Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delegationen würden jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

8. weist darauf hin, dass der EAD eine relative junge Einrichtung ist, in der verschiedene Dienste zusammengefasst wurden, und dass 2011 das erste Jahr seiner Tätigkeit war, in dem zahlreiche technische Herausforderungen bewältigt werden mussten, insbesondere bei Auftragsvergabe und Einstellung; stellt fest, dass sich der unverhältnismäßig hohe Verwaltungsaufwand, der sich aus den Vorkehrungen ergab, die für die Einrichtung des EAD erforderlich waren, im Jahr 2012 verringert hat; ist jedoch besorgt darüber, dass der Chief Operating ...[+++]

8. herinnert eraan dat de EDEO een recentelijk opgerichte instelling is, die het resultaat is van de consolidatie van verschillende diensten, en dat 2011 het eerste operationele jaar van de EDEO was met talrijke technische uitdagingen, in het bijzonder op het gebied van de plaatsing van overheidsopdrachten en aanwerving; merkt op dat de buitensporige administratieve lasten als gevolg van maatregelen die nodig waren voor de oprichting van de EDEO in 2012 af zijn genomen; is echter bezorgd over het feit dat de directeur-generaal administratie van de EDEO zijn bedenkingen heeft gehandhaafd ten aanzien van enkele beveiligingscontr ...[+++]


8. weist darauf hin, dass der EAD eine relative junge Einrichtung ist, in der verschiedene Dienste zusammengefasst wurden, und dass 2011 das erste Jahr seiner Tätigkeit war, in dem zahlreiche technische Herausforderungen bewältigt werden mussten, insbesondere bei Auftragsvergabe und Einstellung; stellt fest, dass sich der unverhältnismäßig hohe Verwaltungsaufwand, der sich aus den Vorkehrungen ergab, die für die Einrichtung des EAD erforderlich waren, im Jahr 2012 verringert hat; ist jedoch besorgt darüber, dass der Chief Operating ...[+++]

8. herinnert eraan dat de EDEO een recentelijk opgerichte instelling is, die het resultaat is van de consolidatie van verschillende diensten, en dat 2011 het eerste operationele jaar van de EDEO was met talrijke technische uitdagingen, in het bijzonder op het gebied van de plaatsing van overheidsopdrachten en aanwerving; merkt op dat de buitensporige administratieve lasten als gevolg van maatregelen die nodig waren voor de oprichting van de EDEO in 2012 af zijn genomen; is echter bezorgd over het feit dat de directeur-generaal administratie van de EDEO zijn bedenkingen heeft gehandhaafd ten aanzien van enkele beveiligingscontr ...[+++]


Leider wurden jedoch einige der wichtigsten Anliegen der EU und anderer Delegationen nicht berücksichtigt.

Helaas is er echter geen rekening gehouden met een aantal van de grootste punten van zorg die de EU en andere delegaties hebben uitgesproken.


96. begrüßt die praktischen Maßnahmen zur Überarbeitung und Aktualisierung der EU-Leitlinien zum Schutz von Menschenrechtsverteidigern, die 2008 überprüft wurden; nimmt zur Kenntnis, dass mehr als 60 lokale Umsetzungsstrategien entwickelt und einschlägige Verbindungsbeamte ernannt wurden; ist jedoch weiterhin tief besorgt darüber, dass diese Leitlinien von den EU-Delegationen nicht umgesetzt werden, fordert den EAD auf, einen Dur ...[+++]

96. is blij met de inspanningen die worden ondernomen om de in 2008 herziene en opgewaardeerde EU-richtsnoeren over mensenrechtenactivisten te implementeren; neemt ter kennis dat er meer dan 60 plaatselijke uitvoeringsstrategieën zijn ontwikkeld en de nodige contactpersonen zijn aangewezen; blijft echter bezorgd over het feit dat deze richtsnoeren niet door de EU-delegaties worden uitgevoerd, verzoekt de EDEO een implementatieplan te ontwikkelen met duidelijke indicatoren en termijnen, teneinde verdere vooruitgang te boeken bij de d ...[+++]


Was die tatsächliche Trennung der Geschäftstätigkeiten anbelangt, so wurden die von der Kommission dargelegten Alternativen zwar generell begrüßt, mehrere Delegationen wünschten jedoch, dass eine dritte Alternative in Erwägung gezogen wird.

