens welke de bevoegde rechter op vordering van de procureur des Konings het verval ...[+++]


Obwohl der Gesetzgeber die Einwände der Verfassungswidrigkeit beheben wollte, die bereits während der Vorarbeiten zum Gesetz vom 14. April 2011 erhoben worden waren, ist die in Rede stehende Bestimmung unvereinbar mit den in den Vorabentscheidungsfragen erwähnten Verfassungs- und völkerrechtlichen Bestimmungen, die das Recht auf ein faires Verfahren und die Unabhängigkeit des Richters gewährleisten, da der Gesetzgeber die Beurteilungsbefugnis des zuständigen Richters ausdrücklich auf « die in § 1 Absatz 1 erwähnten formellen Anwendungsbedingungen » und die Frage, « ob der Täter den vorgeschlagenen Vergleich ...[+++]

Hoewel de wetgever heeft willen tegemoetkomen aan de bezwaren van ongrondwettigheid die reeds tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 april 2011 waren geuit, is de in het geding zijnde bepaling niet bestaanbaar met de in de prejudiciële vragen vermelde grondwets- en internationaalrechtelijke bepalingen die het recht op een eerlijk proces en de onafhankelijkheid van de rechter waarborgen, nu de wetgever uitdrukkelijk de beoordelingsbevoegdheid van de bevoegde rechter heeft beperkt tot « de formele toepassingsvoorwaarden van § 1, eerste lid » en de vraag « of de dader de voorgestelde minnelijke schikking heeft aanvaard en ...[+++]


30. drückt seine tiefe Besorgnis über die Abkommen aus, über die derzeit Verhandlungen geführt werden oder die bereits angenommen sind, die die Übermittlung von personenbezogenen Daten zwischen der Europäischen Union und Drittstellen (Interpol usw.) oder Drittstaaten (USA) betreffen, und durch die nicht dasselbe Datenschutzniveau garantiert ist; ist der Auffassung, dass solche Abkommen in jedem Fall das durch die Richtlinie 95/46/EG gewährleistete Datenschutzniveau beibehalten müssen; fordert hierfür, dass in solchen Abkommen systematisch die Einrichtung einer Stelle zur Überwachung und Kontrolle der vollständigen Achtung der vorstehen ...[+++]

30. geeft uiting aan zijn grote bezorgdheid over de overeenkomsten inzake de doorgifte van persoonsgegevens waarover wordt onderhandeld of die reeds zijn gesloten tussen de EU en derde instanties (Interpol, enz.) of derde staten (de Verenigde Staten, enz.) die niet hetzelfde niveau van gegevensbescherming garanderen; is van mening dat dergelijke overeenkomsten in ieder geval het niveau van gegevensbescherming moeten handhaven dat wordt voorgeschreven door Richtlijn 95/46/EG; eist daarom dat dergelijke overeenkomsten stelselmatig voorzien in de instelling van een orgaan dat toeziet op de volledige nakoming van bovengenoemde garanties bi ...[+++]


30. drückt seine tiefe Besorgnis über die Abkommen aus, über die derzeit Verhandlungen geführt werden oder die bereits angenommen sind, die die Übermittlung von personenbezogenen Daten zwischen der Europäischen Union und Drittstellen (Interpol usw.) oder Drittstaaten (USA) betreffen, und durch die nicht dasselbe Datenschutzniveau garantiert ist; ist der Auffassung, dass solche Abkommen in jedem Fall das durch die Richtlinie 95/46/EG gewährleistete Datenschutzniveau beibehalten müssen; fordert hierfür, dass in solchen Abkommen systematisch die Einrichtung einer Stelle zur Überwachung und Kontrolle der vollständigen Achtung der vorstehen ...[+++]

30. geeft uiting aan zijn grote bezorgdheid over de overeenkomsten inzake de doorgifte van persoonsgegevens waarover wordt onderhandeld of die reeds zijn gesloten tussen de EU en derde instanties (Interpol, enz.) of derde staten (de Verenigde Staten, enz.) die niet hetzelfde niveau van gegevensbescherming garanderen; is van mening dat dergelijke overeenkomsten in ieder geval het niveau van gegevensbescherming moeten handhaven dat wordt voorgeschreven door Richtlijn 95/46/EG; eist daarom dat dergelijke overeenkomsten stelselmatig voorzien in de instelling van een orgaan dat toeziet op de volledige nakoming van bovengenoemde garanties bi ...[+++]


31. drückt seine tiefe Besorgnis über die Abkommen aus, über die derzeit Verhandlungen geführt werden oder die bereits angenommen sind, die die Übermittlung von personenbezogenen Daten zwischen der EU und Drittstellen (Interpol usw.) oder Drittstaaten (USA) betreffen, und durch die nicht dasselbe Datenschutzniveau garantiert ist; ist der Auffassung, dass durch solche Abkommen in jedem Fall das durch die Richtlinie 95/46/EG gewährleistete Datenschutzniveau beibehalten werden muss; fordert hierfür, dass in solchen Abkommen systematisch die Einrichtung eines Gremiums zur Überwachung und Kontrolle der vollständigen Achtung der vorstehend e ...[+++]

31. geeft uiting aan zijn grote bezorgdheid over de overeenkomsten inzake de doorgifte van persoonsgegevens waarover wordt onderhandeld of die reeds zijn gesloten tussen de EU en derde instanties (Interpol...) of derde staten (de Verenigde Staten...) die niet hetzelfde niveau van gegevensbescherming garanderen; is van mening dat dergelijke overeenkomsten in ieder geval het niveau van gegevensbescherming moeten handhaven dat wordt voorgeschreven door richtlijn 95/46/EG; eist daarom dat dergelijke overeenkomsten stelselmatig voorzien in de instelling van een orgaan dat toeziet op de volledige nakoming van bovengenoemde garanties bij de t ...[+++]


Daher sollten die innerstaatlichen Rechtsvorschriften, die zur Umsetzung dieses Rahmenbeschlusses erforderlich sind, bereits angenommen und in Kraft gesetzt worden sein.

Vandaar dat de noodzakelijke nationale wetgeving voor de uitvoering van het kaderbesluit intussen had moeten zijn aangenomen en in werking getreden.




Anderen hebben gezocht naar : bereits angenommen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereits angenommen sind' ->

Date index: 2021-02-09
w