Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angemessene Schutzausrüstung tragen
Auf Stativen befestigt zu werden
Dazu gehörend
Die Arteriole betreffend
Erntewerkzeug tragen
Fernrohre die dazu bestimmt sind
Geeignete Schutzausrüstung tragen
Gegenstände tragen
Genehmigung zum Tragen einer Waffe
Illegaler Waffenbesitz
Privatwaffe
Tragen
Tragen einer Waffe
Waffenbesitz
Waffenerwerb
Waffenschein

Vertaling van "tragen dazu " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
angemessene Schutzausrüstung tragen | geeignete Schutzausrüstung tragen

passende beschermende uitrusting dragen


Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]


auf Stativen befestigt zu werden | Fernrohre die dazu bestimmt sind

verrekijker ter bevestiging op een statief


Urteilsfindung nach erfolgtem Referat des dazu beauftragten Richters

vonnis gewezen na deskundigenverslag


Keramikgegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen

keramische voorwerpen, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen


die Arteriole betreffend | dazu gehörend

arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unternehmensmodelle, die auf die Wiedereingliederung von Menschen abzielen, die sich in einer schwierigen Lebenslage befinden, tragen dazu bei, dass der Zugang zum Arbeitsmarkt für einen Teil der Bevölkerung erleichtert wird.

De ondernemingsmodellen die gericht zijn op het opnieuw inschakelen van mensen die moeilijkheden hebben, verbeteren de toegang tot de arbeidsmarkt voor een deel van de bevolking.


Solche Programme sind wichtig für die Erschließung neuer Absatzchancen, insbesondere auf Drittlandsmärkten, und tragen dazu bei, Wachstum und Beschäftigung in der Agrar- und Ernährungswirtschaft zu fördern".

Dergelijke programma’s zijn belangrijk om nieuwe marktmogelijkheden te creëren, vooral op markten buiten de EU, en dragen bij tot het stimuleren van groei en werkgelegenheid in de agrovoedingssector".


Dazu Federica Mogherini, die Hohe Vertreterin für Außen- und Sicherheitspolitik der EU und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission: „Wir bieten Millionen von Syrern innerhalb des Landes und in der gesamten Region einen Rettungsanker und tragen dazu bei, den syrischen Flüchtlingen und deren Aufnahmegemeinschaften eine Zukunft zu sichern.

Hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Commissie, Federica Mogherini: "Wij bieden miljoenen Syriërs in eigen land en in de regio een vangnet, zodat er toekomstperspectief ontstaat voor de Syrische vluchtelingen en de gemeenschappen die hen opvangen.


Reformen zur Stärkung des Wettbewerbs, insbesondere im Sektor der nicht handelbaren Güter, ein besseres Funktionieren der Arbeitsmärkte und verbesserte Rahmenbedingungen für Unternehmen tragen dazu bei, Hindernisse für Wachstum und Investitionen abzubauen und die Anpassungsfähigkeit der Wirtschaft zu verstärken.

Concurrentiebevorderende hervormingen, met name in de sector van de niet-verhandelbare goederen, een betere werking van de arbeidsmarkten en een beter ondernemingsklimaat helpen belemmeringen voor groei en investeringen op te heffen en het aanpassingsvermogen van de economie te vergroten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die geförderten Projekte tragen dazu bei, die Energieversorgungssicherheit Europas zu verbessern und die Isolation einiger Mitgliedstaaten im Energiebereich durch Einbindung in die EU-weiten Energienetze zu beenden.

De ondersteunde projecten zullen de energievoorzieningszekerheid van Europa versterken en zullen helpen het isolement van bepaalde lidstaten, die niet verbonden zijn met de EU-brede energienetten, te doorbreken.


Bessere Verbindungen und Anschlüsse tragen dazu bei, dass sich neue Geschäftsmöglichkeiten auftun, die Energiesicherheit steigt und das Arbeiten und Reisen leichter wird.

Betere verbindingen moeten zorgen voor meer bedrijfskansen en een grotere energiezekerheid, en werk en reizen gemakkelijker maken.


Vermarktungsnormen tragen dazu bei, die Wirtschaftsbedingungen für die Erzeugung und die Vermarktung von Agrarprodukten sowie deren Qualität zu verbessern.

Handelsnormen dragen bij aan de verbetering van de economische voorwaarden voor de productie en de afzet van landbouwproducten, en aan de kwaliteit van die producten.


Außerdem bewirtschaften die Landwirte die Flächen zur CO 2 -Speicherung und tragen dazu bei, die hohe Qualität der Gewässer und der Böden zu erhalten.

Bovendien beheren de landbouwers hun grond met het oog op de opslag van koolstof en helpen zij de water‑ en bodemkwaliteit op een hoog peil te houden.


Diese Technologien, die einen Beitrag zum nachhaltigen Verbrauch und zu nachhaltiger Erzeugung leisten, tragen dazu bei, nachhaltige und wachstumsfördernde ökoeffiziente Lösungen für Umweltprobleme auf verschiedenen Ebenen zu entwickeln und unser kulturelles und natürliches Erbe zu bewahren.

Deze technologie draagt bij tot duurzame consumptie en productie en helpt te zorgen voor duurzame groei waarbij milieuefficiënte oplossingen voor milieuproblemen op uiteenlopende schaal worden geboden en ons cultureel en natuurlijk erfgoed wordt beschermd.


Sie tragen dazu bei, ein europäisches Bewusstsein herauszubilden und den politischen Willen der Bürger der Union zum Ausdruck zu bringen.

Zij dragen bij tot de vorming van een Europees bewustzijn en tot de uiting van de politieke wil van de burgers van de Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tragen dazu' ->

Date index: 2025-05-02
w