Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « grünbuch wird vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

In dem Grünbuch wird daher vorgeschlagen, dass die Möglichkeiten des bestehenden Rechtsrahmens voll ausgeschöpft werden sollten.

Het groenboek dringt er daarom op aan om alle mogelijkheden van het huidige kader te benutten.


Für die Zwecke der in diesem Grünbuch erörterten Thematik wird der Begriff in einem engeren Sinne verwendet. Zugrunde gelegt wird die von der Horizontalen Gruppe “Drogen” (HDG) in ihrer thematischen Debatte von September 2005 vorgeschlagene Definition, nach der die Zivilgesellschaft die im Raum zwischen Staat und Markt tätigen Nichtregierungs-, gemeinnützigen und Bürgerorganisationen, einschließlich der Beteiligung Einzelner, bezeichnet[11].

Voor het onderwerp dat in dit groenboek wordt behandeld, wordt echter een enger begrip gebruikt. De horizontale groep Drugs van de Raad heeft in haar debat over dit onderwerp in september 2005 voorgesteld het maatschappelijk middenveld te definiëren als de verenigingen en personen die actief zijn tussen staat en markt, en niet-gouvernementele, vrijwilligers- en gemeenschapsorganisaties[11].


In dem heute vorgelegten Grünbuch wird dargelegt, inwieweit die Tätigkeiten von Schattenbanken bereits durch bestehende und vorgeschlagene EU-Rechtsvorschriften abgedeckt sind.

In het onderhavige groenboek wordt uiteengezet hoe bestaande EU-maatregelen schaduwbankactiviteiten reeds aanpakken.


In dem Grünbuch wird vorgeschlagen, dass die EU bei der Bekämpfung des Klimawandels und bei der Entwicklung von Techniken, die dafür sorgen, dass die Energie von Morgen sauberer undnachhaltiger sein wird, die Rolle eines Vorreiters übernehmen soll.

Het groenboek stelt voor om de EU een vooraanstaande rol te doen spelen in de strijd tegen de klimaatverandering en de ontwikkeling van technologieën die in de toekomst een schone en duurzame energie mogelijk zullen maken.


Im Grünbuch wird daher vorgeschlagen, dass die EU im Bereich der Landwirtschaft und der Ernährungssicherung ihre Fähigkeit zu einer Zusammenarbeit mit hoher Wirkung und zur Förderung eines breitenwirksamen und „grünen“ Wachstums erproben sollte, indem sie ihre Anstrengungen darauf konzentriert, dass bei der Gewährung von Unterstützung die gesamte Produktionskette berücksichtigt wird.

Het Groenboek stelt voor om van landbouw en voedselzekerheid een testcase maken van het vermogen van de EU om samenwerking met sterke impact te verstrekken en groene groei voor iedereen te bevorderen door zich erop te concentreren dat de steunverlening de hele productieketen in aanmerking neemt.


4. Im Grünbuch wird eine klare Strategie vorgeschlagen, die sich auf die Beherrschung der Nachfrage konzentriert.

4. Het Groenboek stelt een duidelijke strategie voor die op beheersing van de vraag is gericht.


(15) In dem Grünbuch wird eine Reihe von Aktionslinien zur Beseitigung dieser Hindernisse vorgeschlagen.

(15) Het Groenboek bevatte een reeks voorstellen om deze belemmeringen weg te nemen.


Die Kommission hat dem Rat im Juli 1996 einen neuen Vorschlag übermittelt, dessen Inhalt jedoch erheblich von der für nichtig erklärten Richtlinie abweicht, und zwar insbesondere deswegen, weil eine neues, differenzierteres System von Steuern, Benutzungs- und Mautgebühren sowie ein System der Anlastung von externen Kosten vorgeschlagen wird, das auf den Grundsätzen beruht, die im Grünbuch der Kommission zum Thema Tarifgestaltung im Verkehrsbereich ("Preiswahrheit") empfohlen werden.

De Commissie heeft in juli 1996 bij de Raad een nieuw voorstel ingediend, dat inhoudelijk sterk afwijkt van de nietig verklaarde richtlijn, met name doordat een nieuw en meer gedifferentieerd systeem van belastingen, gebruiksrechten en tolgelden wordt voorgesteld, alsmede een systeem waarbij de externe kosten aangerekend worden volgens de beginselen die in het Groenboek van de Commissie over de vervoersprijzen worden bepleit ("reële kostprijs").


eingedenk des Grünbuchs für eine Gemeinschaftsstrategie "Energie für die Zukunft: erneuerbare Energiequellen", in dem darauf hingewiesen wird, daß ein großes Potential für erneuerbare Energiequellen besteht, in dem überwindbare Hindernisse für eine baldige Erreichung der Wettbewerbsfähigkeit benannt werden und in dem als Richtschnur vorgeschlagen wird, den Gesamtanteil erneuerbarer Energien am Energieangebot der Union bis zum Jahr ...[+++]

gezien het Groenboek voor een communautaire strategie "Energie voor de toekomst : hernieuwbare energiebronnen", waarin wordt opgemerkt dat er ruime mogelijkheden voor hernieuwbare energiebronnen voorhanden zijn, een reeks te overwinnen belemmeringen voor het concurrentievermogen op korte termijn wordt geïdentificeerd en als doel wordt voorgesteld om het totale aandeel van hernieuwbare energiebronnen in de energiebalans van de Unie vóór het jaar 2010 te verdubbelen,


In diesem Grünbuch wird die Bedeutung der psychischen Gesundheit für bestimmte strategische Ziele der EU (Wohlstand, Solidarität und soziale Gerechtigkeit, Lebensqualität der Bürger) dargelegt und vorgeschlagen, auf Gemeinschaftsebene eine Strategie für psychische Gesundheit zu entwickeln und die hierfür in Frage kommenden Prioritäten festzulegen.

In dit groenboek wordt gewezen op het belang van de geestelijke gezondheid voor sommige strategische beleidsdoelstellingen van de EU (welvaart, solidariteit en sociale rechtvaardigheid, levenskwaliteit van de burgers) en wordt voorgesteld op communautair niveau een strategie inzake geestelijke gezondheid te ontwikkelen, met opgave van mogelijke prioriteiten.


w