Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «defizit deutlich unter » (Allemand → Néerlandais) :

Der jüngste Fortschrittsbericht der Kommission zur Türkei zeigt wiederholt deutliche Defizite auf, unter anderem bei der Meinungs- und Pressefreiheit, der Unabhängigkeit der Justiz und der Religionsfreiheit.

In het meest recente voortgangsverslag van de Commissie over Turkije wordt diverse malen op duidelijke tekortkomingen gewezen, o.a. bij de vrijheid van meningsuiting en de persvrijheid, de onafhankelijkheid van de rechtspraak en de godsdienstvrijheid.


Laut Frühjahrsprognose 2013 der Kommissionsdienststellen wird das gesamtstaatliche Defizit 2013 weitgehend unverändert bei 1,2 % des BIP liegen und 2014 unter Annahme einer unveränderten Politik auf 0,9 % des BIP zurückgehen. Damit wird es deutlich unter dem Referenzwert von 3 % des BIP bleiben.

De diensten van de Commissie gaan er in hun voorjaarsprognoses 2013 van uit dat het overheidstekort, bij ongewijzigd beleid, in 2013 min of meer gelijk zal blijven op 1,2 % van het bbp en in 2014 zal afnemen tot 0,9 % van het bbp, wat dus ruim onder de referentiewaarde van 3 % van het bbp is.


2012 ging das Defizit weiter auf 1,2 % des BIP zurück und wurde damit deutlich unter den im Vertrag festgelegten Referenzwert von 3 % des BIP gesenkt.

In 2012 daalde het tekort verder tot 1,2 % van het bbp, dus ruim onder de in het Verdrag vastgestelde referentiewaarde van 3 % van het bbp.


Die Kommission ist in ihrer Bewertung insbesondere zu dem Schluss gekommen, dass der Zielwert für das Haushaltsdefizit von 2,5 % des BIP 2012 erreicht werden dürfte und das Defizit 2013 – wie in der Frühjahrsprognose 2012 der Kommissionsdienststellen erläutert – trotz der leicht schwächeren makroökonomischen Kennzahlen erwartungsgemäß deutlich unter dem Richtwert von 3 % des BIP liegen wird.

Meer specifiek heeft de Commissie in haar beoordeling geconcludeerd dat de doelstelling voor het begrotingstekort 2012 van 2,5% van het bbp waarschijnlijk zal worden bereikt en dat het begrotingstekort 2013 waarschijnlijk duidelijk onder de referentiewaarde van 3% van het bbp zal liggen, ondanks de lichte verzwakking van het macro‑economisch klimaat, waarop de Commissie in haar voorjaarsprognose 2012 heeft gewezen.


Das staatliche Defizit der Slowakei hat sich in den letzten Jahren verringert und lag 2007 mit 2,2 % des BIP (Prognose für 2008: 2,0 %) deutlich unter dem Referenzwert von 3 %.

Het begrotingstekort van Slowakije is in de afgelopen jaren teruggebracht en bevond zich in 2007, met 2,2% van het BBP (voorspelling voor 2008: 2,0%) ruim onder de referentiewaarde van 3%.


im Jahr 2005 eine weitere Verringerung des konjunkturbereinigten Defizits um mindestens 0,5 Prozentpunkte des BIP oder mehr zu erreichen, um zu gewährleisten, dass das gesamtstaatliche Defizit deutlich unter 3% des BIP liegt;

in 2005 een verdere reductie van het conjunctuurgezuiverde tekort tot stand moet brengen van ten minste 0,5 procentpunt van het BBP of in nog grotere mate, zodat het overheidstekort tot minder dan 3% van het BBP wordt teruggedrongen; en


Die endgültigen Zahlen für 2005 widerlegen diese Behauptung. Das öffentliche Defizit im Euro-Währungsgebiet und in der Europäischen Union insgesamt lag deutlich unter dem, was wir einige Monate zuvor geschätzt hatten: Es belief sich auf 2,3 % in der gesamten EU und auf 2,4 % im Euro-Währungsgebiet, also einige Punkte unter unseren Prognosen zu dem Zeitpunkt, da die Kommission ihren Bericht über die öffentlichen Finanzen für 2005 veröffentlichte.

De definitieve cijfers van 2005 laten zien dat dit niet klopt; het overheidstekort in 2005 was zowel in de eurozone als in de Europese Unie als geheel veel lager dan we enkele maanden geleden nog dachten dat het zou zijn: 2,3 procent in de Europese Unie als geheel en 2,4 procent in de eurozone, de nodige procentpunten lager dus dan we verwachtten op het moment dat de Commissie het verslag over de openbare financiën voor het jaar 2005 publiceerde.


85. unterstreicht die gestiegene Bedeutung des Verhaltenskodex Mehrsprachigkeit für die parlamentarische Arbeit der Mitglieder; ist besorgt angesichts der Tatsache, dass die beiden Halbjahresberichte des Jahres 2006 über die Umsetzung des Verhaltenskodex die Defizite hinsichtlich der effizienten Nutzung des Dolmetschdienstes deutlich gemacht haben; stellt fest, dass demzufolge die verfügbaren Mittel nicht auf die wirtschaftlichste Art und Weise einge ...[+++]

85. onderstreept het toegenomen belang van de gedragscode inzake meertaligheid voor de parlementaire werkzaamheden van de leden; is verontrust over het feit dat de twee halfjaarlijkse verslagen van het jaar 2006 over de tenuitvoerlegging van de gedragscode tekortkomingen hebben aangetoond bij de doelmatige gebruikmaking van de tolkendienst; stelt vast dat de beschikbare kredieten daarom niet op de meest economische wijze konden worden ingezet en dat de door deze tekortkoming het ernstigst getroffen sectoren die van de commissies en de parlementaire delegaties waren, maar ook de fracties; verzoekt in dat verband, mede rekening houdend ...[+++]


6. fordert alle Mitgliedstaaten eindringlich auf, ihr Defizit, sofern nicht bereits geschehen, deutlich unter 3% des BIP zu senken, um in einer erweiterten Europäischen Union die Finanz- und Preisstabilität sicherzustellen, und in guten Zeiten ausreichende Finanzrücklagen zu bilden, damit in schlechten Zeiten konjunkturpolitische Maßnahmen getroffen werden können, ohne Gefahr zu laufen, gegen die Bestimmungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts zu verstoßen;

6. dringt er bij alle lidstaten die dit nog niet gedaan hebben op aan hun tekort tot ver beneden de 3% van het BBP te laten dalen om begrotings- en prijsstabiliteit in de uitgebreide Unie te waarborgen en in goede tijden ruimte te scheppen voor het opbouwen van voldoende financiële reserves om in slechte tijden economische maatregelen te kunnen nemen zonder de regels van het Stabiliteits- en groeipact te overtreden;


ii) die erforderlichen Haushaltsmaßen zu verabschieden und umzusetzen, um sicherzustellen, dass das öffentliche Defizit 2003 auf deutlich unter 3 % des BIP verringert wird und dass der öffentliche Schuldenstand unter dem Referenzwert von 60 % des BIP gehalten wird.

ii) de nodige begrotingsmaatregelen vast te stellen en uit te voeren om ervoor te zorgen dat het begrotingstekort in 2003 verder wordt teruggebracht tot duidelijk onder 3% van het BBP en dat de schuldquote onder de referentiewaarde van 60% van het BBP blijft.


w