Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauf des Wahlmandats
Berufsalter
Berufsjahre
Bewirken
Dauer
Dauer der Berufszugehoerigkeit
Dauer der Branchenzugehoerigkeit
Dauer des Mandats
Dienstalter
Effektive Dauer
Freies Mandat
Gebundenes Mandat
Geschätzte Dauer der Arbeiten
Hochschulstudium kurzer Dauer
Hochschulstudium langer Dauer
Indirektes Mandat
Ist-Dauer
Landpachtvertrag langer Dauer
Lokales Mandat
Mandatsdauer
Nationales Mandat
Parlamentsmandat
Repräsentatives Mandat
Rücktrtitt eines Abgeordneten
Scheidender Abgeordneter
Scheidendes Kabinett
Scheidendes Mitglied
Veranschlagte Dauer der Arbeiten
Voraussichtliche Arbeitsdauer
Voraussichtliche Dauer der Arbeiten
Wahlmandat

Vertaling van "dauer bewirken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
geschätzte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Arbeitsdauer | veranschlagte Dauer der Arbeiten | voraussichtliche Dauer der Arbeiten

inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden


Berufsalter | Berufsjahre | Dauer der Berufszugehoerigkeit | Dauer der Branchenzugehoerigkeit | Dienstalter

ancienniteit




die Dauer des Aufenthalts erstreckt sich über die Dauer einer Fangreise

verblijfduur aan boord,van één zeereis




Hochschulstudium langer Dauer (élément)

hoger onderwijs van het lange type (élément)




Hochschulstudium kurzer Dauer (élément)

hoger onderwijs van het korte type (élément)




Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
auf Dauer aufgestellt“ die Befestigung mit Bolzen oder in einer anderen wirksamen Weise — sodass die Maschine oder das Gerät nicht ohne Verwendung von Werkzeug oder Ausrüstung bewegt werden kann — auf einem Fundament oder an einer anderen Vorrichtung, die bewirken soll, dass die Maschine oder das Gerät an einem einzigen Ort in einem Gebäude, Bauwerk, Betrieb oder einer Anlage betrieben wird.

37) „permanent geïnstalleerd”: met bouten vastgezet of op andere manier zodanig bevestigd dat het niet verwijderd kan worden zonder gebruik van gereedschap of instrumenten, op een fundering of ander bevestigingspunt die of dat ervoor moet zorgen dat de motor op één enkele plek in een gebouw, constructie, faciliteit of installatie functioneert.


« Es handelt sich darum, darauf hinzuweisen, dass die Regeln betreffend die Dauer des Mandats nicht bewirken, dass dieses ausgeübt wird, nachdem sein Inhaber älter als 65 Jahre ist.

« Hier wordt aangestipt dat de regels met betrekking tot de duur van het mandaat er niet toe zullen leiden dat het mandaat verder uitgeoefend wordt nadat de houder ervan de leeftijd van 65 jaar heeft bereikt.


Wir wollen nicht, dass die Menschen in Europa von irgendeinem Fernsensor – quasi von Kameras am Himmel – überwacht werden, aber genau das ist es, was der Bericht Graefe zu Baringdorf auf Dauer bewirken wird.

Wij willen niet dat op de Europese burger door een teledetectie-apparaat, een camera in de lucht wordt toegezien. Dat is precies waartoe het verslag-Graefe zu Baringdorf bij uitbreiding zal leiden.


(1) Gegebenenfalls kann die Kommission Leitlinien annehmen , die das Mindestmaß an Harmonisierung bewirken, das zur Erreichung der Ziele dieser Verordnung erforderlich ist, und die Einzelheiten zu den Dienstleistungen für den Netzzugang Dritter, auch zu Charakter, Dauer und sonstigen Erfordernissen dieser Dienstleistungen, gemäß den Artikeln 4 und 4a festlegen .

