Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass seuche in einem jahr endgültig getilgt " (Duits → Nederlands) :

Im vergangenen Jahr wurden in Portugal sehr wenige Fälle von Leukose festgestellt, so dass die Seuche in einem Jahr endgültig getilgt sein könnte, so die Annahmen.

Het afgelopen jaar zijn er slechts enkele gevallen van leukose vastgesteld en men gaat ervan uit dat over een jaar de ziekte definitief verdwenen zal zijn.


Jetzt ist es an der Zeit, das Wohlergehen der KMU als wesentliches Ziel der EU-Politik endgültig zu etablieren, die von den Staats- und Regierungschefs im Jahr 2000 geborene Idee umzusetzen und damit die EU zu einem im internationalen Vergleich besonders attraktiven Standort für KMU zu machen.[2]

Nu is het moment gekomen om de behoeften van het mkb eens en voor altijd in het totale EU-beleid te verankeren en het toekomstbeeld van de staatshoofden en regeringsleiders van 2000 – dat de EU het mkb het beste klimaat ter wereld biedt[2] – te verwezenlijken.


Wenn das zurückgebrachte eingetragene Kulturgut gemäß Paragraf 1 Nummer 2 letzter Satz als Bürgschaft gilt, wird es fünf Jahre nach dem in Paragraf 1 genannten Urteil endgültiges Eigentum der Deutschsprachigen Gemeinschaft, es sei denn, dass der Verurteilte der ihm von einem Gericht auferlegten Verpflichtung zur Zahlung einer Ka ...[+++]

Indien het teruggebrachte geïnventariseerde cultuurgoed overeenkomstig paragraaf 1, 2°, laatste zin, als borgtocht wordt beschouwd, wordt het na vijf jaar, te rekenen vanaf het vonnis bedoeld in paragraaf 1, definitief eigendom van de Duitstalige Gemeenschap, tenzij de veroordeelde vóór afloop van die termijn alsnog zijn door de rechter opgelegde verplichting tot storting van een borgsom nakomt.


h) wenn das Gut infolge eines direkt vom Pächter gemachten Angebots verkauft wird, ohne dass dieser auf das Vorkaufsrecht zurückgreifen muss, auf das er aufgrund des Gesetzes vom 4. November 1969 über den Landpachtvertrag Anspruch hat, unter der Bedingung, dass er nachweist, dass er das Gut seit mehr als einem vollen Jahr ab dem Datum, an dem der endgültige Kaufvertrag ein sicheres Datum erhalten hat, für landwirtschaftliche Tätigkeiten, mit Ausnahme des Anbaus von Weihna ...[+++]

h) wanneer het goed het voorwerp uitmaakt van een verkoop ten gevolge van een door de pachter rechtstreeks gemaakt aanbod zonder dat hij het recht van voorkoop dat hij geniet krachtens de wet van 4 november 1969 betreffende de beperking van de pachtprijzen moet uitoefenen, op voorwaarde dat hij bewijst dat hij het goed sinds meer dan één volledig jaar na de datum waarop het definitieve verkoopcontract vaste datum heeft verkregen, voor landbouwactiviteiten, met uitzondering ...[+++]


(1) Eine endgültige Ausgleichsmaßnahme tritt fünf Jahre nach ihrer Einführung oder fünf Jahre nach dem Datum der letzten Überprüfung außer Kraft, die sowohl die Subventionierung als auch die Schädigung betraf, außer wenn in einer Überprüfung festgestellt wird, dass die Subventionierung und die Schädigung bei ...[+++]

1. Een definitieve compenserende maatregel vervalt vijf jaar nadat deze werd ingesteld of vijf jaar na de datum van het recentste nieuwe onderzoek in verband met zowel de subsidiëring als de schade, tenzij bij een nieuw onderzoek wordt vastgesteld dat het vervallen van de maatregel waarschijnlijk tot een voortzetting of tot een herhaling van subsidiëring en van schade zal leiden.


Wir brauchen dringend mehr Hilfe; mehr Hilfe für die Bevölkerung, die vor einem Jahr durch die Tragödie des Erdbebens und vor kurzem durch den Ausbruch der Seuche getroffen wurde.

Er moet dringend meer hulp komen, meer steun voor de bevolking die getroffen is door de ramp van een jaar geleden en door de recente uitbraak van ziekten.


B. in der Erwägung, dass die DDA 2001 ohne die volle Zustimmung der Entwicklungsländer zum gesamten Inhalt lanciert wurde; in der Erwägung, dass der endgültige Beschluss über den Inhalt der DDA auf der Fünften WTO-Ministerkonferenz im Jahre 2003 in Cancun gefasst wurde, nachdem einige afrikanischen WTO-Mitgliedstaaten die Konferenz auf dramatische Weise verlassen hatten; in der Erwägung, dass die DDA-Verhandlungen zweimal – 2006 ...[+++]

B. overwegende dat de Ontwikkelingsagenda van Doha zonder de volledige instemming van de ontwikkelingslanden met de gehele inhoud van deze agenda in 2001 werd gelanceerd; overwegende dat het definitieve besluit over de inhoud van de Ontwikkelingsagenda op de vijfde WTO-ministersconferentie van 2003 in Cancun werd genomen nadat de Afrikaanse lidstaten van de Wereldhandelsorganisaties zich op dramatische wijze van de onderhandelingen hadden gedistantieerd; overwegende dat de onderhandelingen over de Ontwikkelingsagenda tweemaal zijn onderbroken, in 2006 en in 2008, en dat ze één jaar ...[+++]


Im letzten Jahr wurden in Portugal sehr wenige Fälle von Leukose festgestellt, und es wird angenommen, dass die Seuche nach einem weiteren Jahr endgültig getilgt sein könnte.

Het afgelopen jaar werden er in Portugal slechts enkele gevallen van leukose vastgesteld en men gaat ervan uit dat de ziekte over een jaar definitief verdwenen zal zijn.


(2) Eine endgültige Antidumpingmaßnahme tritt fünf Jahre nach ihrer Einführung oder fünf Jahre nach dem Datum des Abschlusses der letzten Überprüfung außer Kraft, die sowohl das Dumping als auch die Schädigung betraf, außer wenn in einer Überprüfung festgestellt wird, dass das Dumping und die Schädigung bei einem Auslaufen ...[+++]

2. Een definitieve antidumpingmaatregel vervalt vijf jaar nadat hij is ingesteld of vijf jaar na de datum van beëindiging van het meest recente nieuwe onderzoek dat zowel op de dumping als op de schade betrekking heeft gehad, tenzij bij een nieuw onderzoek wordt vastgesteld, dat het vervallen van de maatregelen waarschijnlijk tot een voortzetting of herhaling van dumping en schade zal leiden.


Die Europäische Union und die Vereinigten Staaten organisieren heute gemeinsam ein Konferenz zum Irak und führen gemeinsam den Vorsitz – wer hätte noch vor einem Jahr oder vor sechs Monaten gedacht, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten von Amerika bei einem so umstrittenen Thema wie dem Irak eines Tages fähig sein würden, zusammenzuarbeiten, um dafür zu sorgen, dass sich im Irak Demokratie und ...[+++]

De Europese Unie en de Verenigde Staten organiseren en leiden vandaag gezamenlijk een conferentie over Irak: wie had een jaar geleden, of zelfs een half jaar geleden, kunnen denken dat de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika ooit in staat zouden zijn bij een zo netelig onderwerp als Irak de handen ineen te slaan om ervoor te zorgen dat de democratie en de vrijheid zich definitief vestigen in Irak?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass seuche in einem jahr endgültig getilgt' ->

Date index: 2024-12-31
w