Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daß ich herrn moscovici zwei » (Allemand → Néerlandais) :

Der WSA nahm außerdem zwei Initiativstellungnahmen zum zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt sowie zur Mitteilung der Kommission über die Ergebnisse der Programmplanung der Strukturfonds für den Zeitraum 2000-2006 (Ziel 1) an (Berichte von Herrn Christie).

Er zijn door het ESC twee initiatiefadviezen uitgebracht, een over het tweede verslag over de economische en sociale cohesie en een over de mededeling van de Commissie over de resultaten van de programmering van de Structuurfondsen voor de periode 2000-2006 (doelstelling 1) (verslagen-Christie).


Die VLAAMSE ECOLOGIE- ENERGIE-EN MILIEUONDERNEMING AG sowie die NEW NORTHERN RAILWAY CENTER AG und die ANTWERP PORT STORAGE AG, die alle bei Herrn Ive VAN GIEL, Rechtsanwalt in 2018 Antwerpen, Generaal Lemanstraat 67, Domizil erwählt haben, haben am 27. November 2017 mit zwei getrennten Antragschriften die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 8. September 2017 zur endgültigen Festlegung der Erhaltungsziele und Prioritäten für das unter Anwendung der Vogel-Richtlinie ausgewiesene besondere Schutzgebiet 'BE230022 ...[+++]

De NV VLAAMSE ECOLOGIE - ENERGIE - EN MILIEUONDERNEMING, en de NV NEW NORTHERN RAILWAY CENTER en de NV ANTWERP PORT STORAGE, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Ive VAN GIEL, advocaat, met kantoor te 2018 Antwerpen, Generaal Lemanstraat 67, hebben met twee respectieve verzoekschriften op 27 november 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse Regering van 8 september 2017 houdende definitieve vaststelling van de instandhoudingsdoelstellingen en prioriteiten voor de met toepassing van de Vogelrichtlijn aangewezen speciale beschermingszone 'BE2300222 De Kuifeend en Blokkersdij ...[+++]


Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Herrn Viktor SIGL und Herrn Wolfgang WALDNER sind die Sitze von zwei Stellvertretern im Ausschuss der Regionen frei geworden —

In het Comité van de Regio’s zijn twee zetels van plaatsvervanger vrijgekomen door het verstrijken van het mandaat van de heren Viktor SIGL en Wolfgang WALDNER,


Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Herrn Gerhard DÖRFLER und Herrn Josef PÜHRINGER sind die Sitze von zwei Mitgliedern des Ausschusses im Ausschuss der Regionen frei geworden.

In het Comité van de Regio’s zijn twee zetels van lid vrijgekomen door het verstrijken van het mandaat van de heren Gerhard DÖRFLER en Josef PÜHRINGER.


Infolge des Ablaufs der Amtszeit von Herrn Andrej DURKOVSKY und Herrn Frantisek KNAPIK sind zwei Sitze von Mitgliedern des Ausschusses der Regionen frei geworden.

In het Comité van de Regio's zijn twee zetels van lid vrijgekomen door het verstrijken van de ambtstermijn van de heren Andrej ĎURKOVSKÝ en František KNAPÍK.


Ich möchte Ihnen für Ihre Unterstützung danken – insbesondere den Berichterstattern, Herrn van Orden und Herrn Moscovici, dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und dem Parlament insgesamt – sowie für Ihr konstruktives und ideenreiches Herangehen in den vergangenen Jahren an diesen wichtigen Schritt bei unserem gemeinsamen europäischen Aufbauwerk, das wir nunmehr mit zwei wichtigen neuen Mitgliedstaaten fortführen werden.

Graag wil ik u - de rapporteurs, de heren Van Orden en Moscovici, de Commissie buitenlandse zaken maar ook het Europees Parlement als geheel - van harte bedanken voor uw steun en voor uw constructieve, onafhankelijke aanpak in de afgelopen jaren van deze belangrijke stap in ons gemeenschappelijk Europees project, dat nu zal worden voortgezet met twee belangrijke nieuwe lidstaten.


– unter Hinweis auf all seine früheren Entschließungen und Berichte seit Beginn des Erweiterungsprozesses, insbesondere die am 13. April 2005 angenommenen Entschließungen zu den Anträgen Bulgariens und Rumäniens auf Mitgliedschaft in der Europäischen Union und die Berichte von Herrn Moscovici und Herrn Van Orden,

- onder verwijzing naar alle voorgaande resoluties en verslagen sinds het begin van het uitbreidingsproces, en in het bijzonder de resoluties van 13 april 2005 over de verzoeken van Bulgarije en Roemenië om lid te worden van de Europese Unie en de verslagen van de heer Moscovici en de heer Van Orden,


Infolge des Ablaufs des Mandats von Herrn Fons HERTOG und des Rücktritts von Herrn Pieter VAN WOENSEL sind zwei Sitze von Mitgliedern im Ausschuss der Regionen frei geworden.

Er zijn twee zetels vrijgekomen door het verstrijken van de ambtstermijn van de heer Fons HERTOG en door het aftreden van de heer Pieter VAN WOENSEL.


Ich beantrage, im Protokoll aufzuführen, daß ich Herrn Moscovici zwei konkrete Fragen gestellt habe, die von ihm nicht beantwortet wurden.

Ik wil graag dat in de notulen komt te staan dat ik de heer Moscovici twee concrete vragen heb gesteld en de heer Moscovici daar niet op heeft geantwoord.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daß ich herrn moscovici zwei' ->

Date index: 2024-12-10
w