Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daß sellafield diskutiert wird » (Allemand → Néerlandais) :

· Besserer Abgleich der Maßnahmen für den Donauraum mit EU-Strategien, indem dafür gesorgt wird, dass die Aktivitäten im Rahmen der Strategie in den bestehenden Einrichtungen, in den relevanten Branchenräten und gegebenenfalls bei Ressortministertreffen diskutiert wird.

· Vergroot de samenhang van de Donau-acties met de EU-beleidsmaatregelen door te zorgen dat de werkzaamheden voor de strategie worden besproken door de bestaande instellingen, en tijdens de relevante sectorale Raden en, waar nodig, de specifieke ministeriële bijeenkomsten.


Wenn in diesem Parlament über die Türkei diskutiert wird – auch im Ausschuss für internationalen Handel –, diskutiert man sehr häufig sehr emotional.

Wanneer in dit Parlement over Turkije wordt gedebatteerd – ook in de Commissie internationale handel – is de toon heel vaak zeer emotioneel.


Wenn in diesem Parlament über die Türkei diskutiert wird – auch im Ausschuss für internationalen Handel –, diskutiert man sehr häufig sehr emotional.

Wanneer in dit Parlement over Turkije wordt gedebatteerd – ook in de Commissie internationale handel – is de toon heel vaak zeer emotioneel.


S. in der Erwägung, dass die Volksrepublik China 1976 eine "Ein-Kind-Politik" eingeführt hat, die derzeit unter dem interessanten Aufhänger "Wird China alt, bevor es reich wird" diskutiert wird,

S. overwegende dat de VRC in 1976 een één-kind-beleid heeft ingevoerd, dat momenteel onderwerp is van een debat onder de titel "Zal China vergrijzen voordat het rijk wordt?",


– Herr Präsident! Nicht nur ganz Europa diskutiert darüber, nicht nur alle Zeitungen, nicht nur die Bürgerinnen und Bürger diskutieren tagtäglich darüber – dies ist ja ein Konflikt, der in die Tiefe geht und der in der ganzen Welt diskutiert wird.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, heel Europa heeft het hierover, alle kranten, de burgers hebben het er dagelijks over. Dit is een ingrijpend conflict dat overal ter wereld gespreksstof is.


hrend der Vorschlag diskutiert wird (und im Einklang mit dem Vorschlag) wird die Kommission für 2007 TAC vorschlagen, die dem höheren der folgenden Werte entsprechen: a) Reduzierung der fischereilichen Sterblichkeit um 10 % und b) Änderung der TAC um nicht mehr als 15 %.

Aangezien dit voorstel momenteel wordt besproken (en om ervoor te zorgen dat met het voorstel rekening wordt gehouden) zal de Commissie voor 2007 TAC’s voorstellen die overeenkomen met het hoogste van de volgende twee cijfers: a) 10% vermindering van de visserijmortaliteit of b) wijziging van de TAC met maximaal 15%.


Auf der Grundlage dieses Berichts wird meistens ein Schlussbericht des Rates verfasst, der nur in sehr wenigen Ausnahmenfällen noch diskutiert wird.

Dit verslag dient meestal als basis voor het eindverslag van de Raad, dat slechts bij hoge uitzondering ter discussie wordt gesteld.


Es ist nicht das erste Mal, daß über Sellafield diskutiert wird, und wir müssen die Sicherheitsfragen sehr eingehend untersuchen, weil es, wie Sie wissen, in Japan zu einem Unfall gekommen ist.

Het is niet de eerste keer dat Sellafield ter discussie staat. Deze veiligheidskwesties moeten nader onderzocht worden omdat er, zoals u weet, ook een incident in Japan heeft plaatsgevonden.


Das Grünbuch wird eine weite Verbreitung finden. Es ist zu hoffen, dass es auf lokaler und nationaler Ebene und auch auf europäischer Ebene diskutiert wird.

Het groenboek wordt op grote schaal verspreid. Hopelijk zal het zowel op plaatselijk, nationaal als Europees vlak worden besproken.


Alle Mitgliedstaaten sollten angemessene Regelungen für breite Konsultationen schaffen, wenn über EU-Entscheidungen diskutiert wird und EU-Politik mit territorialer Dimension umgesetzt wird.

Elke lidstaat zou adequate mechanismen voor een brede raadpleging moeten ontwikkelen voor gevallen waarin EU-besluiten worden besproken of EU-beleid wordt uitgevoerd met gevolgen voor lagere overheden.


w