Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dauer verlängerung darf dreissig tage " (Duits → Nederlands) :

Die Dauer einer Inspektion darf zwei Tage nicht überschreiten.

Een inspectie duurt niet langer dan twee dagen.


Die Dauer der Verlängerung darf dreißig Tage nicht überschreiten.

De duur van de verlenging mag hoogstens dertig dagen bedragen.


Über die Dauer der Entsendung entscheidet der Herkunftsmitgliedstaat; sie darf aber jedenfalls nur dann weniger als 30 Tage betragen, wenn der Einsatz, zu dem die Entsendung gehört, weniger als 30 Tage dauert.

De duur van de inzet wordt vastgesteld door de lidstaat van herkomst, maar is in ieder geval niet korter dan 30 dagen tenzij de operatie waarvan de inzet deel uitmaakt, minder dan 30 dagen duurt.


Die Dauer der Verlängerung darf dreissig Tage nicht überschreiten.

De duur van de verlenging mag de dertig dagen niet overschrijden.


Die Dauer der Verlängerung darf sechzig Tage nicht überschreiten».

De verlengde termijn mag niet langer lopen dan zestig dagen».


Zum anderen darf der Vertrag eines Bediensteten auf Zeit im Sinne von Art. 2 Buchst. b oder d der Beschäftigungsbedingungen, dessen Dauer höchstens vier Jahre betragen darf, nur einmal um höchstens zwei Jahre verlängert werden, sofern im ursprünglichen Vertrag die Möglichkeit einer Verlängerung vorgesehen ist, wobei der betreffe ...[+++]

Anderzijds kan de overeenkomst van tijdelijk functionaris in de zin van artikel 2, sub b of d, van die Regeling, die niet langer dan vier jaar mag zijn, slechts éénmaal voor ten hoogste twee jaar worden verlengd, op voorwaarde dat de mogelijkheid van verlenging in de oorspronkelijke overeenkomst was voorzien, en kan de betrokkene na afloop van zijn overeenkomst alleen in zijn ambt blijven indien hij als ambtenaar wordt aangesteld.


In HU ist allerdings unklar, ob die Verpflichtung der Opfer, eine Bescheinigung vorzulegen, die ihnen von den nationalen Behörden auf Antrag ausgestellt wird, bereits eine gewisse Kooperationsbereitschaft impliziert, bevor Unterstützung und Unterkunft gewährt werden können. In BG und RO ist die Dauer der Unterbringung in Unterkünften auf Tage beschränkt und ist damit kürzer als die Dauer der Bedenkzeit. Eine Verlängerung ist auf Antrag des ...[+++]

In HU is het echter onduidelijk of het feit dat voordat slachtoffers bijstand en opvang kan worden verleend, zij een certificaat moeten overleggen dat hen door de nationale autoriteiten bij aanvraag wordt verstrekt, reeds een mate van samenwerking veronderstelt. In BG en RO is het verblijf in opvangcentra vastgesteld op 10 dagen, wat korter is dan de bedenktijd; deze duur is verlengbaar op verzoek van de slachtoffers of de justitiële autoriteiten.


Diese Dienstbefreiung darf während der gesamten Dauer der Abordnung drei Tage nicht überschreiten.

Dit bijzonder verlof bedraagt ten hoogste drie dagen voor de gehele duur van de detachering.


Die Dauer der Verlängerung darf dreissig Tage nicht überschreiten.

De verlenging mag niet langer duren dan dertig dagen.


Die in § 5 und in Artikel 9 festgelegten Fristen werden um die Frist verlängert, im Laufe derer der Antragsteller dem Antrag des Amtes nachkommt, ohne dass die Dauer der Verlängerung dreissig Tage überschreiten könnte.

De termijnen vastgesteld onder § 5 en in artikel 9 worden verlengd met de termijn waarbinnen de aanvrager de vraag van de dienst beantwoordt zonder dat de duur van de verlening meer dan dertig dagen mag bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dauer verlängerung darf dreissig tage' ->

Date index: 2023-02-19
w