Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « eu-beitritt bulgariens kritisch gegenüberstehen » (Allemand → Néerlandais) :

3. begrüßt das Ergebnis der bulgarischen Präsidentschaftswahlen vom 29. Oktober 2006; ermutigt den bulgarischen Staatspräsidenten, seinen europafreundlichen Kurs und die notwendigen Reformen, die dieser Kurs mit sich bringt, fortzusetzen; bedauert gleichzeitig die Stärke, mit der europakritische Kräfte aus den Wahlen hervorgegangen sind, und fordert den bulgarischen Staatspräsidenten auf, seine zweite Amtszeit zu nutzen, um auf die Befürchtungen jener Bulgaren einzugehen, die dem EU-Beitritt Bulgariens kritisch gegenüberstehen;

3. is voldaan over het resultaat van de presidentsverkiezingen van 29 oktober 2006; spoort de president aan door te gaan met zijn pro-Europese koers en met de nodige hervormingen die deze koers impliceert; betreurt tegelijkertijd de sterke aanwezigheid van anti-Europese groeperingen in de verkiezingen en verzoekt de president zijn tweede ambtstermijn te gebruiken om actie te ondernemen met betrekking tot de angsten van die Bulgaarse burgers die kritisch zijn over de Bulgaarse toetreding tot de EU;


1. begrüßt die im Allgemeinen positive, teilweise jedoch kritische Bewertung der Fortschritte Bulgariens und Rumäniens im Hinblick auf einen Beitritt im Monitoring-Bericht 2006 der Kommission;

1. is ingenomen met de over het algemeen positieve, maar op bepaalde punten ook kritische beoordeling van de stand van de voorbereidingen van Bulgarije en Roemenië op de toetreding zoals die wordt gegeven in het monitoringverslag van de Commissie;


Zur ersten Frage, ob das Reformtempo in Bulgarien und Rumänien einen Beitritt im Januar 2007 zulässt, möchte ich feststellen, dass die Kommission derzeit die in beiden Ländern gemachten Fortschritte bewertet und auf diese kritische Frage noch keine abschließende Antwort geben kann.

Wat de eerste vraag betreft, te weten of het tempo van de hervormingen in Bulgarije en Roemenië zodanig is dat zij op 1 januari 2007 klaar zijn voor de toetreding, is de Commissie op dit moment bezig met een evaluatie van de vooruitgang die in beide landen is geboekt, en daarom kan zij nog geen antwoord geven op deze belangrijke vraag.


3. begrüßt die im Allgemeinen positive, jedoch teilweise kritische Beurteilung der Fortschritte Bulgariens im Hinblick auf den Beitritt im Monitoringbericht der Kommission von 2005, und fordert die bulgarische Regierung und die bulgarischen Behörden auf, eine größere und sichtbare Entschlossenheit in Bezug auf diejenigen Bereiche zu zeigen, die als die Bereiche hervorgehoben werden, die "größere Anstrengungen" erfordern, und vor April 2006 (wenn ein weiterer Monitoringbericht erstellt werden w ...[+++]

3. juicht de over het algemeen positieve maar op bepaalde punten kritische beoordeling van de door Bulgarije op het gebied van de toetreding geboekte vooruitgang in het monitoringverslag van de Commissie voor 2005 toe en dringt er bij de Bulgaarse regering en autoriteiten op aan een grotere en zichtbare vastberadenheid te betonen op die gebieden waarvoor "meer inspanningen" nodig zijn en vóór april 2006 (wanneer een volgend monitoringverslag wordt opgesteld) concreet aan te tonen dat het doeltreffende actie heeft ondernomen om de als "zorgwekkend" bestempelde gebieden aan te ...[+++]


3. begrüßt die im Allgemeinen positive, jedoch teilweise kritische Beurteilung der Fortschritte Bulgariens im Hinblick auf den Beitritt im Monitoringbericht der Kommission von 2005, und fordert die bulgarische Regierung und die bulgarischen Behörden auf, eine größere und sichtbare Entschlossenheit in Bezug auf diejenigen Bereiche zu zeigen, die als die Bereiche hervorgehoben werden, die „größere Anstrengungen“ erfordern, und vor April 2006 (wenn ein weiterer Monitoringbericht erstellt werden w ...[+++]

3. juicht de over het algemeen positieve maar op bepaalde punten kritische beoordeling van de door Bulgarije op het gebied van de toetreding geboekte vooruitgang in het monitoringverslag van de Commissie voor 2005 toe en dringt er bij de Bulgaarse regering en autoriteiten op aan een grotere en zichtbare vastberadenheid te betonen op die gebieden waarvoor "meer inspanningen" nodig zijn en vóór april 2006 (wanneer een volgend monitoringverslag wordt opgesteld) concreet aan te tonen dat het doeltreffende actie heeft ondernomen om de als "zorgwekkend" bestempelde gebieden aan te ...[+++]


Frühwarnsystem für Tsunamis im Nordostatlantik und im Mittelmeerraum - Schlussfolgerungen des Rates 34 Frühwarnsystem in der EU – Schlussfolgerungen des Rates 34 Verbesserung der Sicherheit von Explosivstoffen – Schlussfolgerungen des Rates 34 Weitestgehende Verringerung der Gefahren für die Sicherheit und die öffentliche Ordnung bei international bedeutsamen Fußballspielen – Schlussfolgerungen des Rates 34 Drogenhandel längs der Kokainroute – Schlussfolgerungen des Rates 34 Chemische, biologische, radiologische und nukleare Bedrohungen und Biogefahrenabwehr –Schlussfolgerungen des Rates 34 Europäisches Programm für den Schutz kritischer Infrastrukturen 35 ...[+++]

Systeem voor vroegtijdige waarschuwing voor tsunami's in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan en het Middellandse-Zeegebied - Conclusies van de Raad 34 Systeem voor vroegtijdige waarschuwing - Conclusies van de Raad 34 Verbeteren van de beveiliging van explosieven - Conclusies van de Raad 34 Beperken van risico’s voor de veiligheid en de openbare orde bij voetbalwedstrijden met een internationale dimensie - Conclusies van de Raad 34 Drugshandel via de cocaïneroute - Conclusies van de Raad 34 Chemische, biologische, radiologische en nucleaire risico's en bioparaatheid - Conclusies van de Raad 34 Europees programma voor de bescherming van kritieke infrastru ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' eu-beitritt bulgariens kritisch gegenüberstehen' ->

Date index: 2024-04-03
w