Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergen
Anionisch
Antigen
Bilgenoele aus der uebrigen Schiffahrt
Das Anion betreffend
Das das Penizillin inaktiv
Das zu Allergie führt
Freiheit der Schiffahrt
Freiheit der Schifffahrt
In das Verfahren heranziehen
Penicillanase
Schiffahrt
Von Keimen gebildetes Enzym

Traduction de «daß schiffahrt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bilgenoele aus der uebrigen Schiffahrt

ruimolie van de overige scheepvaart


Freiheit der Schifffahrt [ Freiheit der Schiffahrt ]

vrijheid van navigatie [ vrije doorvaart ]


Parlamentarischer Staatssekretär, Ministerium für Verkehr (Luftfahrt und Schiffahrt)

Staatssecretaris van Verkeer, belast met Lucht- en Scheepvaart


Schiffahrt

luchtvaart | navigatie | scheep-/zeevaart | stuurmanskunst


Verwaltung der Seeschiffahrtsangelegenheiten und der Schiffahrt

Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart


Penicillanase | von Keimen gebildetes Enzym | das das Penizillin inaktiv

penicillinase | verhoogde weerstand tegen penseelschimmel


Allergen | Antigen | das zu Allergie führt

allergeen | stof die overgevoeligheid veroorzaakt


Wallonisches Gesetzbuch über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe

Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium




anionisch | das Anion betreffend

anionisch | met negatief geladen deeltjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anders als in der Schiffahrt oder z.T. bei der Bahn gibt es im Luftverkehr keine internationale Vereinbarung über Verträge, mit Ausnahme der Übereinkommen von Warschau und Montreal.

In tegenstelling tot de scheepvaart of de spoorwegen heeft de luchtvaartsector niet geprofiteerd van een internationale overeenkomst inzake contracten, met uitzondering dan van de Verdragen van Warschau en Montreal.


Anliegen der partizipatorischen Planung ist es, die Erwartungen aller beteiligten Akteure (Schiffahrt, Erholungsuchende und Fischer) in den Planungsprozess einfließen zu lassen.

Met participatieplanning wordt getracht de perspectieven van alle relevante belanghebbenden (zoals maritieme belangen en die van recreatiegebruikers en de visserijwereld) in het planningproces te betrekken.


ii)die Schiffahrt, einschließlich Hafenanlagen, oder die Freizeitnutzung,

ii)scheepvaart, met inbegrip van havenfaciliteiten, of recreatie.


ii) die Schiffahrt, einschließlich Hafenanlagen, oder die Freizeitnutzung,

ii) scheepvaart, met inbegrip van havenfaciliteiten, of recreatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anders als in der Schiffahrt oder z.T. bei der Bahn gibt es im Luftverkehr keine internationale Vereinbarung über Verträge, mit Ausnahme der Übereinkommen von Warschau und Montreal.

In tegenstelling tot de scheepvaart of de spoorwegen heeft de luchtvaartsector niet geprofiteerd van een internationale overeenkomst inzake contracten, met uitzondering dan van de Verdragen van Warschau en Montreal.


Die Hafenbehörden müssen sich ferner an die von der Internationalen Schiffahrts-Organisation (IMO) festgelegten Standards halten.

Voorts moeten de havenautoriteiten zich aan de normen van de Internationale Zeevaartorganisatie houden.


(d) Lieferungen von Energieerzeugnissen zur Verwendung als Kraftstoff für die Schiffahrt in Meeresgewässern der Gemeinschaft (einschließlich Fischerei); hiervon ausgenommen ist die private nichtgewerbliche Schiffahrt.

(d) Energieproducten die worden geleverd voor gebruik als brandstof voor de vaart op communautaire wateren (met inbegrip van visserij) en die niet voor gebruik aan boord van particuliere pleziervaartuigen zijn bestemd.


(4) Eine größere Transparenz der Daten zu Überprüfungen von Schiffen ist ein notwendiger und wichtiger Bestandteil der Maßnahmen zur Förderung der Qualität in der Schiffahrt sowohl innerhalb der Gemeinschaft als auch weltweit. Die Methoden zur größeren und zeitnahen Verbreitung dieser Informationen sollten in Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission festgelegt werden.

(4) Overwegende dat een betere transparantie betreffende de gegevens in verband met inspecties van schepen een noodzakelijk en belangrijk element is ter bevordering van kwaliteit in de scheepvaart, zowel binnen de Gemeenschap als wereldwijd; dat de methoden om deze informatie algemener en tijdiger beschikbaar te stellen gezamenlijk door de lidstaten en de Commissie moeten worden bepaald;


i) "Lotsenbehörde" eine öffentliche oder private Person, die befugt ist, Lotsendienste für die Schiffahrt anzubieten;

i) "loodsautoriteit": een openbare of particuliere persoon die bevoegd is loodsdiensten aan de scheepvaart te verlenen;


h) "Hafenbehörde" eine öffentliche oder private Person, die Anlagen und Dienstleistungen für die Schiffahrt anbietet und dafür von den Schiffen Gebühren erhebt;

h) "havenautoriteit": een openbare of particuliere persoon die voor faciliteiten en diensten van de scheepvaart rechten heft;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daß schiffahrt' ->

Date index: 2025-03-26
w