Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "daß weiteres schengenbezogenes übereinkommen derzeit " (Duits → Nederlands) :

Das STCW-F-Übereinkommen wird derzeit überprüft. Ziel ist dabei die Modernisierung der Bestimmungen, sodass die aktuelle Situation der Fischereiindustrie widergespiegelt und der Beitritt weiterer Länder gefördert wird.

Het STCW-F-verdrag wordt op dit moment herzien om de regelgeving te moderniseren en aan te passen aan de huidige situatie in de visserijsector en om toetreding van meer landen te bevorderen.


In den Darlegungen des Ministers der Landesverteidigung vor dem zuständigen Kammerausschuss wurde der Wille des Gesetzgebers bestätigt, die gesetzliche Grundlage der Evaluierung der Militäranwärter zu stärken: « Das erste Kapitel (die Artikel 19 bis 31) bezweckt, die gesetzliche Grundlage für die Evaluierung der Anwärter zu stärken. Diese wurde durch den Entscheid des Schiedshofes Nr. 153/2004 [zu lesen ist: 135/2004] vom 22. Juli 2004 auf eine Vorabentscheidungsfrage des Staatsrates hin als unzureichend beurteilt. Da die derzeit dem König erteilte Ermächtigung als zu vage erachtet wird, wurden die wesentlichen Elemente der Evaluierung i ...[+++]

De uiteenzetting van de minister van Landsverdediging voor de bevoegde Kamercommissie bevestigt de wil van de wetgever om de wettelijke basis met betrekking tot de evaluatie van de kandidaat-militairen te versterken : « Het eerste hoofdstuk (de artikelen 19 tot 31) heeft tot doel de wettelijke grondslag voor de evaluatie van kandidaten te versterken. Die grondslag werd ingevolge een prejudiciële vraag van de Raad van State, door het Arbitragehof als ontoereikend bestempeld in zijn arrest nr. 153/2004 [lees : 135/2004] van 22 juli 2004. Aangezien de thans aan de Koning verleende machtiging als te vaag wordt beschouwd, werden de essentiële ...[+++]


In der Erwägung, dass aus dem wallonischen Programm für die ländliche Entwicklung des kommenden Programmplanungszeitraums, das derzeit erarbeitet wird, ersichtlich wird, dass die Methoden und Untermethoden 1 bis 5 in dem neuen Plan nicht weiter angeführt werden;

Overwegende dat uit het in uitwerking zijnde Waalse programma voor landelijke ontwikkeling voor de volgende programmeringsperiode blijkt dat de methoden en submethoden 1 tot 5 niet in dit nieuwe plan opgenomen zullen worden;


Es sollte darauf hingewiesen werden, daß ein weiteres schengenbezogenes Übereinkommen derzeit mit Island und Norwegen ausgehandelt wird, in dem die Beziehungen zwischen Island und Norwegen einerseits und dem Vereinigten Königreich und Irland andererseits geregelt werden.

Er zij op gewezen dat met IJsland en Noorwegen wordt onderhandeld over nog een andere overeenkomst in verband met Schengen, waarin de betrekkingen tussen IJsland en Noorwegen enerzijds en het Verenigd Koninkrijk en Ierland anderzijds worden geregeld.


Artikel 2. 20 Absatz 1 des am 25. Februar 2005 im Haag abgeschlossenen Benelux-Ubereinkommens über das geistige Eigentum (Marken, Zeichnungen und Modelle) (weiter unten BUGE) umschreibt den Umfang des Schutzes, den der Inhaber einer Schutzmarke geniesst.

Artikel 2. 20, lid 1, van het Benelux-Verdrag inzake de intellectuele eigendom (merken en tekeningen of modellen), gedaan te Den Haag op 25 februari 2005 (hierna BVIE), omschrijft de omvang van de bescherming die de houder van een merk geniet.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


7. bedauert, dass einige Mitgliedstaaten trotz der offensichtlich bestehenden terroristischen Bedrohung einige der 17 allgemeinen Instrumente der Vereinten Nationen zur Terrorismusbekämpfung noch nicht unterzeichnet und/oder ratifiziert haben; erinnert daran, dass derzeit nur zwei Länder 13 Übereinkommen unterzeichnet haben, und dass weitere 78 Länder bereits 12 dieser Übereinkommen ratifiziert haben bzw. ihne ...[+++]

7. betreurt dat bepaalde lidstaten, ofschoon de terroristische dreiging duidelijk is, nog niet alle zeventien universele instrumenten van de Verenigde Naties op het gebied van terrorismebestrijding hebben ondertekend en/of geratificeerd; wijst erop dat vooralsnog slechts twee landen dertien verdragen hebben geratificeerd en dat 78 andere er reeds twaalf hebben geratificeerd of onderschreven; acht het evenwel bijzonder zorgwekkend dat 33 andere landen slechts zes of nog minder van deze internationale verdragen hebben geratificeerd of onderschreven;


7. bedauert, dass einige Mitgliedstaaten trotz der offensichtlich bestehenden terroristischen Bedrohung einige der 17 allgemeinen Instrumente der Vereinten Nationen zur Terrorismusbekämpfung noch nicht unterzeichnet und/oder ratifiziert haben; erinnert daran, dass derzeit nur zwei Länder 13 Übereinkommen unterzeichnet haben, und dass weitere 78 Länder bereits 12 dieser Übereinkommen ratifiziert haben bzw. ihne ...[+++]

7. betreurt dat bepaalde lidstaten, ofschoon de terroristische dreiging duidelijk is, nog niet alle zeventien universele instrumenten van de Verenigde Naties op het gebied van terrorismebestrijding hebben ondertekend en/of geratificeerd; wijst erop dat vooralsnog slechts twee landen dertien verdragen hebben geratificeerd en dat 78 andere er reeds twaalf hebben geratificeerd of onderschreven; acht het evenwel bijzonder zorgwekkend dat 33 andere landen slechts zes of nog minder van deze internationale verdragen hebben geratificeerd of onderschreven;


Um diese Ströme zu optimieren, sind bereits mehrere multimodale Plattformen (Verkehrsknotenpunkte, die das Umladen der Waren von einem Verkehrsträger auf einen anderen erleichtern) eingerichtet worden; weitere werden derzeit realisiert.

Om deze stromen te optimaliseren werden en worden er verschillende multimodale platformen (communicatieknopen die de omslag van goederen van het ene vervoermiddel naar het andere vergemakkelijken) gerealiseerd.


3. Der Rat ersucht die afghanische Übergangsregierung, in enger Absprache mit der internationalen Gemeinschaft weitere Schritte zu unternehmen, damit gewährleistet ist, dass das Übereinkommen von Bonn in den nächsten 14 Monaten uneingeschränkt angewandt wird, und begrüßt es, dass die afghanische Übergangsregierung derzeit Referenzwerte und Terminvorgaben ausarbeitet, die die uneingeschränkte Anwendung dieses ...[+++]

3. De Raad verzoekt de AOR om in nauw overleg met de internationale gemeenschap aanvullende maatregelen te nemen teneinde ervoor te zorgen dat het Akkoord van Bonn in de komende 14 maanden volledig wordt uitgevoerd. Hij is ingenomen met het feit dat de AOR ijkpunten en tijdstrajecten vaststelt om ervoor te zorgen dat het genoemde akkoord volledig wordt uitgevoerd.


w