Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausstellungsdatum des Visums
Content-Erstellung mit IKT-Software
DNA-Fingerprinting
Datum der Annullierung
Datum der Ausstellung des Visums
Datum der Einreichung des Asylantrags
Datum der Einreichung des Asylbegehrens
Erstellung der Bilanz
Erstellung digitaler Inhalte
Erstellung eines DNA-Profils
Erstellung eines genetischen Fingerabdrucks
Erstellung von Inhalten mit IKT-Software
Gerichtlich oder notariell beglaubigtes Datum
Obengenanntes Datum
Obiges Datum
Sicher feststehendes Datum

Vertaling van "datum erstellung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Content-Erstellung mit IKT-Software | Erstellung digitaler Inhalte | Erstellung von Inhalten mit IKT-Software

maken van digitale content | maken van digitale inhoud | creëren van digitale inhoud | creëren van inhoud met digitale tools


DNA-Fingerprinting | Erstellung eines DNA-Profils | Erstellung eines genetischen Fingerabdrucks

DNA-identificatie | genetische identificatie | genetische vingerafdruk


Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)

datum waarop een asielverzoek is ingediend


gerichtlich oder notariell beglaubigtes Datum | sicher feststehendes Datum

vaste datum


obengenanntes Datum | obiges Datum

op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum




2D-CAD-Technik bei der Erstellung von Mustern für Schuhwerk einsetzen

2D-CAD voor technische schoenpatronen bedienen




Datum der Ausstellung des Visums (1) | Ausstellungsdatum des Visums (2)

datum waarop het visum wird afgegeven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. Wallonisches Zentrum für agronomische Forschung ("Centre wallon de Recherches agronomiques") Am Datum der Erstellung der allgemeinen Konten 2013 waren die Konten dieser Einrichtung weder der wallonischen Verwaltung noch dem Rechnungshof mitgeteilt worden.

H". Centre wallon de Recherches Agronomiques" (Waals Centrum voor Landbouwkundig Onderzoek) Op de datum van opmaking van de algemene rekening 2013, werden de rekeningen van die instelling niet overgemaakt aan de Waalse administratie, noch aan het Rekenhof.


C. Wissenschaftliches Institut öffentlichen Dienstes ("Institut scientifique de service public") Am Datum der Erstellung der allgemeinen Konten 2013 waren die Konten dieser Einrichtung weder der wallonischen Verwaltung noch dem Rechnungshof mitgeteilt worden.

C". Institut scientifique de service public" (Openbaar wetenschappelijk instituut) Op de datum van opmaking van de algemene rekening 2013, werden de rekeningen van die instelling niet overgemaakt aan de Waalse administratie, noch aan het Rekenhof.


J. Wallonie-Bruxelles International Am Datum der Erstellung der allgemeinen Konten 2013 waren die Konten dieser Einrichtung weder der wallonischen Verwaltung noch dem Rechnungshof mitgeteilt worden.

J. « Wallonie-Bruxelles International » Op de datum van opmaking van de algemene rekening 2013, werden de rekeningen van die instelling niet overgemaakt aan de Waalse administratie, noch aan het Rekenhof.


G. Wallonisches Institut für die Bewertung, Zukunftsforschung und Statistik ("Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique") Am Datum der Erstellung der allgemeinen Konten 2013 waren die Konten dieser Einrichtung weder der wallonischen Verwaltung noch dem Rechnungshof mitgeteilt worden.

G". Institut wallon de l'Evaluation, de la Prospective et de la Statistique" (Waals instituut voor Evaluatie, Toekomstverwachting en Statistiek) Op de datum van opmaking van de algemene rekening 2013, werden de rekeningen van die instelling niet overgemaakt aan de Waalse administratie, noch aan het Rekenhof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. Regionales Zentrum für psychiatrische Pflege "Les Marronniers" Am Datum der Erstellung der allgemeinen Konten 2013 waren die Konten dieser Einrichtung weder der wallonischen Verwaltung noch dem Rechnungshof mitgeteilt worden.

K. Psychiatrisch ziekenhuis "Les Marronniers" Op de datum van opmaking van de algemene rekening 2013, werden de rekeningen van die instelling niet overgemaakt aan de Waalse administratie, noch aan het Rekenhof.


Art. 4 - Wenn der Prämienantrag in Abweichung von Artikel 1 Absatz 2 Arbeiten betrifft, die in Artikel 3 Absatz 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 13. März 2014 zur Einführung einer Prämie für die Sanierung verbesserungsfähiger Wohnungen angeführt werden, so bleibt der Prämienantrag zulässig, unter der Bedingung, dass eine Ortsbesichtigung eines Beauftragten des Ministers, der mit der Erstellung eines Abschätzungsberichts beauftragt ist, vor dem 1. Januar 2015 angefordert wurde (es gilt das Datum des Poststempels).

Art. 4. In afwijking van artikel 1, tweede lid, als de premie aangevraagd wordt voor werken bedoeld in artikel 3, tweede lid, van het besluit van de Waalse Regering van 13 maart 2014 tot invoering van een premie voor de renovatie van verbeterbare woningen, blijft de aanvraag in aanmerking komen op voorwaarde dat voor 1 januari 2015 verzocht werd om het bezoek van een afgevaardigde van de Minister die belast wordt met het opmaken van een schattingsverslag, waarbij de poststempel bewijskracht heeft.


Bei den überarbeiteten Sicherheitsdatenblättern ist auf der ersten Seite das Datum der Erstellung mit der Angabe ‚Überarbeitet am (Datum)‘ aufzuführen, ferner die Nummer der Fassung, die Überarbeitungsnummer sowie das Datum des Inkrafttretens der geänderten Fassung oder sonstige Hinweise darauf, welche Fassung ersetzt wird.

Voor de herziene veiligheidsinformatiebladen wordt op de eerste bladzijde de datum van de samenstelling („Herziening: (datum)”) vermeld, alsook een versienummer, herzieningsnummer, datum van vervanging of een andere indicatie van welke versie vervangen is.


6° das Datum der Erstellung des Teilberichts;

6° de datum van afgifte van het gedeeltelijk verslag;


Die Tarifmethodologie, die aufgrund von § 3 festgelegt wird und die auf die Erstellung des Tarifvorschlags anwendbar ist, wird dem Netzbetreiber spätestens sechs Monate vor dem Datum, an dem der Tarifvorschlag bei der Kommission eingereicht werden muss, übermittelt.

De tariefmethodologie die is vastgesteld krachtens § 3 en die van toepassing is op de vaststelling van het tariefvoorstel wordt meegedeeld aan de netbeheerder ten laatste zes maanden vóór de datum waarop het tariefvoorstel moet worden ingediend bij de commissie.


Die Ergebnisse der durch denselben Erlass geregelten Audits, deren Erstellung vor dem in Absatz 1 erwähnten Datum angefangen wurde, können spätestens innerhalb von drei Monaten nach dem in Absatz erwähnten Datum in die in Artikel 9, Absatz 2 desselben Erlasses erwähnten Datenbank gesandt werden.

De resultaten van de bij hetzelfde besluit geregelde audits waarvan de uitvoering begint voor de datum bedoeld in het eerste lid kunnen uiterlijk binnen drie maanden na de in het eerste lid bedoelde datum gestuurd worden naar de databank bedoeld in artikel 9, tweede lid, van hetzelfde besluit.


w