Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «delegation brachte ihre » (Allemand → Néerlandais) :

Bei ihrer Rückkehr brachte die Delegation ihre Missbilligung über die Müllentsorgungspolitik in Latium und insbesondere über die übermäßige Nutzung von Mülldeponien zum Ausdruck. Sie zeigte sich zutiefst beunruhigt über die offensichtliche Unfähigkeit der Regional- und Provinzbehörden, transparenter und kohärenter mit den Stadtverwaltungen und der Zivilgesellschaft an der Erstellung einer brauchbaren Abfallstrategie zusammenzuarbeiten, die auf Abfallvermeidung, -trennung und -verwertung sowie auf Kompostierung und biologisch-mechanischer Abfallbehandlung beruht.

Bij haar terugkeer sprak de delegatie haar ontevredenheid uit over het beleid op het gebied van afvalbeheer dat in de regio Lazio wordt gevoerd, met name het buitensporige beroep op stortplaatsen. De delegatie sprak ook haar grote bezorgdheid uit over het klaarblijkelijke onvermogen van de regionale en provinciale autoriteiten om op transparantere en coherentere wijze samen te werken met de gemeenten en het maatschappelijk middenveld voor de opstelling van een uitvoerbare afvalstrategie, op basis van een vermindering van de hoeveelheid afval, afvalsortering en recyclage, inclusief compostering en biomechanische afvalverwerking.


Die ungarische Delegation brachte ihr Verständnis für Portugal zum Ausdruck und erinnerte daran, dass Ungarn sich 2003 in der gleichen Lage befunden habe; sie schlug vor, Interventionsgetreide zur Behebung des Futtermangels zu verwenden, wobei die Gemeinschaft die Transportkosten für das Getreide übernehmen sollte.

De Hongaarse delegatie betuigde haar medeleven aan de Portugese delegatie en deelde mee dat ook Hongarije in 2003 met een soortgelijke situatie te kampen heeft gehad; zij stelde voor om graan uit interventievoorraden aan te wenden om het voedertekort op te vangen, waarbij de kosten voor het vervoer van het graan ten laste van de Gemeenschap zouden komen.


Frau Präsidentin, die Delegation des Europäischen Parlaments brachte ihre Meinung zum Ausdruck, dass unser Parlament seinen Beitrag zum Post-Bonn-Prozess leisten sollte, indem es eine breit angelegte Konferenz unter Mitwirkung der Kommission, der an den gemeinsamen Aktionen der NATO beteiligten Mitgliedstaaten und natürlich der neuen Vertreter im afghanischen Parlament ausrichtet und organisiert, damit sie auf diese Weise ihre eigene Zukunft bestimmen und abstecken können.

Mevrouw de Voorzitter, de delegatie van het Europees Parlement is de mening toegedaan dat ons Parlement moet bijdragen aan het post-Bonn-proces. Zij heeft dan ook voorgesteld een grote conferentie te houden en te organiseren met als deelnemers de Commissie, de lidstaten die actief betrokken zijn bij gezamenlijke NAVO-acties en uiteraard ook de nieuwe vertegenwoordigers van het Afghaanse parlement, zodat zij hun eigen toekomst verder kunnen profileren en definiëren.


Frau Präsidentin, die Delegation des Europäischen Parlaments brachte ihre Meinung zum Ausdruck, dass unser Parlament seinen Beitrag zum Post-Bonn-Prozess leisten sollte, indem es eine breit angelegte Konferenz unter Mitwirkung der Kommission, der an den gemeinsamen Aktionen der NATO beteiligten Mitgliedstaaten und natürlich der neuen Vertreter im afghanischen Parlament ausrichtet und organisiert, damit sie auf diese Weise ihre eigene Zukunft bestimmen und abstecken können.

Mevrouw de Voorzitter, de delegatie van het Europees Parlement is de mening toegedaan dat ons Parlement moet bijdragen aan het post-Bonn-proces. Zij heeft dan ook voorgesteld een grote conferentie te houden en te organiseren met als deelnemers de Commissie, de lidstaten die actief betrokken zijn bij gezamenlijke NAVO-acties en uiteraard ook de nieuwe vertegenwoordigers van het Afghaanse parlement, zodat zij hun eigen toekomst verder kunnen profileren en definiëren.


Die deutsche Delegation brachte ihre Besorgnis darüber zum Ausdruck, daß die Rahmenregelung für staatliche Beihilfen im allgemeinen und die Freistellungsverordnungen für einzelne Gruppen im besonderen die Durchführung von Beschäftigungsförderungsmaßnahmen behindern könnten; dies gelte insbesondere im Kontext der Umsetzung der beschäftigungspolitischen Leitlinien der Mitgliedstaaten.

De Duitse delegatie heeft haar bezorgdheid geuit dat de regels voor overheidssteun in het algemeen, en de uitzonderingsregelingen per categorie in het bijzonder, de uitvoering van steunmaatregelen ten behoeve van de werkgelegenheid in de weg staan, met name bij de omzetting van de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten.


Die finnische Delegation brachte im Rat ihre Besorgnis darüber zum Ausdruck, daß einige Mitgliedstaaten einseitige Vorkehrungen für ein Verbot der Pelztierzucht treffen könnten, während der Wissenschaftliche Veterinärausschuß der Kommission derzeit einen Bericht über die artgerechte Behandlung der Tiere in der Pelztierzucht ausarbeite.

De Finse delegatie gaf de Raad te kennen dat zij bezorgd is over de mogelijkheid dat sommige lidstaten eenzijdig maatregelen nemen waarbij het houden van dieren voor de productie van bont wordt verboden, terwijl het Wetenschappelijk Veterinair Comité van de Commissie momenteel een rapport aan het opstellen is over het welzijn van de dieren die voor de productie van bont gehouden worden.


Die niederländische Delegation brachte ihre Bedenken angesichts des jüngsten von Japan und Russland angesprochenen Importverbots für niederländisches Geflügelfleisch und dessen negativer Auswirkungen auf den Handel zum Ausdruck.

De Nederlandse delegatie was bezorgd over het recente Japanse en Russische invoerverbod voor Nederlands gevogelte en de negatieve gevolgen daarvan voor de handel.


Die spanische Delegation brachte ihre Bedenken in dieser Angelegenheit zum Ausdruck.

De Spaanse delegatie uitte haar bezorgdheid over deze zaak.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'delegation brachte ihre' ->

Date index: 2021-10-11
w