Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ihr ausschuss in einer seiner kommenden sitzungen » (Allemand → Néerlandais) :

Da das Parlament aus den Ihnen bekannten Gründen vor Ablauf der letzten Wahlperiode nicht über den Bericht von Herrn Corbett entschieden hat, musste das Verfahren in Ihrem Ausschuss im Wege des Berichts von Herrn David Martin, zu dem Ihr Ausschuss in einer seiner kommenden Sitzungen Stellung nehmen muss, noch einmal ganz von vorne aufgerollt werden.

Aangezien het Parlement – om redenen die u bekend zijn – zich niet vóór het eind van de afgelopen mandaatsperiode heeft kunnen uitspreken over het verslag van de heer Corbett, moest de procedure in uw commissie weer van meet af aan worden opgenomen, in het kader van het verslag van de heer David Martin, waarover uw commissie zich zal moeten uitspreken tijdens één van haar komende vergaderingen.


Angesichts der Art der Aufgaben Europols und der Rolle ihres Exekutivdirektors sollte der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments den Exekutivdirektor vor seiner Ernennung sowie vor einer etwaigen Verlängerung seiner Amtszeit auffordern können, vor ihm zu erscheinen.

Gezien de aard van Europols taken en de rol van de uitvoerend directeur, moet de bevoegde commissie van het Europees Parlement de uitvoerend directeur, voorafgaand aan zijn benoeming of een verlenging van zijn ambtstermijn, kunnen verzoeken voor haar te verschijnen.


Das Fehlen von zwei der vier föderalen Minister, die Mitglied des Ausschusses sind, bei einer seiner Sitzungen ist ein zufälliger Umstand, der nicht zur Folge haben kann, die fakultative Beschaffenheit der Teilnahme der betreffenden Region innerhalb des Ausschusses zu ändern.

De afwezigheid, tijdens een vergadering van het Comité, van twee van de vier federale ministers die lid zijn van dat Comité is een toevallige feitelijke omstandigheid die niet tot gevolg zou kunnen hebben het facultatieve karakter van de deelname van het betrokken gewest in het Comité te wijzigen.


Auf einen begründeten Antrag des Vorsitzenden des Aufsichtsgremiums oder des Vorsitzes des zuständigen Ausschusses des Parlaments hin können Vertreter der EZB im Aufsichtsgremium oder leitende Mitglieder des Aufsichtspersonals (Generaldirektoren oder ihre Stellvertreter) im Rahmen einer einvernehmlichen Regelung an den ordentlic ...[+++]

Op basis van een gemotiveerd verzoek van de voorzitter van de Raad van toezicht of de voorzitter van de bevoegde commissie van het Parlement en met wederzijdse instemming kunnen de gewone hoorzittingen, dead-hoc gedachtewisselingen en de vertrouwelijke vergaderingen worden bijgewoond door de ECB-vertegenwoordigers in de Raad van toezicht of hooggeplaatste leden van het met toezichttaken belaste personeel (directeuren-generaal of hun plaatsvervangers).


Der Organisationsplan des Generalsekretariats wird vom Präsidium auf Vorschlag des Generalsekretärs so festgelegt, dass das Generalsekretariat in der Lage ist, ein reibungsloses Arbeiten des Ausschusses und seiner Organe zu gewährleisten und die Mitglieder bei der Ausübung ihres Mandats, namentlich bei der Durchführung der Sitzungen und der Erarbeitung der Stellungnahmen, zu unterstützen.

Op voorstel van de secretaris-generaal stelt het bureau een zodanig organisatieschema van het secretariaat vast dat voor een goed functioneren van het Comité en zijn organen zorg kan worden gedragen en de leden bij de uitoefening van hun mandaat, en met name bij de organisatie van vergaderingen en het opstellen van adviezen, kunnen worden bijgestaan.


Die Änderungen werden in einer der kommenden Sitzungen des Ständigen Ausschusses für Pflanzenschutz zur Diskussion und zur möglichen Abstimmung vorgelegt.

Deze wijzigingen zullen tijdens een van de komende vergaderingen van het Permanent Plantenziektekundig Comité worden gepresenteerd zodat deze besproken kunnen worden en mogelijk in stemming kunnen worden gebracht.


Die Änderungen werden in einer der kommenden Sitzungen des Ständigen Ausschusses für Pflanzenschutz zur Diskussion und zur möglichen Abstimmung vorgelegt.

Deze wijzigingen zullen tijdens een van de komende vergaderingen van het Permanent Plantenziektekundig Comité worden gepresenteerd zodat deze besproken kunnen worden en mogelijk in stemming kunnen worden gebracht.


Auf seiner Sitzung am 15. Oktober führte der Rat eine politische Debatte über die Lebensmittelsicherheit und Zoonosen. Der Rat beschloss in diesem Zusammenhang, die vorbereitenden Instanzen des Rats zu beauftragen, die gründliche Überprüfung der Sachlage fortzusetzen und dem Rat auf einer der kommenden Sitzungen Bericht zu erstatten, damit in dieser Frage eine politische Einigung erzielt werden kann.

Op zijn bijeenkomst van 15 oktober hield de Raad een debat over voedselveiligheid en zoönosen. Bij deze gelegenheid besloot de Raad zijn voorbereidende organen de opdracht te geven de zaak verder grondig te onderzoeken en op de volgende bijeenkomst van de Raad verslag uit te brengen, opdat de Raad een politiek standpunt kan innemen.


Auf seiner Sitzung am 15. Oktober führte der Rat eine politische Debatte über die Lebensmittelsicherheit und Zoonosen. Der Rat beschloss in diesem Zusammenhang, die vorbereitenden Instanzen des Rats zu beauftragen, die gründliche Überprüfung der Sachlage fortzusetzen und dem Rat auf einer der kommenden Sitzungen Bericht zu erstatten, damit in dieser Frage eine politische Einigung erzielt werden kann.

Op zijn bijeenkomst van 15 oktober hield de Raad een debat over voedselveiligheid en zoönosen. Bij deze gelegenheid besloot de Raad zijn voorbereidende organen de opdracht te geven de zaak verder grondig te onderzoeken en op de volgende bijeenkomst van de Raad verslag uit te brengen, opdat de Raad een politiek standpunt kan innemen.


Auf seiner Tagung vom 23./24. März 2000 in Lissabon beschloss der Europäische Rat, "der hoch rangigen Gruppe ,Sozial schutz" den Auftrag zu erteilen, (...) unter Berücksichtigung der Arbeit des Ausschusses für Wirtschaftspolitik (...) als ihre erste Priorität auf der Grundlage einer Mitteilung der Kommission eine Studie über die Entwicklung des Sozi ...[+++]

Tijdens zijn vergadering in Lissabon op 23-24 maart 2000 besloot de Europese Raad "de Groep op hoog niveau inzake sociale bescherming opdracht te geven om, rekening houdend met de werkzaamheden van het Comité voor de economische politiek(...), als eerste prioriteit, op basis van een mededeling van de Commissie een studie te verrichten naar de toekomstige ontwikkeling van de sociale bescherming, gezien op langere termijn, met bijzondere aandacht voor de houdbaarheid van de pensioenstelsels binnen verschillende tijdsbestekken tot 2020 en, zo nodig, tot late ...[+++]


w