Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daß dezimierung wildlebender arten " (Duits → Nederlands) :

Andererseits formt die Landwirtschaft die Umwelt, nicht nur durch die Nutzung natürlicher Ressourcen, sondern auch durch die Schaffung und den Erhalt von Landschaften, die unsere europäische Vielfalt ausmachen und wichtige Lebensräume für wildlebende Arten bieten.

Anderzijds vormt de landbouw het milieu waarin hij wordt bedreven – niet alleen door het gebruik van natuurlijke hulpbronnen, maar ook door de creatie en de instandhouding van landschappen die de Europese diversiteit gestalte geven en essentiële habitats voor wilde dieren en planten vormen.


Da nicht auszuschließen ist, dass Tiere der in Anhang I Teil B dieser Verordnung genannten Arten zu besonders schützenswerten Arten gehören, sollte diese Verordnung die Verordnung (EG) Nr. 338/97 des Rates vom 9. Dezember 1996 über den Schutz von Exemplaren wildlebender Tier- und Pflanzenarten durch Überwachung des Handels unberührt lassen.

Aangezien dieren van de in deel B van bijlage I bij deze verordening opgenomen soorten kunnen behoren tot soorten die een bijzondere bescherming vereisen, moet deze verordening van toepassing zijn onverminderd Verordening (EG) nr. 338/97 van de Raad van 9 december 1996 inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer


(44)„direkte Bestandsaufstockung“ das Aussetzen wildlebender Tiere ausgewählter Arten in Gewässern, in denen diese natürlich vorkommen, um die natürliche Regeneration der aquatischen Umwelt zur Vergrößerung der Zahl der befischbaren Tiere und/oder zur Verstärkung der natürlichen Rekrutierung zu nutzen.

44)"rechtstreekse uitzetting": het loslaten van levende wilde dieren van een specifieke soort in wateren waar deze soort natuurlijk voorkomt, teneinde de natuurlijke productie van het aquatisch milieu te benutten om het aantal voor visserij beschikbare vissen te verhogen en/of de natuurlijke aanwas te verbeteren.


Im Übrigen wurden mit den Richtlinien über „wildlebende Vogelarten“ und ".Lebensräume"das „Natura-2000-Netz" ins Leben gerufen, das Lebensräume und Arten schützen soll.

Anderzijds zorgen de Vogelrichtlijn en de Habitatrichtlijn voor het netwerk "Natura 2000" dat de bescherming van habitats en soorten moet garanderen.


Die EU ist Ziel-, Ursprungs- und Transitgebiet für den illegalen Handel mit gefährdeten Arten, der lebende und tote Exemplare wildlebender Tier- und Pflanzenarten, Teile davon und daraus hergestellte Produkte umfasst.

De EU is een regio van bestemming, herkomst en doorvoer voor handel in bedreigde soorten: levende en dode specimens van in het wild levende dier- en plantensoorten of delen van producten die daarvan zijn gemaakt.


Der Bericht erstreckt sich auf sämtliche wildlebende Vogelarten (etwa 450), 231 Lebensraumtypen und mehr als 1200 andere im EU-Interesse liegende Arten.

Het verslag heeft betrekking op alle in het wild levende vogelsoorten (circa 450), 231 typen habitats en meer dan 1 200 andere soorten die voor de EU van belang zijn.


Entnahme oder Mortalität/Verletzung wildlebender Arten (durch kommerzielle Fischerei, Freizeitfischerei und andere Aktivitäten)

Onttrekking van of sterfte/letsel van in het wild levende soorten (door commerciële en recreatieve visserij en andere activiteiten)


D. in der Erwägung, daß die Dezimierung wildlebender Arten, die Zerstörung von Lebensräumen und der illegale Handel mit wildlebenden Tieren und Teilen von Tieren die Hauptursachen für den Niedergang der Artenvielfalt auf der Erde sind,

D. overwegende dat overexploitatie van wilde soorten, de vernietiging van natuurlijke leefgebieden en de illegale handel in wilde diersoorten, dieren en delen van dieren de hoofdoorzaken zijn van de verarming van de biologische diversiteit van de aarde,


55. ist der Auffassung, dass eine Verbesserung der nachhaltigen Nutzung wildlebender Arten einen kontinuierlichen Prozess der besseren Bewirtschaftung dieser Ressourcen voraussetzt; der soziale und wirtschaftliche Nutzen, den die nachhaltige Nutzung wildlebender Arten bringt, ist ein wichtiges Erhaltungsinstrument, da er Anreize für die Menschen bietet;

55. is van mening dat een beter duurzaam gebruik van in het wild levende soorten een continu proces voor een beter beheer van deze bronnen vooropstelt; het sociale en economische nut, dat een duurzaam gebruik van in het wild levende soorten oplevert, is een belangrijk instrument voor instandhouding, omdat het de mensen stimulansen biedt;


Schädigungen der biologischen Vielfalt würden nur abgedeckt, wenn es sich um im Rahmen des Netzes Natura 2000 geschützte Gebiete und Arten handelt (Gebiete, die von den Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie "wildlebende Vogelarten" von 1979 und der Habitat-Richtlinie von 1992 ausgewählt wurden).

Aantasting van de biodiversiteit zouden enkel bestreken worden indien het gebieden en soorten betreft die beschermd worden in het kader van het netwerk Natura 2000 (door de lidstaten gekozen gebieden krachtens de Vogelrichtlijn van 1979 en Habitatrichtlijn van 1992).


w