Met betrekking tot de effectieve scheiding van de activiteiten vonden de door de Commissie aangedragen alternatieven over het algemeen een gunstig onthaal, al verzochten verscheidene delegaties een derde alternatief in overweging te nemen.


Bei den Ausgaben für die externen Politikbereiche stellte der Hof fest, dass die Systeme verbessert wurden und es auf der Ebene der Delegationen nur wenige Fehler im Bereich der zugrunde liegenden Vorgänge gab. Auf der Ebene der mit der Projektdurchführung betrauten Organisationen wurden jedoch erneut Schwachstellen bei den internen Kontrollsystemen und eine relativ hohe Fehlerhäufigkeit festgestellt.

Wat betreft de uitgaven op het terrein van de externe maatregelen trof de Rekenkamer verbeterde systemen aan en constateerde zij slechts enkele fouten in de onderliggende verrichtingen op het niveau van de delegaties. Op het niveau van de organisaties die de projecten uitvoeren, werden echter opnieuw gebreken in de interne-controlesystemen en een vrij significant foutenpercentage ontdekt.


Kommissionsmitglied Fischer-Boel nahm die Stellungnahmen der breiten Mehrheit der Delegationen zur Kenntnis, wies jedoch darauf hin, dass Großküchen nicht in den Geltungsbereich des Vorschlags aufgenommen werden dürfen, um keinen zusätzlichen Verwaltungsaufwand zu schaffen; außerdem könnten die in den horizontalen Verordnungen über Lebensmittel und Futtermittel vorgesehenen Kontrollen auf Großküchen angewendet werden, auch wenn diese nicht von dem vorliegenden Vorschlag erfasst würden. Ferner k ...[+++]

Commissielid Fischer-Boel zei de door een ruime meerderheid gedragen standpunten in aanmerking te willen nemen maar beklemtoonde dat grootkeukens buiten het verordeningsvoorstel zouden worden gehouden om bijkomende administratieve lasten te vermijden; hoe dan ook belet het huidige voorstel niet dat cateringdiensten onder de controles van de horizontale verordeningen inzake diervoeders en levensmiddelen vallen. Bovendien kunnen de lidstaten ook nationale controles op de producten van grootkeukens toepassen, zo voegde zij hieraan toe.


Damit wäre die überwiegende Mehrheit der Mitgliedstaaten einverstanden. Einige Delegationen würden jedoch lieber sämtliche gewerblichen Flughäfen einschließen oder den Schwellenwert für die Fluggastbewegungen senken; andere Mitgliedstaaten wiederum befürchten, dass dies erhebliche Verwaltungslasten mit sich bringen würde, und bestehen auf der Fünf-Millionen-Schwelle.

Een aantal delegaties wenst echter alle commerciële luchthavens hierin op te nemen of de drempel voor passagiersbewegingen te verlagen; de lidstaten die vasthouden aan de drempel van vijf miljoen passagiers vrezen echter dat dit belangrijke administratieve lasten met zich zal brengen.


Einige Delegationen erklärten jedoch, dass sie eine umfangreichere Rodung als bisher vorgesehen vorziehen würden und äußerten in Anbetracht der hohen Zahl vorgesehener Ausnahmen Zweifel an der Wirksamkeit der vorgeschlagenen Regelung.

Bepaalde delegaties hebben echter aangegeven dat zij de voorkeur geven aan een omvangrijker rooiing dan de beoogde en hebben twijfels geuit ten aanzien van het bepleite systeem, gezien het hoge aantal beoogde vrijstellingen.


w