Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass regieren durch enthaltung » (Allemand → Néerlandais) :

Bereits zu Beginn seiner Amtszeit hat Präsident Juncker angekündigt, dass Regieren durch Enthaltung für ihn nicht infrage komme, und er schlug vor, die Regeln für das sogenannte Ausschussverfahren zu ändern, um die Standpunkte der einzelnen Mitgliedstaaten sichtbarer zu machen und den Bürgerinnen und Bürgern gegenüber mehr Rechenschaft über die Beschlussfassung abzulegen.

Al aan het begin van zijn mandaat kondigde voorzitter Juncker van de Commissie aan dat besluitvorming op basis van onthouding van stemming geen optie is en hij stelde voor de regels voor de zogeheten comitéprocedure te veranderen om de standpunten die de lidstaten innemen transparanter te maken en de verantwoordingsplicht over de besluitvorming te versterken voor onze burgers.


Ein letzter Punkt ist, dass Demokratie das Regieren durch das Volk als eine identifizierbare und geschlossene Einheit bedeutet, und nicht etwa das Regieren durch eine willkürliche Ansammlung von Personen.

Eén laatste punt is dat democratie regering door het volk betekent – een identificeerbare en samenhangende eenheid – en niet regering door een willekeurige verzameling personen.


– Herr Präsident, die Nutzung des Referendums – direkte Demokratie – ist keine exotische Art der Demokratie, sondern dessen ursprüngliche Form: Regieren durch das Volk und nicht Regieren im Namen des Volkes.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, het gebruik van het referendum – rechtstreekse democratie – is geen exotische versie van democratie.


9. begrüßt die Schwerpunktsetzung auf die frühzeitige Konsultation der beteiligten Akteure einschließlich der Sozialpartner, KMU, Gesetzgeber, der für den Gesetzesvollzug zuständigen Gremien und der Nichtregierungsorganisationen; unterstreicht die Rolle des sozialen Dialogs als nützliches Instrument, das zu einem besseren Europäischen Regieren durch Gewährleistung eines besseren Ausgleichs der Interessen auf dem Wege der Einbeziehung sämtlicher Akteure in die Beschlussfassung und in den Umsetzungsprozess beiträgt; unterstreicht, dass ...[+++]

9. verheugt zich over de nadruk die wordt gelegd op de vroegtijdige raadpleging van de betrokkenen, waaronder de sociale partners, KMO's, wetgevers, de organen voor de rechtshandhaving en NGO's; onderstreept de rol van sociaal overleg als een nuttig instrument dat aan een beter Europees bestuur bijdraagt, omdat alle spelers bij de besluitvorming en de uitvoering worden betrokken; benadrukt dat onder "alle actoren" ook diegenen die in de KMO's werken, wordt verstaan, zoals in KMO's-handvest is vastgelegd en zoals tijdens de Europese Raad van Lissabon 23-24 maart 2000 is overeengekomen; verzoekt de Commissie initiatieven te nemen om het ...[+++]


T. in der Erwägung, dass zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele und zur Bekämpfung der weltweiten Armut ein Handelsumfeld, bei dem die Entwicklungsländer einen echten Zugang zu den Märkten der entwickelten Länder erhalten, gerechtere Handelspraktiken, strikte und durchgesetzte Vorschriften zum Schutz der Umwelt und der sozialen Rechte, der wirksame Erlass untragbarer Schuldenlasten sowie eine Steigerung der Effizienz und ...[+++]

T. overwegende dat de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen en de wereldwijde armoedebestrijding een handelsomgeving vereist waarbij de ontwikkelingslanden daadwerkelijke markttoegang krijgen tot de ontwikkelde landen, eerlijker handelspraktijken, krachtige en behoorlijk gehandhaafde beschermingsregels voor het milieu en maatschappelijke rechten, effectieve hulp bij onhoudbare schulden en een verhoging van niet zozeer de hulpbedragen maar vooral de effectiviteit van de hulp door alle donoren, waarbij deze wordt gekoppeld aan programma's voor hervorming van de economische en sociale structuren en verbetering van het democratisc ...[+++]


V. in der Erwägung, dass zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele und zur Bekämpfung der weltweiten Armut ein Handelsumfeld, bei dem die Entwicklungsländer einen echten Zugang zu den Märkten der Entwicklungsländer erhalten, gerechtere Handelspraktiken, strikte und eingehaltene Vorschriften zum Schutz der Umwelt und der sozialen Rechte, der wirksame Erlass untragbarer Schuldenlasten sowie eine Steigerung der Effizienz und nicht in erster Linie des Umfangs der Hilfe – durch ...[+++]

V. overwegende dat de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen en de wereldwijde armoedebestrijding zal vragen om een handelsomgeving waarbij de ontwikkelingslanden daadwerkelijke markttoegang krijgen tot de ontwikkelde landen, eerlijker handelspraktijken, krachtige en behoorlijk gehandhaafde beschermingsregels voor het milieu en maatschappelijke rechten, effectieve hulp bij onhoudbare schulden en een verhoging van niet zozeer de hulpbedragen maar vooral de effectiviteit van de hulp door alle donoren, waarbij deze wordt gekoppeld aan programma's voor hervorming van de economische en sociale structuren en verbetering van het democ ...[+++]


Im Weißbuch zum Europäischen Regieren hat die Kommission angekündigt, sie werde die Leitlinien für die Nutzung von Expertenwissen durch die Kommission veröffentlichen.

In het witboek over governance heeft de Commissie aangegeven dat zij richtsnoeren voor het gebruik van deskundigenadvies door de Commissie zou publiceren.


Sodann muss die Europäische Union die Grundsätze guten Regierens auch bei der Wahrnehmung ihrer weltweiten Verantwortung anwenden, etwa durch Öffnung für staatliche und nichtstaatliche Interessengruppen aus anderen Teilen der Welt.

De Europese Unie moet de governance-beginselen vervolgens in het kader van haar mondiale verantwoordelijkheid toepassen, bijvoorbeeld door zich meer open te stellen voor de gouvernementele en niet-gouvernementele actoren


- Verantwortungsvolles Regieren (...) durch Unterstützung der wichtigsten Institutionen und der wichtigsten zivilgesellschaftlichen Akteure wie lokale Behörden, Gruppen im ländlichen Bereich und in Dörfern, auf gegenseitige Hilfe angelegte Vereinigungen, Gewerkschaften, Medien und Organisationen, die Unternehmen unterstützen, sowie durch Hilfe bei der Verbesserung der Kapazitäten der öffentlichen Verwaltung für die Entwicklung und ...[+++]

- voor 'good governance' wordt steun verleend aan belangrijke instellingen en de voornaamste actoren van maatschappelijke organisaties, zoals plaatselijke autoriteiten, plattelands- en dorpsgroeperingen, op het onderlinge hulpbeginsel gebaseerde verenigingen, vakbonden, media en organisaties ter ondersteuning van het bedrijfsleven; tevens wordt de overheid geholpen bij het vergroten van haar capaciteit om beleid te ontwikkelen en uit te voeren.


Durch Anwendung der Grundsätze guten Regierens auch bei der Wahrnehmung ihrer weltweiten Verantwortung sollte die Union für staatliche und nicht staatliche Interessengruppen aus anderen Teilen der Welt zugänglicher werden.

Bij de toepassing van de governance-beginselen in het kader van de mondiale verantwoordelijkheid van de EU dient de Unie zich meer open te stellen voor de gouvernementele en niet-gouvernementele actoren in andere delen van de wereld.


w