Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass todesstrafe in einigen us‑bundesstaaten abgeschafft wurde " (Duits → Nederlands) :

5. begrüßt, dass die Todesstrafe in einigen US‑Bundesstaaten abgeschafft wurde, und fordert die EU auf, ihren Dialog mit den USA mit Blick auf eine vollkommene Abschaffung fortzusetzen, um sich gemeinsam für die Abschaffung der Todesstrafe in der gesamten Welt einsetzen zu können;

5. is tevreden met de afschaffing van de doodstraf in bepaalde staten van de VS en moedigt de EU aan haar dialoog met de VS met het oog op volledige afschaffing voort te zetten, om samen de doodstraf wereldwijd aan te pakken;


4. begrüßt, dass die Todesstrafe in einigen US‑Bundesstaaten abgeschafft wurde, und fordert die EU auf, ihren Dialog mit den USA mit Blick auf eine vollkommene Abschaffung fortzusetzen; verurteilt die vor Kurzem vollzogene Hinrichtung von Alfredo Prieto im Bundesstaat Virginia;

4. is verheugd over de afschaffing van de doodstraf in enkele Amerikaanse staten en spoort de EU aan de dialoog met de VS voort te zetten, om te komen tot een volledige afschaffing van de doodstraf; veroordeelt de recente terechtstelling van Alfredo Prieto en de staat Virginia;


E. zutiefst besorgt darüber, dass Tausenden von Menschen weltweit Hinrichtungen drohen, dass in einigen Ländern, insbesondere dem Iran, Minderjährige hingerichtet werden, und dass in einigen Ländern, in denen die Todesstrafe abgeschafft wurde, über eine Wiedereinführung der Todesstrafe ...[+++]

E. ernstig verontrust over het feit dat duizenden mensen in de wereld de doodstraf boven het hoofd hangt, dat in enkele landen - met name in Iran - ook minderjarigen worden geëxecuteerd, alsmede over het feit dat in sommige landen die de doodstraf al hebben afgeschaft, een discussie gaande is omtrent de wettelijke herinvoering daarvan,


D. in der Erwägung, dass die Tendenz zur weltweiten Abschaffung der Todesstrafe gleichzeitig anhält; in der Erwägung, dass es zu begrüßen ist, dass die Todesstrafe in Liberia, Mexiko, den Philippinen und Moldau in den vergangenen Jahren gänzlich abgeschafft wurde und dass das peruanische Parlament einen Gesetzent ...[+++]

D. overwegende dat de doodstraf echter in steeds meer landen wordt afgeschaft, en in dit verband zijn voldoening uitsprekend over de volledige afschaffing van de doodstraf in Liberia, Mexico, de Filippijnen en Moldavië in de afgelopen jaren en over de verwerping door het Peruviaanse Congres van een wetsontwerp tot invoering van de doodstraf voor terroristische misdrijven,


Die Europäische Union ist insbesondere besorgt über die anhaltende Diskussion über die Wiedereinführung der Todesstrafe, die in einigen Ländern geführt wird, in denen diese Strafe abgeschafft ist.

De Europese Unie spreekt haar grote ongerustheid uit over de lopende discussie over het herinvoeren van de doodstraf in de wetgeving in sommige landen waar deze is afgeschaft.


Die Europäische Union äußert ihre tiefe Besorgnis über die anhaltende Diskussion über die Wiedereinführung der Todesstrafe, die in einigen Ländern geführt wird, in denen diese Strafe abgeschafft ist.

De Europese Unie spreekt haar grote ongerustheid uit over de lopende discussie over de herinvoering van de doodstraf in sommige landen waar deze is afgeschaft.


71. begrüßt, daß laut dem letzten Bericht der Kommission vom Oktober 1999 die Bemühungen der Bewerberländer im Bereich der Menschenrechte insgesamt als positiv bewertet werden, wobei insbesondere die Menschenrechtslage in der Slowakei, vor allem die Lage der ungarischen Minderheit, besser geworden ist und die Todesstrafe in noch weiteren Ländern abgeschafft wurde;

71. verheugt er zich over dat volgens het laatste rapport van de Europese Commissie (van oktober 1999) de vorderingen van de kandidaat-landen op het vlak van de rechten van de mens over het algemeen positief te noemen zijn; dat meer in het bijzonder de toestand in Slowakije uit het oogpunt van de rechten van de mens, vooral de situatie van de Hongaarse minderheid, erop vooruitgegaan is en dat in verschillende andere landen de doodstraf afgeschaft is;


Das Europäische Parlament nahm am 22. Oktober 2002 eine Entschließung an, in der vorgeschlagen wurde, die Richtlinie in einigen Punkten zu ändern, insbesondere in Bezug auf die anerkannten Gründe für die Verfolgung, die auf die Gründe "sexuelle Orientierung", "Geschlecht" und "ethnische Zugehörigkeit" ausgedehnt werden sollten, sowie auf die Gründe für subsidiären Schutz, durch die Hinzufügung des Risikos der Todesstrafe ...[+++]

Het Europees Parlement keurde op 22 oktober 2002 een resolutie goed met een aantal amendementen, die in het bijzonder betrekking hebben op de gronden voor vervolging, waaraan het Parlement "seksuele geaardheid", "geslacht" en "het behoren tot een etnische groep" toevoegt, en de gronden voor subsidiaire bescherming, waaraan het gevaar van doodstraf of seksuele verminking worden toegevoegd.


Die EU würde es begrüßen, wenn die noch verbleibenden politischen Häftlinge freigelassen würden, die Todesstrafe abgeschafft würde und eine wirklich unabhängige nationale Menschenrechtskommission mit einem weitreichenden Mandat eingesetzt würde.

De EU zou het toejuichen indien de resterende politieke gevangenen worden vrijgelaten, de doodstraf wordt afgeschaft, en een daadwerkelijk onafhankelijke Commissie voor de Mensenrechten met een ruim mandaat wordt ingesteld.


Das Europäische Parlament nahm am 22. Oktober 2002 eine Entschließung an, in der vorgeschlagen wurde, die Richtlinie in einigen Punkten zu ändern, insbesondere in Bezug auf die anerkannten Gründe für die Verfolgung, die auf die Gründe "sexuelle Orientierung", "Geschlecht" und "ethnische Zugehörigkeit" ausgedehnt werden sollten, sowie auf die Gründe für subsidiären Schutz, durch die Hinzufügung des Risikos der Todesstrafe ...[+++]

Het Europees Parlement keurde op 22 oktober 2002 een resolutie goed met een aantal amendementen, die in het bijzonder betrekking hebben op de gronden voor vervolging, waaraan het Parlement "seksuele geaardheid", "geslacht" en "het behoren tot een etnische groep" toevoegt, en de gronden voor subsidiaire bescherming, waaraan het gevaar van doodstraf of seksuele verminking worden toegevoegd.


w