Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dekrets abgeändert ersetzt oder gestrichen » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 2 - In Artikel 40 Absatz 3 desselben Dekrets, ersetzt durch das Dekret vom 4. Oktober 2007 und abgeändert durch die Dekrete vom 11. Dezember 2013 und vom 12. Dezember 2014 werden die Wörter "oder als Reserve zurückgelegt" durch folgende Wörter ersetzt: "oder als Reserve zurückgelegt, oder sind Gegenstand einer Verzögerungsmaßnahme nach Artikel 42/1".

Art. 2. In artikel 40, derde lid, van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 4 oktober 2007 en gewijzigd bij de decreten van 11 december 2013 en 12 december 2014, worden de woorden "of maken het voorwerp uit van een temporisatieverrichting overeenkomstig artikel 42/1" ingevoegd na de woorden "in reserve geplaatst overeenkomstig artikel 42".


Art. 17. - Die Bestimmungen des Gesetzes vom 13. Juli 1987 über die Rundfunk- und Fernsehgebühren, die durch die Artikel 6 1° 10, 11, 13, 1° und 14 des vorliegenden Dekrets abgeändert, ersetzt oder gestrichen werden, bleiben auf die für die gebührenpflichtigen Zeiträume, die vor dem 1. Januar 2009 angefangen haben, geschuldeten Rundfunkgebühren, was die vermieteten Geräte betrifft, und vor dem 1. Oktober 2008, was die von de anderen Haltern geschuldeten Gebühren betrifft, anwendbar.

Art. 17. De bepalingen van de wet van 13 juli 1987 betreffende het kijk- en luistergeld die worden gewijzigd, vervangen of geschrapt bij de artikelen 6, 1°, 10, 11, 13, 1°, en14, van dit decreet, blijven van toepassing op de luistergelden verschuldigd voor de belastbare periodes die vóór 1 januari 2009 zijn begonnen voor de verhuurde apparaten en vóór 1 oktober 2008 voor de door de andere houders verschuldigde bijdragen.


In Artikel 22 Nummer 4 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 13. Februar 2012, wird die Wortfolge "oder Beratungsstelle für die häusliche, teilstationäre und stationäre Hilfe"" gestrichen.

In artikel 22, 4°, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 februari 2012, worden de woorden "of "consultatiebureau voor thuishulp, transmurale en stationaire hulp"" opgeheven.


Art. 7 - In Artikel 8 Absatz 1 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 22. Dezember 2010, werden die "oder § 4 oder § 5" zwischen die Wörter "oder § 3" und die Wörter "erwähnten Fällen von Verstößen" eingefügt.

Art. 7. In artikel 8, eerste lid, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 22 december 2010 worden de woorden "of § 4 of § 5" ingevoegd tussen de woorden "of § 3" en de woorden "kan de beherende overheid".


Art. 4 - Artikel 15 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 7. April 2011, wird durch Folgendes ersetzt:

Art. 4. Artikel 15 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 7 april 2011, wordt vervangen als volgt :


Art. 6 - Artikel 15bis desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 7. April 2011, wird durch Folgendes ersetzt:

Art. 5. Artikel 15bis van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 7 april 2011, wordt vervangen als volgt :


Art. 77 - In Artikel 91 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 13. März 2014, werden folgende Abänderungen vorgenommen: a) die Wörter " zugelassenen Forschungsinstitut" werden durch die Wörter " zugelassenen Forschungszentrum" ersetzt. b) die Wörter " angewandten oder" werden gestrichen.

Art. 77. In artikel 91 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden « erkend onderzoeksinstituut » worden vervangen door de woorden « erkend onderzoekscentrum »; b) de woorden « toegepast of » worden geschrapt.


Art. 86 - In Artikel 95 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 13. März 2014, werden folgende Abänderungen vorgenommen: a) die Wörter " zugelassenen Forschungsinstituten" werden durch die Wörter " zugelassenen Forschungszentren" ersetzt; b) die Wörter " angewandten oder" werden gestrichen.

Art. 86. In artikel 95 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden « erkende onderzoeksinstituten » worden vervangen door de woorden « erkende onderzoekscentra »; b) de woorden « toegepast of » worden geschrapt.


Art. 47 - In demselben Dekret wird die Überschrift von Kapitel III Abschnitt 9 durch Folgendes ersetzt: « Abschnitt 9 - Zuschüsse für ein Projekt zur Beschaffung einer Forschungsinfrastruktur » Art. 48 - Artikel 58 desselben Dekrets, abgeändert durch das Dekret vom 13. März 2014, wird durch folgende Bestimmung ersetzt: « Art. 58 - Für die Umsetzung eines Projekts zur Beschaffung einer Forschungsinfrastruktur, die die Durchführung von Aktivitäten im Bereich der industriellen Forschung oder ...[+++]

Art. 47. In hoofdstuk III van hetzelfde decreet wordt het opschrift van afdeling 9 vervangen als volgt : « Afdeling 9. - Subsidies betreffende een project tot aanwerving van een onderzoeksinfrastructuur » Art. 48. Artikel 58 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 58. Voor de uitvoering van een project tot aanwerving van een onderzoeksinfrastructuur waarmee activiteiten inzake industrieel onderzoek of experimentele ontwikkeling tot een goed eind gebracht kunnen worden, inge ...[+++]


Art. 114 - In Artikel 37 § 1 desselben Dekretes, abgeändert durch das Dekret vom 1. Juni 1992, wird das Wort " Sonderschulen" durch das Wort " Förderschulen" ersetzt, nach dem Wort " paramedizinischen" die Wortfolge " und sozialpsychologisches" eingefügt sowie die Wortfolge " und Sozialpersonal" gestrichen.

Art. 114. In artikel 37, § 1, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij decreet van 1 juni 1992, worden de woorden " scholen van buitengewoon onderwijs" door " scholen voor onderwijs aan leerlingen met specifieke behoeften" vervangen, na het woord " paramedisch" worden de woorden " en psychosociaal" ingevoegd en worden de woorden " en sociaal personeel" geschrapt.


w