Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA-Entwicklungsländer
DNFI
ELALA
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Entwicklungsland
Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
NFIDCs
Natürliche Ressourcen erhalten
Netto-nahrungsmittelimportierende Entwicklungsländer
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Sponsoring erhalten
Stimmen erhalten

Traduction de « entwicklungsländer erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind | netto-nahrungsmittelimportierende Entwicklungsländer | NFIDCs [Abbr.]

ontwikkelingsland dat netto importeur van voedsel is


Entwicklungsländer Asiens und Lateinamerikas | ALA-Entwicklungsländer [Abbr.] | ELALA [Abbr.]

ALA-ontwikkelingslanden | ontwikkelingslanden in Azië en Latijns-Amerika


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen


Belgische Investierungsgesellschaft für Entwicklungsländer

Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden




Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]

Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]




natürliche Ressourcen erhalten

natuurlijke rijkdommen in stand houden | natuurlijke rijkdommen behouden | natuurlijke rijkdommen beschermen


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Entwicklungsländer erhalten weiterhin und in größerem Umfang internationale Unterstützung für die Klimaanpassung.

De internationale steun voor aanpassing ten behoeve van ontwikkelingslanden zal worden voortgezet en opgevoerd.


Die andere Frage, so wie ich sie verstanden habe, war, wie viel die Entwicklungsländer erhalten sollten.

De andere vraag was, als ik het goed heb begrepen, hoeveel we aan de ontwikkelingslanden moeten geven.


2. betont, dass die AKP-Länder zwar umfangreiche Mittel aus dem EEF erhalten, um die wirtschaftliche und finanzielle Krise zu bewältigen, andere Entwicklungsländer – in denen die meisten Armen unserer Erde leben – jedoch keine derartigen Mittel erhalten; fordert eine deutliche Aufstockung der Mittel für die vorbereitende Maßnahme zur Unterstützung der anderen Entwicklungsländer im Haushaltsplan für 2010;

2. wijst erop dat de ACS-landen wel profiteren van forse bedragen uit het EOF om de economische en financiële crisis aan te pakken, maar andere ontwikkelingslanden – waar het merendeel van ’s werelds armen woont – niet; verzoekt om een stevige verhoging van de financiering voor de voorbereidende actie die daartoe in de begroting 2010 is opgenomen;


Viele Delegationen teilten dieAuffassung, dass die Entwicklungsländer auf kurze Sicht Hilfe bei der Versorgung mit Impfstoffen erhalten sollten; langfristig sollte die Unterstützung jedoch eher auf die Stärkung des öffentlichen Gesundheits­wesens und auf die Förderung der Fähigkeit der Entwicklungsländer zur Bekämpfung übertragbarer Krankheiten ausgerichtet sein; die Unterstützung der Entwicklungsländer sollte durch die Weltgesundheitsorganisation (WHO) und die Vereinten Nationen erfolgen.

Vele delegaties waren het erover eens dat de ontwikkelingslanden op de korte termijn geholpen moeten worden door het leveren van vaccins; op de lange termijn echter dient de steun eerder gericht te zijn op versterking van het volksgezond­heidsstelsel en op het bevorderen van het vermogen van de ontwikkelingslanden om besmettelijke ziekten te bestrijden; de steun aan de ontwikkelingslanden moet worden verleend via de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en de Verenigde Naties (VN).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. in der Erwägung, dass zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele und zur Bekämpfung der weltweiten Armut ein Handelsumfeld, bei dem die Entwicklungsländer einen echten Zugang zu den Märkten der Entwicklungsländer erhalten, gerechtere Handelspraktiken, strikte und eingehaltene Vorschriften zum Schutz der Umwelt und der sozialen Rechte, der wirksame Erlass untragbarer Schuldenlasten sowie eine Steigerung der Effizienz und nicht in erster Linie des Umfangs der Hilfe – durch ihre Verknüpfung mit Programmen zur Wiederherstellung der wirtschaftlichen und sozialen Strukturen sowie zur Verbesserung des demokratischen Regierens – durch ...[+++]

