Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daß programm vor ende 1995 überprüft » (Allemand → Néerlandais) :

« Art. 13. Die Studierenden, die vor dem Inkrafttreten dieses Dekrets für das Studium des ersten Zyklus der Medizin und der Zahnheilkunde eingeschrieben sind und die nicht die Zugangsbescheinigung für das weitere Programm des Zyklus, die am Ende der Auswahlprüfung ausgestellt wird, erhalten haben, müssen eine Eingangs- und Zulassungsprüfung im Sinne von Artikel 1 ablegen, um in ihr Studienprogramm die Unterrichtseinheiten des weiteren Programms des ersten Zyklus der Medizin und der Zahnheilkunde eintragen zu können.

« Art. 13. De studenten die ingeschreven zijn voor de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en in de tandheelkunde vóór de inwerkingtreding van dit decreet en die geen attest voor toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus, uitgereikt op het einde van het vergelijkend examen, hebben bekomen, moeten het in artikel 1 bedoelde ingangs- en toelatingsexamen afleggen om in hun studieprogramma de onderwijseenheden van het vervolg van het programma van de e ...[+++]


(2) Die Kommission überprüft die Leistungsfähigkeit des Kosloduj- und des Bohunice-Programms und bewertet die Fortschritte dieser Programme anhand der Meilensteine und angestrebten Endtermine gemäß Artikel 7 bis Ende 2017 im Rahmen der Halbzeitbewertung gemäß Artikel 9.

2. Uiterlijk eind 2017 zal de Commissie, in het kader van de in artikel 9 bedoelde tussentijdse evaluatie, de prestaties van het het Kozloduy en het Bohunice-programma beoordelen en de voortgang van deze programma's vergelijken met de in artikel 7 bedoelde mijlpalen en streefdata.


(2) Die Kommission überprüft die Leistungsfähigkeit des Ignalina-Programms und bewertet seine Fortschritte anhand der Meilensteine und angestrebten Endtermine gemäß Artikel 7 bis Ende 2017 im Rahmen der Halbzeitbewertung gemäß Artikel 9.

2. Uiterlijk eind 2017 zal de Commissie de prestaties van het Ignalina-programma beoordelen en de voortgang ervan vergelijken met de in artikel 7 bedoelde mijlpalen en streefdatums in het kader van de in artikel 9 bedoelde tussentijdse evaluatie.


(5) Für viele Maßnahmen und Aktionen des Programms ist ein Zeitrahmen vorgesehen, der sich bis zum Jahr 2000 erstreckt, wobei vorgesehen ist, daß das Programm vor Ende 1995 überprüft werden soll.

(5) Overwegende dat in het programma is bepaald dat vóór eind 1995 een herziening moet plaatsvinden, al loopt een groot aantal maatregelen en acties in het kader van het programma tot het jaar 2000;


Er verweist darauf, daß die Mitgliedstaaten im Anschluß an die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen Berichte über die auf einzel- staatlicher Ebene getroffenen Maßnahmen erstellt haben; - er ersucht die Kommission, erforderlichenfalls die Meldebestimmungen zu ergänzen und die darin gebotenen Anreize regelmäßig zu überprüfen; - er fordert dazu auf, erhebliche zusätzliche Anstrengungen zu unternehmen, um die Wiedereinziehungsrate von zu Unrecht vereinnahmten Beträgen sowie die Verfahren zur Zurückerstattung der im Zusammenhang mit Betrügereien und Unregelmäßigkeiten ausstehende ...[+++]

De Raad memoreert dat de Lid-Staten ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Essen verslagen hebben opgesteld over de op nationaal niveau getroffen maatregelen ; - de Raad verzoekt de Commissie om waar nodig de wetgeving inzake mededeling te vervolledigen en het stimulerende karakter daarvan op gezette tijden opnieuw te evalueren ; - de Raad roept voorts op tot een aanzienlijke intensivering van de inspanningen met het oog op een betere invordering van ten onrechte ontvangen bedragen en een verbetering van de procedures voor de terugvordering van de betrokken bedragen in geval van fraude of onregelmatigheid ; - de Raad is van ...[+++]


Die Verfahren für den Abschluss des Ziel-5a-Programms von 1995-1999 wurden 2002 fortgesetzt, nachdem 1999 alle Mittelbindungen erfolgt waren (es wurden FIAF-Mittel in Höhe von 40 Mio. EUR gebunden) und die Zahlungen Ende 2001 abgeschlossen worden waren.

Wat het programma van 1995-1999 betreft (doelstelling 5a) is in 2002, na voltooiing van de vastleggingen in 1999 (er is 40 miljoen EUR aan FIOV-hulp vastgelegd) en de betalingen eind 2001, verder gewerkt aan de afsluitingsprocedures.


Die Verfahren für den Abschluss des Ziel-5a-Programms von 1995-1999 wurden 2002 fortgesetzt, nachdem 1999 alle Mittelbindungen erfolgt waren (es wurden FIAF-Mittel in Höhe von 40 Mio. EUR gebunden) und die Zahlungen Ende 2001 abgeschlossen worden waren.

Wat het programma van 1995-1999 betreft (doelstelling 5a) is in 2002, na voltooiing van de vastleggingen in 1999 (er is 40 miljoen EUR aan FIOV-hulp vastgelegd) en de betalingen eind 2001, verder gewerkt aan de afsluitingsprocedures.


Das Programm wurde im Dezember 1994 aufgelegt; Anträge wurden bis Ende 1995 entgegengenommen.

Het programma werd in december 1994 opengesteld; aanvragen konden tot einde 1995 worden ingediend.


Sidmar NV verpflichtet sich ferner, während mindestens fünf Jahren ab dem Zeitpunkt der Schließung der Blockbrammenstraße keine neue Stranggußanlage zu bauen; d) ProfilArbed SA meldet spätestens Ende 1995 aufgrund der obengenannten Entscheidung das Investitionsprogramm, mit dem sein Sauerstoffblasstahlwerk in Esch-Belval durch ein Elektrostahlwerk mit einer möglichen Höchstproduktion, die 1500 kt/Jahr nicht überschreitet, ersetzt werden soll; e) bis zum Zeitpunkt der Erzeugung im Walzwerk IX in Esch-Belval akzep ...[+++]

Zij verbindt zich eveneens geen tweede continue gietinstallatie voor plakkenfabricage gedurende althans vijf jaar te bouwen, te rekenen vanaf de datum van sluiting van de blokwalserij; d) ProfilArbed SA geeft, uiterlijk 1995, krachtens de bovenbedoelde beschikking, het investeringsprogramma op voor de vervanging van haar oxystaalfabriek te Esch-Belval door een elektro-staalfabriek waarvan het MPM niet meer dan 1.500 kt/jaar bedraagt; e) Tot de produktiedatum in de walserij IX te Esch-Belval aanvaardt Klöckner Stahl GmbH de produktie ...[+++]


Der Zwischenbericht über die Fortschritte bei der Durchführung des Programms bis zum 31. Juni 1994 kommt auf halber Strecke zwischen der förmlichen Genehmigung der allgemeinen Strategie und des grundlegenden Ansatzes des Programms durch den Rat und der bis Ende 1995 durchzuführenden Überprüfung.

De tussentijdse evaluatie rapporteert over de vooruitgang die bij de uitvoering van het programma is geboekt in de periode tot 30 juni 1994, het tijdstip halverwege de formele goedkeuring door de Raad van de algemene strategie en aanpak van het programma en de evaluatie die voor eind 1995 moet plaatsvinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daß programm vor ende 1995 überprüft' ->

Date index: 2023-09-17
w