Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass unter einhaltung des ursprünglich in laeken vorgesehenen zeitplans » (Allemand → Néerlandais) :

1. begrüßt die Tatsache, dass der Europäische Rat das vom Konvent verfolgte Gesamtkonzept befürwortet, und wünscht, dass unter Einhaltung des ursprünglich in Laeken vorgesehenen Zeitplans auch weiterhin so verfahren wird;

1. is ermee ingenomen dat de Europese Raad de algemene aanpak van de Conventie steunt en wenst dat op deze weg wordt voortgegaan, met inachtneming van het oorspronkelijk in Laken vastgestelde tijdschema;


(8) eine Beschreibung der Optionen bezüglich der Zusammensetzung und Verwaltung der gemäß Artikel 10 Absatz 1a Buchstabe b vorgemerkten Vermögenswerte und der geltenden Finanzregelung(en), mit der die Abdeckung sämtlicher Programmkosten entsprechend dem vorgesehenen Zeitplan und unter genauer Einhaltung des Verursacherprinzips sichergestellt werden soll.

(8) een beschrijving van de keuzen inzake de samenstelling en het beheer van de overeenkomstig artikel 10, lid 1 bis, onder (b) uitgetrokken middelen en van de van kracht zijnde financieringsprogramma's om te waarborgen dat alle programmakosten volgens het vastgelegde tijdschema en strikt volgens het beginsel „de vervuiler betaalt” kunnen worden gedekt.


(8) eine Beschreibung der Optionen bezüglich der Zusammensetzung und Verwaltung der gemäß Artikel 10 Absatz 1a Buchstabe b vorgemerkten Vermögenswerte und der geltenden Finanzregelung(en), mit der die Abdeckung sämtlicher Programmkosten entsprechend dem vorgesehenen Zeitplan und unter genauer Einhaltung des Verursacherprinzips sichergestellt werden soll.

(8) een beschrijving van de keuzen inzake de samenstelling en het beheer van de overeenkomstig artikel 10, lid 1 bis, onder (b) uitgetrokken middelen en van de van kracht zijnde financieringsprogramma's om te waarborgen dat alle programmakosten volgens het vastgelegde tijdschema en strikt volgens het beginsel "de vervuiler betaalt" kunnen worden gedekt.


die unter Artikel 2 Absatz 1 fallenden Verarbeitungsbetriebe einschließlich eines Zeitplans für die Einhaltung der darin vorgesehenen strukturellen Anforderungen durch diese Betriebe;

de verwerkingsinrichtingen, als bedoeld in artikel 2, lid 1, met inbegrip van een tijdschema om te voldoen aan de in die bepaling bedoelde structurele voorschriften;


3. fordert die Regierung Simbabwes auf, unter Einhaltung des in der Verfassung vorgesehenen Zeitplansglichst rasch freie Wahlen abzuhalten;

3. verzoekt de regering van Zimbabwe onverwijld vrije verkiezingen te organiseren, met inachtneming van het door de Grondwet voorgeschreven tijdschema;


21. nimmt die den Agenturen entstandenen Schwierigkeiten zur Kenntnis, auf die einige Direktoren, vor allem der "neu geschaffenen" Agenturen, im Zusammenhang mit der Einhaltung des Zeitplans und der Fristen für die Berichterstattung gemäß der Haushaltsordnung hingewiesen haben; ersucht die Direktoren der Agenturen, im Hinblick auf die für 2005 vorgesehene Überprüfung der Haushaltsordnung seinen Haushaltsausschuss und seinen Haushaltskontrollausschuss über die bislang aufgetretenen Schwierigkeiten zu ...[+++]

21. neemt kennis van de door enkele directeuren, met name van de "nieuw opgerichte" agentschappen, genoemde moeilijkheden die agentschappen hebben met betrekking tot het naleven van het tijdschema en de termijnen voor verslaglegging die in het Financieel Reglement zijn vastgelegd; verzoekt de directeuren van agentschappen om, met het oog op de komende herziening van het Financieel Reglement in 2005, de Begrotingscommissie en de Commissie begrotingscontrole in kennis te stellen van de moeilijkheden die zij tot ...[+++]


nimmt der Europäische Rat die derzeit laufenden Arbeiten in der Union und in internationalen Gremien (ICAO, G8) zur Einführung von biometrischen Identifikationsmerkmalen in Visa, Aufenthaltstiteln und Pässen mit Genugtuung zur Kenntnis; er fordert den Rat (Justiz und Inneres) auf, bis Ende 2003 eine politische Einigung über die beiden Vorschläge der Kommission für Verordnungen des Rates über biometrische Identifikationsmerkmale zu erzielen und unter strikter ...[+++]

· neemt de Europese Raad met voldoening nota van de werkzaamheden van de Unie en van andere internationale organen (ICAO, G8) met betrekking tot de opneming van biometrische identificatiemiddelen in visa, verblijfsvergunningen en paspoorten; hij verzoekt de Raad JBZ voor eind 2003 tot een politiek akkoord te komen over de twee Commissievoorstellen voor verordeningen van de Raad betreffende biometrische identificatiemiddelen, en de nodige besluiten te nemen voor de o ...[+++]


Der Europäische Rat ruft das Europäische Parlament, den Rat und die Kommission auf, die erforderlichen Beschlüsse, gegebenenfalls auch in Bezug auf den Rechtsrahmen, unter uneingeschränkter Einhaltung der derzeitigen Finanziellen Vorausschau und der in der Interinstitutionellen Vereinbarung vorgesehenen Verfahren nach einem möglichst straffen Zeitplan zu fassen.

De Europese Raad verzoekt het Europees Parlement, de Raad en de Commissie om, onder volledige inachtneming van de huidige financiële vooruitzichten en de procedures van het interinstitutioneel akkoord, zo spoedig mogelijk de nodige besluiten te nemen, ook in voorkomend geval, over het regelgevingskader.


w