V. overwegende dat de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen en de wereldwijde armoedebestrijding zal vragen om een handelsomgeving waarbij de ontwikkelingslanden daadwerkelijke markttoegang krijgen tot de ontwikkelde landen, eerlijker handelspraktijken, krachtige en behoorlijk gehandhaafde beschermingsregels voor het milieu en maatschappelijke rechten, effectieve hulp bij onhoudbare schulden en een verhoging van niet zozeer de hulpbedragen maar vooral de effectiviteit van de hulp door alle donoren, waarbij deze wordt gekoppeld aan programma's voor hervorming van de ...[+++]


Zwei Drittel der Behinderten dieser Erde leben in der Dritten Welt, und nur 2% der Kinder mit Behinderungen dieser Entwicklungsländer erhalten irgendeine Form von Erziehung oder Rehabilitation.

Twee derden van alle gehandicapten woont in de derde wereld, en slechts 2 procent van de kinderen met een handicap in de ontwikkelingslanden ontvangt enigerlei onderwijs of revalidatie.


Sie vereinbarte eine ehrgeizige Initiative, die mehr Hilfe für die Entwicklungsländer (0,56% des BVE bis 2010 oder zusätzlich rund 20 Mrd. EUR jährlich bis 2010) sowie eine Erhöhung der Wirksamkeit der Hilfe durch eine Koordinierung und Harmonisierung zwischen den Mitgliedstaaten vorsieht und den Schwerpunkt auf Afrika legt, wobei der afrikanische Kontinent mindestens 50% der zusätzlichen Mittel erhalten soll.

De Unie stelde een ambitieus initiatief vast voor meer hulp voor ontwikkelingslanden (0,56% van het BNI vóór 2010, dat wil zeggen ongeveer 20 miljard euro per jaar extra), meer effectiviteit van de hulp door middel van coördinatie en afstemming tussen de lidstaten en bijzondere aandacht voor Afrika, op grond waarvan het Afrikaanse continent minimaal 50% van de extra hulp zou moeten ontvangen.


In der Sitzung vom 17. Januar 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Initiativberichts gemäß Artikel 163 der Geschäftsordnung über eine nachhaltige Agrarpolitik, die Landreform und die ländliche Entwicklung im Hinblick auf die Eigenständigkeit der Entwicklungsländer erhalten hat und dass der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung als mitberatender Ausschuss befasst wurde.

Op 17 januari 2002 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie ontwikkelingssamenwerking toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag, overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over duurzaam landbouwbeleid, landbouwhervorming en plattelandsontwikkeling met het oog op zelfvoorziening in ontwikkelingslanden, en dat de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling was aangewezen als medeadviserende commissie.


Der Rat ersucht die Kommission um unverzügliche Anwendung dieses Standardrahmens zur Unterstützung der Programmplanung für alle Entwicklungsländer, die Beihilfen des Europäischen Entwicklungsfonds sowie im Rahmen des ALA- und des MED-Programms erhalten.

III. De Raad verzoekt de Commissie dit standaardkader onverwijld toe te passen op de programmering van de steun aan alle ontwikkelingslanden die bijstand ontvangen uit het Europees Ontwikkelingsfonds en uit hoofde van het ALA- en het MED-programma.


Die Technologieweitergabe erfordert es, daß alle Vertragsparteien wirksame Maßnahmen, einschließlich wirtschaftlicher Maßnahmen und Maßnahmen im Bereich der Zusammenarbeit, ergreifen, damit die Entwicklungsländer Zugang zu umweltverträglichen Technologien erhalten, diese anpassen und einsetzen können und damit das Inno- vationspotential der Nutzer der Technologie verstärkt wird.

Voor de overdracht van technologie moeten alle Partijen doeltreffende maatregelen nemen, met inbegrip van economische maatregelen en maatregelen op het gebied van samenwerking, zodat de ontwikkelingslanden toegang kunnen hebben tot milieuvriendelijke technologieën, deze kunnen aanpassen en toepassen, en de vernieuwende talenten van de technologiegebruikers kunnen worden bevorderd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' entwicklungsländer erhalten' ->

Date index: 2022-05-15
w