Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dazu leisten lösungen » (Allemand → Néerlandais) :

Um Doppelarbeit zu vermeiden sollte es anderen Unionsprogrammen auf dem Gebiet der IKT-Lösungen, -Dienste und -Infrastrukturen Rechnung tragen, insbesondere der durch die Verordnung (EU) Nr. 1316/2013 geschaffenen CEF und dem durch die Verordnung (EU) Nr. 1291/2013 eingerichteten Programm Horizont 2020, und Beiträge dazu leisten.

Om dubbel werk te voorkomen, dient er rekening te worden gehouden met en bij te worden gedragen aan andere EU-programma's op het gebied van ICT-oplossingen, -diensten en -infrastructuur, met name met de CEF zoals vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 1316/2013 en Horizon 2020 zoals vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 1291/2013.


Die EU plant, die Beteiligung europäischer Experten an internationalen Standardisierungsentscheidungen zu unterstützen, um einen Beitrag dazu zu leisten, dass europäische Ideen in globale Lösungen Eingang finden.

De EU is van plan de inbreng van Europese deskundigen in internationale normalisatiebesluiten te steunen, zodat Europese ideeën kunnen bijdragen tot mondiale oplossingen.


1.14 Der EWSA ist ferner der Auffassung, dass die Landwirtschaft – und generell die Entwicklung des ländlichen Raums – einen entscheidenden Beitrag dazu leisten kann, in den Volkswirtschaften der südlichen Partnerländer Lösungen für Fragen der lokalen Entwicklung und der Schaffung von Arbeitsplätzen für Jugendliche herbeizuführen.

1.14 Het EESC is tevens van mening dat binnen de economieën van de zuidelijke partnerlanden de landbouwsector – en plattelandsontwikkeling in het algemeen – een sleutelrol speelt in de lokale ontwikkeling en het scheppen van werkgelegenheid voor de jonge arbeidskrachten.


Subsidium bedeutet helfen: Europa, die Europäische Kommission, die europäischen Institutionen können also Beiträge dazu leisten, Lösungen zu finden, Diskussionen zu eröffnen, den Informationsaustausch zwischen Städten im Hinblick auf – so weit wie möglich gemeinsamen – Lösungen zu fördern, die die Bürger darin unterstützen, ihr Leben und das Reisen leichter zu bewältigen, und ihnen mehr Sicherheit geben, ob auf den Straßen oder beim Schutz ihrer Gesundheit vor Umweltverschmutzung.

Subsidium betekent helpen: zo kunnen Europa, de Europese Commissie, de Europese instellingen bijdragen aan mogelijke oplossingen, kunnen ze bijdragen aan het op gang brengen van een debat, aan de uitwisseling van informatie tussen steden, met het oog op het vinden van oplossingen – gezamenlijke indien mogelijk – waar de burgers baat bij hebben, die hun leven en hun reizen vergemakkelijken en hun veiligheid bevorderen, zowel op de weg als bij het beschermen van hun gezondheid tegen vervuiling.


Aufgrund des vorgegebenen begrenzten Umfangs wird im Bericht versucht, lediglich für die größten Probleme, vor denen junge Menschen heute stehen, Lösungen zu finden und vorzuschlagen und einen Beitrag dazu zu leisten.

Dit verslag heeft als doel om, binnen de toegelaten ruimte, de grootste uitdagingen voor hedendaagse jongeren te benoemen en hiervoor passende oplossingen voor te stellen of een bijdrage hiertoe te leveren.


Diese Fonds finanzieren Sozialunternehmen, die durch innovative Lösungen für soziale Probleme den sozialen Wandel vorantreiben, beispielsweise indem sie dazu beitragen, die sozialen Folgen der Finanzkrise zu bewältigen, und indem sie einen wertvollen Beitrag zur Erreichung der Ziele der Strategie „Europa 2020“ leisten, die in der Mitteilung der Kommission vom 3. März 2010 mit dem Titel „Europa 2020: Eine Strategie für intelligente ...[+++]

Dergelijke beleggingsfondsen verschaffen financiering aan sociale ondernemingen die fungeren als motor van sociale veranderingen door innovatieve oplossingen te bieden voor sociale problemen, bijvoorbeeld door de sociale gevolgen van de financiële crisis te helpen aanpakken, en door een waardevolle bijdrage te leveren aan het realiseren van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie van 3 maart 2010 met de titel „Europa 2020 — Een strategie voor slimme, duurzame en inclusieve gr ...[+++]


Diese Fonds finanzieren Sozialunternehmen, die durch innovative Lösungen für soziale Probleme den sozialen Wandel vorantreiben, und beispielsweise dazu beitragen, die sozialen Folgen der Finanzkrise zu bewältigen und so einen wertvollen Beitrag zur Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 leisten.

Dergelijke beleggingsfondsen verschaffen financiering aan sociale ondernemingen die fungeren als motor van sociale veranderingen door innovatieve oplossingen te bieden voor sociale problemen, bijvoorbeeld door de sociale gevolgen van de financiële crisis te helpen aanpakken, en een waardevolle bijdrage te leveren om de doelstellingen van de Europa 2020-strategie te realiseren.


Wir rufen sie heute dazu auf, dem Folge zu leisten. Außerdem fordern wir unsere Kollegen in den nationalen Parlamenten dazu auf, zu gewährleisten, dass angemessene rechtliche Lösungen gefunden und angemessene Entscheidungen getroffen werden, um die Erhöhung der Anzahl von Frauen im Europäischen Parlament zu ermöglichen.

Vandaag roepen we onze collega's in de nationale parlementen op om een geschikt wettelijk kader te vinden en de juiste besluiten te nemen, zodat het aantal vrouwen in het Europees Parlement toeneemt.


betont, dass eine ältere Erwerbsbevölkerung und ein längeres Erwerbsleben einen positiven Beitrag zur Konjunktur und zum künftigen Wachstum leisten können; ist der Auffassung, dass für (ältere) Arbeitnehmer, die körperlich und/oder geistig schwere Arbeit verrichten, ein dynamischer Arbeitsmarkt kreative Lösungen bieten muss, zum Beispiel eine Flexibilisierung des gesetzlichen Renteneintrittsalters, Teilzeitruhestand, angepasste Arbeitsbedingungen, Förderung des lebenslangen Lernens, Verbesserung der Arbeitsvermittlungsdienste oder de ...[+++]

onderstreept dat een oudere beroepsbevolking en langere loopbanen een positieve bijdrage tot het herstel en groei in de toekomst kunnen leveren; is van mening dat voor (oudere) werknemers die fysiek en/of mentaal zwaar werk doen, een dynamische arbeidsmarkt creatieve oplossingen moet bieden, zoals flexibilisering van de wettelijke pensioenleeftijd, deeltijdpensioen, aangepaste arbeidsomstandigheden, bevordering van levenslang leren, verbetering van arbeidsbemiddeling en arbeidsmobiliteit, als duurzaam evenwicht tussen de eisen van het werk en de ...[+++]


Diese Technologien, die einen Beitrag zum nachhaltigen Verbrauch und zu nachhaltiger Erzeugung leisten, tragen dazu bei, nachhaltige und wachstumsfördernde ökoeffiziente Lösungen für Umweltprobleme auf verschiedenen Ebenen zu entwickeln und unser kulturelles und natürliches Erbe zu bewahren.

Deze technologie draagt bij tot duurzame consumptie en productie en helpt te zorgen voor duurzame groei waarbij milieuefficiënte oplossingen voor milieuproblemen op uiteenlopende schaal worden geboden en ons cultureel en natuurlijk erfgoed wordt beschermd.


w