Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dazu noch schwierige " (Duits → Nederlands) :

Die Tatsache schließlich, dass die Mitgliedstaaten die Anfangsbewertung nicht dazu genutzt haben, einen Ausgangszustand zu bestimmen, ist eine verpasste Chance und macht es schwierig, ja, in einigen Fällen sogar unmöglich zu beurteilen, wie weit das Ziel noch entfernt ist.

Ten slotte hebben de lidstaten de initiële beoordeling niet gebruikt om een baseline vast te stellen. Dit is een gemiste kans die het moeilijk maakt, en in sommige gevallen zelfs onmogelijk, om te beoordelen hoe ver men nog verwijderd is van het doel.


Aber wir werden mit unseren Bemühungen scheitern, wenn wir nicht eine schwierige Lektion lernen: Wir haben die Menschen in Europa und anderswo noch nicht davon überzeugt, dass unsere Union nicht nur dazu da ist zu überleben, sondern dass sie auch wachsen und gedeihen kann.

Maar al onze inspanningen zullen vruchteloos blijken als we het volgende niet voor ogen houden: we hebben de mensen in Europa en in de wereld er nog niet van overtuigd dat onze Unie niet enkel kan voortbestaan, maar ook kan groeien en bloeien.


Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Kommission Siim Kallas erklärte dazu: „Es ist schon schwierig genug, mit einer Behinderung im Leben zurecht zu kommen. Es sollte nicht noch schwieriger werden, wenn man am Flughafen ankommt.“

"Leven met een handicap is op zich al een grote uitdaging; het hoeft niet nóg moeilijker te worden bij aankomst op de luchthaven", verklaarde Siim Kallas, vicevoorzitter en Commissaris voor vervoer.


– (PL) Herr Präsident! Zunächst möchte ich Herrn Sacconi dafür danken, dass er eine solch umfangreiche und dazu noch schwierige Aufgabe so gut bewältigt hat.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen zou ik mijn gelukwensen willen overmaken aan collega de heer Sacconi.


Ist es nicht grotesk, dass Länder mit einem Staatsdefizit von über 3 % mit hohen Geldbußen belegt werden sollen, die dazu führen werden, dass ihre Situation noch schwieriger wird?

Het is toch bespottelijk dat landen waarvan het begrotingstekort oploopt tot meer dan 3 procent vervolgens een enorme boete moeten betalen, waardoor hun positie alleen maar verder achteruitgaat?


Ist es nicht grotesk, dass Länder mit einem Staatsdefizit von über 3 % mit hohen Geldbußen belegt werden sollen, die dazu führen werden, dass ihre Situation noch schwieriger wird?

Het is toch bespottelijk dat landen waarvan het begrotingstekort oploopt tot meer dan 3 procent vervolgens een enorme boete moeten betalen, waardoor hun positie alleen maar verder achteruitgaat?


Da sie in ihrem Leben und in ihrer Laufbahn bereits ein Niveau erreicht haben, das es schwierig erscheinen lässt, sie noch zur Teilnahme an der traditionellen schriftlichen Prüfung zu bewegen, musste eine andere Weise der Auswahl erarbeitet werden, damit diese Personen dazu bewegt werden konnten, sich der Magistratur anzuschliessen » (Parl. Dok., Kammer, 2004-2005, DOC 51-1247/007, S. 5).

Aangezien zij in hun leven en carrière al een niveau behaald hebben dat het moeilijk maakt om hen nog te motiveren om deel te nemen aan het traditionele schriftelijke examen, diende een andere manier van selecteren uitgewerkt te worden, teneinde deze personen aan te zetten om zich bij de magistratuur te voegen » (Parl. St., Kamer, 2004-2005, DOC 51-1247/007, p. 5).


Jedoch dient der Bau von noch mehr Sicherheitsmauern und die Lahmlegung der bereits verarmten palästinensischen Wirtschaft nur dazu, dass Frieden im Nahen Osten nur noch schwieriger zu erreichen ist.

De bouw van nog meer veiligheidsmuren en maatregelen die de toch al verzwakte Palestijnse economie nog verder verlammen, leiden er echter alleen maar toe dat het nog moeilijker wordt om vrede te bereiken in het Midden-Oosten.


– (PT) Herr Ratspräsident! Meiner Meinung nach muss die Union als politisches Organ wirksame und allgemeine gemeinsame Verpflichtungen zu so schwer wiegenden Problemen wie dem Irak abgeben, von dem wir alle hoffen, dass es so bald wie möglich wird, ganz besonders wenn trotz der Gefangennahme von Saddam Hussein nahezu jeden Tag die Gewissheit von Blutvergießen und einem anhaltenden Konflikt besteht, und dazu noch ein äußerst schwieriges politisches Problem der territorialen, ethnischen, religiösen und sozialen Integration, das man nicht einfach dadurch lösen kann, indem naive Erklärungen des guten Willens vorgetragen ...[+++]

- (PT) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik meen dat de Unie als politieke instelling collectief op mondiaal vlak daadwerkelijke verplichtingen moet aangaan voor ernstige problemen als Irak, waar wij allemaal zo snel mogelijk een oplossing voor willen. Met name omdat de kans op dagelijks bloedbaden en een langdurig conflict in dat land meer dan zeker is. De arrestatie van Saddam Hoessein doet daar niets aan af. In Irak hebben wij natuurlijk ook te maken met het politieke probleem van de territoriale, etnische, godsdienstige en sociale integratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dazu noch schwierige' ->

Date index: 2023-01-26
w