In voorkomend geval kan de Commissie richtsnoeren goedkeuren die voorzien in de minimale harmonisatie vereist om de doelstellingen van deze verordening te verwezenlijken en waarin de bijzonderheden worden vermeld van derdentoegangdiensten, inclusief de aard, duur en andere eisen van deze diensten, in overeenstemming met de artikelen 4 en 4 bis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Gegebenenfalls kann die Kommission Leitlinien annehmen , die das Mindestmaß an Harmonisierung bewirken, das zur Erreichung der Ziele dieser Verordnung erforderlich ist, und die Einzelheiten zu den Dienstleistungen für den Netzzugang Dritter, auch zu Charakter, Dauer und sonstigen Erfordernissen dieser Dienstleistungen, gemäß den Artikeln 4 und 4a festlegen .

In voorkomend geval kan de Commissie richtsnoeren goedkeuren die voorzien in de minimale harmonisatie vereist om de doelstellingen van deze verordening te verwezenlijken en waarin de bijzonderheden worden vermeld van derdentoegangdiensten, inclusief de aard, duur en andere eisen van deze diensten, in overeenstemming met de artikelen 4 en 4 bis.


(1) Gegebenenfalls kann die Kommission Leitlinien annehmen, die das Mindestmaß an Harmonisierung bewirken, das zur Erreichung der Ziele dieser Verordnung erforderlich ist, und die Einzelheiten zu den Dienstleistungen für den Netzzugang Dritter, auch zu Charakter, Dauer und sonstigen Erfordernissen dieser Dienstleistungen gemäß den Artikeln 4 und 4a festlegen.

1. In voorkomend geval kan de Commissie richtsnoeren goedkeuren die voorzien in de minimale harmonisatie vereist om de doelstellingen van deze verordening te verwezenlijken en waarin de bijzonderheden worden vermeld van derdentoegangdiensten, inclusief de aard, duur en andere eisen van deze diensten, in overeenstemming met de artikelen 4 en 4 bis.


– (EN) Frau Präsidentin, die Globalisierung wird von Dauer sein und viel Gutes bewirken.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de globalisering is een feit en we kunnen er voordeel van hebben.


Ist der angebotsseitige Schock von Dauer, so sind automatische Stabilisatoren möglicherweise nicht hilfreich, wenn sie die erforderliche Anpassung an das "neue" Niveau des Produktionspotenzials nur verzögern: Vielmehr müssten die öffentlichen Finanzen bewirken, dass die Produkt- und Faktormärkte flexibler werden, damit sich die Produktion auf dem neuen Gleichgewichtsniveau einpendeln kann.

Ingeval de schok aan de aanbodzijde van permanente aard is, kunnen de automatische stabilisatoren zelfs ongunstige effecten sorteren indien zij de noodzakelijke aanpassing aan het "nieuwe" potentiële productieniveau vertragen: in plaats daarvan is behoefte aan overheidsfinanciën die de flexibiliteit in de product- en factormarkten bevorderen en er aldus voor zorgen dat de productie zich naar haar nieuwe evenwichtsniveau kan bewegen.


Anstelle eines Anpassungslehrgangs kann auch eine Eignungsprüfung vorgesehen werden. Beide bewirken, daß die derzeitige Lage bei der gegenseitigen Anerkennung der Diplome durch die Mitgliedstaaten verbessert und somit der freie Personenverkehr innerhalb der Gemeinschaft erleichtert wird. Mit ihnen soll festgestellt werden, ob der Zuwanderer, der bereits in einem anderen Mitgliedstaat eine Berufsausbildung erhalten hat, fähig ist, sich seinem neuen beruflichen Umfeld anzupassen. Eine Eignungsprüfung hat aus der Sicht des Zuwanderers den Vorteil, daß sie die Dauer der Anpas ...[+++]

Overwegende dat in plaats van de aanpassingsstage ook een proeve van bekwaamheid kan worden ingesteld; dat beide tot gevolg hebben de bestaande situatie inzake wederzijdse erkenning van diploma's tussen de Lid-Staten te verbeteren en dus het vrije verkeer van personen binnen de Gemeenschap te vergemakkelijken; dat zij bedoeld zijn om te kunnen beoordelen of de migrant, die reeds een beroepsopleiding in een andere Lid-Staat heeft genoten, voldoende bekwaamheid bezit om zich aan zijn nieuw beroepsmilieu aan te passen; dat een proeve van bekwaamheid uit het oogpunt van de migrant het voordeel heeft de duur van de aanpassingsperiode te bekorten ...[+++]


w