Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass wir sie unterstützen sollten » (Allemand → Néerlandais) :

(10) Die Tätigkeit der ESI-Fonds und die Vorhaben, die sie unterstützen, sollten dem geltenden Unionsrecht bzw. dem einschlägigen nationalen Recht entsprechen, mit dem [.] die Bestimmungen dieser Verordnung und die fondsspezifischen Regelungen direkt oder indirekt umgesetzt werden .

(10) De activiteiten van de ESI-fondsen en de concrete acties die zij ondersteunen moeten in overeenstemming zijn met de toepasselijke wetgeving van de Unie en de desbetreffende wetgeving van de lidstaten waarbij de bepalingen van deze verordening en de fondsspecifieke voorschriften direct of indirect worden uitgevoerd .


Sie haben berechtigterweise gesagt, dass wir nicht das Recht dazu hatten und dass es Entscheide des Staatsrates gegeben hat, die zu Ihren Gunsten ausfielen, als eine Gemeinde - erstaunlicherweise ist es, glaube ich, die Gemeinde Huy - das Haushaltsrundschreiben angefochten hat.

U hebt gezegd dat wij terecht daartoe geen recht hebben en er zijn voor de Raad van State arresten geweest die in uw voordeel hebben gepleit wanneer een gemeente - ik geloof dat het, vreemd genoeg, de gemeente Hoei is - de omzendbrief over de begroting had aangevochten.


Die von dieser Verordnung erfassten Tätigkeiten und die Arbeiten, die sie unterstützen, sollten dem geltenden Unionsrecht und dem geltenden nationalen Recht entsprechen.

De activiteiten die onder deze verordening vallen en de concrete acties die zij ondersteunen moeten in overeenstemming zijn met de toepasselijke wetgeving van de Unie en de lidstaten.


Die von dieser Verordnung erfassten Tätigkeiten und die Arbeiten, die sie unterstützen, sollten auf einem aktuellen Stilllegungsplan beruhen, in dem die Stilllegungstätigkeiten, ihr entsprechender Zeitplan, die Kosten und die erforderlichen Humanressourcen erfasst sind.

De werkzaamheden die onder deze verordening vallen en de ter ondersteuning daarvan verrichte operaties dienen te steunen op een bijgewerkt ontmantelingsplan met een planning van de ontmantelingswerkzaamheden, het tijdpad, de kosten en de vereiste personele middelen.


Die von dieser Verordnung erfassten Tätigkeiten und die Arbeiten, die sie unterstützen, sollten auf einem aktuellen Stilllegungsplan beruhen, in dem die Stilllegungstätigkeiten, ihr entsprechender Zeitplan, die Kosten und die erforderlichen Humanressourcen erfasst sind.

De werkzaamheden die onder deze verordening vallen en de ter ondersteuning daarvan verrichte operaties dienen te steunen op een bijgewerkt ontmantelingsplan met een planning van de ontmantelingswerkzaamheden, het tijdpad, de kosten en de vereiste personele middelen.


Die von dieser Verordnung erfassten Tätigkeiten und die Arbeiten, die sie unterstützen, sollten dem geltenden Unionsrecht und dem geltenden nationalen Recht entsprechen.

De activiteiten die onder deze verordening vallen en de concrete acties die zij ondersteunen moeten in overeenstemming zijn met de toepasselijke wetgeving van de Unie en de lidstaten.


Daher scheint es mir nur recht und billig, dass wir sie unterstützen sollten, soweit dies gerechtfertigt ist.

Het lijkt me dan ook niet meer dan normaal hen te ondersteunen als dergelijke maatregelen gerechtvaardigd zijn.


Ich glaube, dass diese Mitteilung ein guter Anfang ist und daher denke ich, dass wir sie unterstützen sollten, indem wir eine aktive Rolle spielen.

Ik denk dat deze mededeling een goed begin is, en daarom vind ik dat we die moeten ondersteunen door een actieve bijdrage te leveren.


Zudem halten 77 % der im Rahmen einer europäischen Erhebung befragten Verbraucher den Schutz der Gesundheit und der Sicherheit am Arbeitsplatz für einen wichtigen Bereich, zu dem die Unternehmen einen Beitrag leisten bzw. den sie unterstützen sollten (Gesundheit und Sicherheit rangieren noch vor den Menschenrechten und der Umwelt).

In een recent gehouden Europees onderzoek was 77% van de ondervraagde consumenten van mening dat bescherming van de gezondheid en de veiligheid van werknemers een belangrijke kwestie is waaraan bedrijven dienen bij te dragen en mee te werken (gezondheid en veiligheid scoren hoger dan mensenrechten en het milieu).


Ebenso halten 77% der im Rahmen einer europäischen Erhebung befragten Verbraucher den Schutz der Gesundheit und der Sicherheit am Arbeitsplatz für einen wichtigen Bereich, zu dem die Unternehmen einen Beitrag leisten bzw. den sie unterstützen sollten (Gesundheit und Sicherheit rangieren noch vor den Menschenrechten und der Umwelt).

In een recent gehouden Europees onderzoek was 77% van de ondervraagde consumenten van mening dat bescherming van de gezondheid en de veiligheid van werknemers een belangrijke kwestie is waaraan bedrijven dienen bij te dragen en mee te werken (gezondheid en veiligheid scoren hoger dan mensenrechten en het milieu).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass wir sie unterstützen sollten' ->

Date index: 2022-04-13
w