Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « heute verabschiedeten bericht vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

Daher war es notwendig, eine Vision und Ziele in Bezug auf die Erhaltung und die nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt nach 2010 innerhalb der EU zu schaffen, wie in dem heute verabschiedeten Bericht vorgesehen.

Het was dus noodzakelijk om, overeenkomstig het vandaag ter stemming voorgelegde verslag, een visie en doelstellingen uit te werken met betrekking tot het behoud en het duurzame gebruik van biodiversiteit in de EU na 2010.


Das sind die Hauptelemente des vom Rechtsausschuss (JURI) und vom FEMM-Ausschuss heute verabschiedeten Berichts:

De belangrijkste punten van het vandaag door de Commissies JURI en FEMM goedgekeurde verslag:


Brüssel, 23. Mai 2012 – Die Europäische Kommission hat die EU-Mitgliedstaaten in einem heute verabschiedeten Bericht dazu aufgefordert, ihre nationalen Strategien zur Verbesserung der wirtschaftlichen und sozialen Integration der 10 bis 12 Millionen in Europa lebender Roma umzusetzen.

Brussel, 23 mei 2012 — De Europese Commissie dringt er in een vandaag verschenen verslag op aan dat de lidstaten hun nationale strategie uitvoeren om de economische en sociale integratie van de 10 tot 12 miljoen Roma in Europa te verbeteren.


In ihrem heute verabschiedeten Bericht hat sich die Kommission mit den Fortschritten befasst, die mit dem EU-Drogenaktionsplan (2009-2012) im Jahr 2009 und im ersten Halbjahr 2010 erzielt wurden.

In het voortgangsverslag dat de Commissie vandaag heeft uitgebracht, beschrijft zij de vorderingen die in 2009 en de eerste helft van 2010 zijn geboekt in het kader van het EU-drugsactieplan 2009-2012.


Der Bericht ist ein erster Folgeschritt zu einigen der Maßnahmen im Luftverkehrsbereich, die in dem am 28. März 2011 verabschiedeten Verkehrsweißbuch vorgesehen sind.

Dit verslag vormt de eerste follow-up van sommige luchtvaartmaatregelen die zijn uiteengezet in het witboek Vervoer, dat op 28 maart 2011 is vastgesteld.


Nach der Verabschiedung von Leitlinien für Veterinärkontrollen im Dezember 2009 und nach der Änderung der Vorschriften für die Durchführung des Zollkodex im März 2010 wird mit der heute verabschiedeten Richtlinie die erste Tranche der kurzfristigen Maßnahmen ergänzt, die im Rahmen der 2009 eingeleiteten Initiative für einen Europäischen Seeverkehrsraum ohne Grenzen vorgesehen sind.

Samen met de in december 2009 vastgestelde richtsnoeren voor de veterinaire controles en de in maart 2010 goedgekeurde wijziging van de regels voor de toepassing van het douanewetboek vormt deze richtlijn het eerste deel van de acties op korte termijn in het kader van het initiatief voor een Europese maritieme vervoersruimte zonder grenzen, dat in 2009 van start ging.


– (PT) Ich begrüße die Annahme dieses Berichts als integrativen Bestandteil des heute verabschiedeten Energiepaketes, da er meiner Ansicht nach ein weiterer wichtiger Schritt ist, um die Lebensqualität der Bürgerinnen und Bürger in Europa zu verbessern.

− (PT) Ik juich de aanneming van dit verslag toe. Het is een vast bestanddeel van het energiepakket dat vandaag is goedgekeurd en betekent weer een stap vooruit naar een betere levenskwaliteit van de burgers van Europa.


Tobias Pflüger (GUE/NGL ), schriftlich . Die Bundesregierung trägt ein hohes Maß an Mitverantwortung für die CIA-Folterflüge. Das ist der Befund des heute im Europäischen Parlament verabschiedeten Berichts des CIA-Untersuchungsausschusses.

Tobias Pflüger (GUE/NGL ), schriftelijk . - (DE) De Duitse bondsregering is voor een groot deel medeverantwoordelijk voor de foltervluchten van de CIA. Zo luidt het oordeel van het vandaag aangenomen eindverslag van de Tijdelijke Commissie die onderzoek heeft gedaan naar de CIA-activiteiten.


Tobias Pflüger (GUE/NGL), schriftlich. Die Bundesregierung trägt ein hohes Maß an Mitverantwortung für die CIA-Folterflüge. Das ist der Befund des heute im Europäischen Parlament verabschiedeten Berichts des CIA-Untersuchungsausschusses.

Tobias Pflüger (GUE/NGL), schriftelijk. - (DE) De Duitse bondsregering is voor een groot deel medeverantwoordelijk voor de foltervluchten van de CIA. Zo luidt het oordeel van het vandaag aangenomen eindverslag van de Tijdelijke Commissie die onderzoek heeft gedaan naar de CIA-activiteiten.


Tobias Pflüger (GUE/NGL), schriftlich. Der Enthusiasmus des heute mit großer Mehrheit im Europäischen Parlament verabschiedeten Berichts Hazan in Bezug auf den Europäischen Haftbefehl ist völlig unverständlich.

Tobias Pflüger (GUE/NGL), schriftelijk. - (DE) Het is absoluut onbegrijpelijk dat in het verslag-Hazan, dat vandaag met grote meerderheid in het Europees Parlement is aangenomen, zoveel enthousiasme voor het Europees aanhoudingsbevel aan de dag wordt gelegd.


w