Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurlaubung wegen politischer Betätigung
Klage wegen Vertragsverletzung
Kündigungsrecht wegen Eigenbedarf
Unvollständige Adresse
Unvollständige Anschrift
Verfahren von Amts wegen
Von Amts wegen ermittelter Fall

Vertaling van "dass wegen unvollständiger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unvollständige Adresse | unvollständige Anschrift

onvolledig adres


unvollständige Adresse | unvollständige Anschrift

onvolledig adres


Verfahren von Amts wegen | von Amts wegen ermittelter Fall

ambtshalve ontdekt geval


Klage wegen Vertragsverletzung

beroep wegens niet-nakomen




Beurlaubung wegen politischer Betätigung

politiek verlof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher wurden 2004 Vertragsverletzungsverfahren gegen zehn Mitgliedstaaten eingeleitet wegen nicht fristgerechter Vorlage der Pläne oder Programme oder wegen unvollständiger Pläne.

Daarom heeft zij in 2004 inbreukprocedures tegen tien lidstaten ingeleid omdat deze niet tijdig plannen of programma’s hadden ingediend of omdat de ingediende plannen onvolledig waren.


Rechnungsprüfung: Kommission verklagt SLOWENIEN vor dem Gerichtshof wegen unvollständiger Umsetzung der EU-Vorschriften über Abschlussprüfungen

Audit: Commissie daagt SLOVENIË voor Hof van Justitie wegens onvolledige omzetting van EU-voorschriften inzake audits


Erneuerbare Energien: Kommission verklagt Irland wegen unvollständiger Umsetzung der EU-Vorschriften

Hernieuwbare energie: Commissie daagt Ierland voor Hof wegens niet-omzetting van EU-voorschriften


Energieeffizienz von Gebäuden: Kommission verklagt PORTUGAL wegen unvollständiger Umsetzung der EU-Vorschriften

Energie-efficiëntie van gebouwen: de Commissie daagt PORTUGAL voor de rechter omdat het de EU-regels niet heeft omgezet


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission hat beschlossen, Belgien wegen unvollständiger Umsetzung der Richtlinie zur Untersuchung von Seeunfällen vor den Gerichtshof der Europäischen Union zu bringen.

De Europese Commissie heeft besloten België voor het Hof van Justitie te dagen omdat het de Richtlijn betreffende onderzoek naar scheepvaartongevallen niet volledig ten uitvoer heeft gelegd.


Die Europäische Kommission verklagt Portugal vor dem Gerichtshof der Europäischen Union wegen unvollständiger Umsetzung der Richtlinie über die Energieeffizienz von Gebäuden.

De Europese Commissie daagt Portugal voor het Hof van Justitie van de Europese Unie omdat het de richtlijn over de energieprestatie van gebouwen niet in nationaal recht heeft omgezet.


Die Kommission hatte beschlossen, vor dem Gerichtshof Klage gegen Belgien und Irland wegen unvollständiger Mitteilung ihrer Umsetzungsmaßnahmen zu erheben (IP/10/808), und leitete ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Griechenland wegen mangelhafter Umsetzung mehrerer Vorschriften der Richtlinie ein.

De Commissie had besloten om België en Ierland voor het Hof van Justitie te brengen (IP/10/808) omdat zij geen volledige omzettingsmaatregelen hadden meegedeeld en heeft tegen Griekenland een inbreukprocedure ingeleid omdat het verscheidene bepalingen van de richtlijn niet correct heeft uitgevoerd.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001D0016 - EN - 2001/16/EG: Entscheidung der Kommission vom 12. Juli 2000 gemäß Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe c) der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 über die Festsetzung von Geldbußen gegen ein Unternehmen wegen unvollständiger Auskünfte in einem Fusionskontrollverfahren (Sache COMP/M.1634 — Mitsubishi Heavy Industries) (Text von Bedeutung für den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2000) 1981)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001D0016 - EN - 2001/16/EG: Beschikking van de Commissie van 12 juli 2000 overeenkomstig de artikelen 14 en 15 van Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad waarbij aan een onderneming geldboeten worden opgelegd wegens het verstrekken van onvolledige inlichtingen in een procedure inzake fusiecontrole (Zaak COMP/M.1634 — Mitsubishi Heavy Industries) (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 1981)


2001/16/EG: Entscheidung der Kommission vom 12. Juli 2000 gemäß Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe c) der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 über die Festsetzung von Geldbußen gegen ein Unternehmen wegen unvollständiger Auskünfte in einem Fusionskontrollverfahren (Sache COMP/M.1634 — Mitsubishi Heavy Industries) (Text von Bedeutung für den EWR) (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2000) 1981)

2001/16/EG: Beschikking van de Commissie van 12 juli 2000 overeenkomstig de artikelen 14 en 15 van Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad waarbij aan een onderneming geldboeten worden opgelegd wegens het verstrekken van onvolledige inlichtingen in een procedure inzake fusiecontrole (Zaak COMP/M.1634 — Mitsubishi Heavy Industries) (Voor de EER relevante tekst) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 1981)


gemäß Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe c) der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 über die Festsetzung von Geldbußen gegen ein Unternehmen wegen unvollständiger Auskünfte in einem Fusionskontrollverfahren (Sache COMP/M.1634 - Mitsubishi Heavy Industries)

overeenkomstig de artikelen 14 en 15 van Verordening (EEG) nr. 4064/89 van de Raad waarbij aan een onderneming geldboeten worden opgelegd wegens het verstrekken van onvolledige inlichtingen in een procedure inzake fusiecontrole (Zaak COMP/M.1634 - Mitsubishi Heavy Industries)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass wegen unvollständiger' ->

Date index: 2025-02-14
w