Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «debatte sollte nicht » (Allemand → Néerlandais) :

B. von Fernleitungs- und Übertragungsnetzen, geführt werden, die für alle Verbraucher äußerst wichtige Dienstleistungen erbringen. Diese Debatte sollte sich mit der Kontrolle strategischer Infrastrukturen durch außerhalb der EU ansässige Rechtspersonen, insbesondere durch staatseigene Unternehmen, Nationalbanken oder Staatsfonds wichtiger Lieferländer, befassen, die darauf abzielen, den EU-Energiemarkt zu durchdringen, und nicht das Ziel verfolgen, die Netze und Infrastrukturen in der EU auszubauen.

Dit debat moet gaan over de zeggenschap over strategische infrastructuur door entiteiten van buiten de EU, met name staatsbedrijven, nationale banken of soevereine fondsen van belangrijke energie leverende landen, die veeleer de EU-energiemarkt willen binnendringen of de diversificatie willen hinderen dan dat zij het EU-net en de infrastructuur willen ontwikkelen.


Anliegen der laufenden Debatte sollte nicht nur sein, den zusätzlichen Nutzen des territorialen Zusammenhalts und die konkreten Vorteile zu ermitteln, die die Bürgerinnen und Bürger Europas aus der Anwendung in der Praxis erwarten können, sondern auch zu prüfen, wie dieses Konzept in allen Bereichen der künftigen EU-Regionalpolitik berücksichtigt werden kann.

In het huidige debat moet niet alleen worden gepoogd de toegevoegde waarde van territoriale cohesie vast te leggen en zo ook de concrete voordelen die uit de toepassing ervan voor de Europese burgers moeten voortvloeien. Er moet ook worden nagegaan hoe dit concept in het toekomstige regionale beleid van de EU kan worden verwerkt.


Diese Debatte sollte nicht nur auf Regierungsebene stattfinden. Es sollte ein europaweiter gesellschaftlicher Diskurs über die wirtschaftliche und soziale Zukunft unseres Kontinents sein, die sich, wenn nötig, erneut auf eine Art Konvention stützt, mit einem neuen Mandat, einer neuen Zusammensetzung und einem neuen Präsidenten.

Dat moet een Europa-breed maatschappelijk debat zijn over de economische en sociale toekomst van ons continent, voor mijn part weer met een conventie-achtig model, met een nieuw mandaat, een nieuwe samenstelling en een nieuwe voorzitter.


Er sollte nicht von der Debatte über die Krise Europas losgelöst sein, er sollte dazu beitragen, darauf eine Antwort zu finden.

Ze kan niet los worden gezien van het debat over de Europese crisis; ze moet onderdeel zijn van de uitkomst van dat debat.


Er sollte nicht von der Debatte über die Krise Europas losgelöst sein, er sollte dazu beitragen, darauf eine Antwort zu finden.

Ze kan niet los worden gezien van het debat over de Europese crisis; ze moet onderdeel zijn van de uitkomst van dat debat.


Es überrascht nicht, dass eine humanitäre Katastrophe zur Weihnachtszeit eine so große Welle der Hilfsbereitschaft bei den Bürgern in Europa ausgelöst hat. Aber in dieser Debatte sollte auch auf die vergessenen Krisenfälle verwiesen werden, die in den Medien oder der Öffentlichkeit nicht dieselbe Aufmerksamkeit finden. Dazu zählen Angola, wo der Aufruf der UNO lediglich die Hälfte der benötigten 300 Millionen erzielen konnte, oder Mosambik, wo bisher 12 % der lediglich 1,6 Millionen, die benötigt werden, zur Verfü ...[+++]

Het is niet verrassend dat een humanitaire ramp rond de kerst zo'n enorme reactie onder Europeanen teweegbrengt, maar we zouden juist in dit debat de aandacht moeten vestigen op de verwaarloosde noodsituaties die niet dezelfde aandacht van de media of het publiek hebben afgedwongen - in Angola, bijvoorbeeld, waarvoor de VN-oproep slechts de helft van de gevraagde 300 miljoen heeft opgebracht, of Mozambique, waar slechts 12 procent is verzameld van de slechts 1,6 miljoen die nodig is, of Zambia, waar slechts 10 procent van het benodigde bedrag is bijeengeb ...[+++]


Ferner sollte die Debatte über die Finanzpolitik in der WWU nicht nur die Stabilität betreffen, sondern auch den positiven Beitrag, den die öffentlichen Finanzen für Wachstum und Beschäftigung leisten können.

Het is van essentieel belang de klemtoon in het debat over het begrotingsbeleid in de EMU te verleggen van stabiliteit naar de positieve bijdrage die de openbare financiën kunnen leveren aan groei en werkgelegenheid.


Bei der Konferenz sollte nicht nur geprüft werden, wie sich die derzeitige Situation bei der Bewertungspraxis und -anwendung verbessern lässt, sondern es sollte auch eine Debatte zu eher politischen Fragen und besonders zum Thema "governance" in die Wege geleitet werden.

Tijdens de conferentie is niet alleen gekeken naar de mogelijkheden om de huidige situatie met betrekking tot de praktijk van het evalueren en het gebruik van evaluaties te verbeteren, maar is ook de aanzet gegeven voor een discussie over meer politieke vraagstukken, vooral met betrekking tot het thema "governance".


Bei der Konferenz sollte nicht nur geprüft werden, wie sich die derzeitige Situation bei der Bewertungspraxis und -anwendung verbessern lässt, sondern es sollte auch eine Debatte zu eher politischen Fragen und besonders zum Thema "governance" in die Wege geleitet werden.

Tijdens de conferentie is niet alleen gekeken naar de mogelijkheden om de huidige situatie met betrekking tot de praktijk van het evalueren en het gebruik van evaluaties te verbeteren, maar is ook de aanzet gegeven voor een discussie over meer politieke vraagstukken, vooral met betrekking tot het thema "governance".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'debatte sollte nicht' ->

Date index: 2021-10-30
w