Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daten des jahres 2002 gegenüber » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rückgang der Werbeeinnahmen im Jahr 2001 lag schätzungsweise bei etwa 6,8 % (Daten des Jahres 2002 gegenüber den Daten des Jahres 2000)[17].

De daling in inkomsten van 2001 wordt geraamd op 6,8% (op basis van een vergelijking van de gegevens voor 2002 met die voor 2000)[17].


Dem stehen jedoch eine stagnierende Erwerbsbevölkerung und eine im Vergleich zum EU-Durchschnitt niedrige Erwerbstätigenquote (59,7 % in der Altersgruppe der 15-64-Jährigen im Jahr 2002) gegenüber.

Daar staan echter stagnatie op de arbeidsmarkt en een in vergelijking met het EU-gemiddelde lage participatiegraad (59,7 procent in de leeftijdsgroep 15-64 jaar in 2002) tegenover.


Die Situation des Landes spiegelt die großen ungelösten Strukturprobleme Portugals wider: (a) die Mängel des Sozialschutzsystems, dessen Pro-Kopf-Aufwendungen zu den niedrigsten der EU zählen (ungeachtet seiner positiven Wirkung auf die Armutsgefährdung, die ohne Sozialtransfers einschließlich Renten bei 37 % liegen würde); (b) das niedrige Bildungsniveau (2002 hatten nur 20,6 % der 25- bis 64-Jährigen mindestens einen Abschluss der Sekundarstufe II und die Schulabbrecherquote von 45, ...[+++]

Het land blijft kampen met grote structurele problemen: (a) de tekortkomingen van het stelsel voor sociale bescherming, waarvan de overheidsuitgaven per hoofd van de bevolking het laagst zijn in de EU (ondanks enige invloed op het armoederisico, dat zonder sociale overdrachten (inclusief pensioenen) 37% zou zijn geweest); (b) het lage opleidingsniveau (in 2002 had slechts 20,6% van de personen in de leeftijdscategorie 25-64 een middelbare schoolopleiding afgerond en het aantal personen dat vroegtijdig het schoolsysteem verlaat, namelijk 45,5%, is erg groot ten opzichte van het EU-gemiddelde van 18,8%); (c) het lage kwalificatieniveau ...[+++]


Der insgesamt zu verzeichnende leichte Rückgang der Armutsquote dürfte hauptsächlich auf den sich allmählich abzeichnenden, jedoch stabilen positiven Trend am Arbeitsmarkt (insbesondere zugunsten der Frauen) zurückzuführen sein: die Erwerbsquote stieg im Jahr 2002 auf 55,4 % gegenüber 54,6 % im Jahr 2001 und 52,7 % im Jahr 1999.

De lichte afname van het algemene armoedecijfer lijkt grotendeels toe te schrijven aan langzame doch gestage gunstige ontwikkelingen in de arbeidsmarkt (waar vooral vrouwen van profiteren). De arbeidsdeelname ligt nu (2002) op 55,4%, vergeleken met 54,6% in 2001 (en 52,7 in 1999).


Die EU konnte ihre Führungsrolle bei der Produktion von Spielfilmen festigen: Im Jahr 2002 waren es 630 Produktionen (nahezu unverändert gegenüber 2001; + 13 % gegenüber 1997), während in den Vereinigten Staaten rd. 450 Filme gedreht wurden.

De EU bevestigde haar prominente rol bij de vervaardiging van speelfilms: 630 producties in 2002 (vrijwel ongewijzigd ten opzichte van 2001, +13% vergeleken met 1997) in vergelijking met omstreeks 450 in de Verenigde Staten.


Der Rückgang der Werbeeinnahmen im Jahr 2001 lag schätzungsweise bei etwa 6,8 % (Daten des Jahres 2002 gegenüber den Daten des Jahres 2000)[17].

De daling in inkomsten van 2001 wordt geraamd op 6,8% (op basis van een vergelijking van de gegevens voor 2002 met die voor 2000)[17].


Der Umsatz ging im Jahr 2002 gegenüber 2001 zurück.

De omzet liep in 2002 terug ten opzichte van 2001.


[31] Beispielsweise stiegen in Kategorie 161 (sonstige Bekleidung) die chinesischen Exporte im Jahr 2002 gegenüber 2001 mengenmäßig um 360 % bei einem Rückgang des Stückpreises um 75 %, und in Kategorie 21 (Anoraks, Parkas) stiegen die Exporte mengenmäßig um 291 % und die durchschnittlichen Stückpreise gingen um 48 % zurück.

[31] In categorie 161 (overige kledingstukken) steeg de Chinese uitvoer in 2002 bijvoorbeeld met 360% in volume in vergelijking met 2001, met een prijsverlaging per eenheid van 75%, en voor categorie 21 (anoraks, parka's) exports in volume grew by 291 % and average unit prices dropped by 48 %.


Dem stehen jedoch eine stagnierende Erwerbsbevölkerung und eine im Vergleich zum EU-Durchschnitt niedrige Erwerbstätigenquote (59,7 % in der Altersgruppe der 15-64-Jährigen im Jahr 2002) gegenüber.

Daar staan echter stagnatie op de arbeidsmarkt en een in vergelijking met het EU-gemiddelde lage participatiegraad (59,7 procent in de leeftijdsgroep 15-64 jaar in 2002) tegenover.


Gleichwohl ist darauf hinzuweisen, dass die durchschnittlichen Alphasäureerträge in den USA deutlich über denen in der Europäischen Union liegen (EU: 156 kg/ha im Jahre 2002 gegenüber 267 kg/ha in den USA) (s. Tabelle 1D).

De gemiddelde opbrengst aan alfazuur ligt in de VS echter aanzienlijk hoger dan die in de Europese Unie (156 kg/ha in 2002 in de EU tegen 267 kg/ha in de VS) (zie tabel 1D).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daten des jahres 2002 gegenüber' ->

Date index: 2021-08-17
w