Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass noch fortschritte gemacht " (Duits → Nederlands) :

Neue Zahlen machen deutlich, dass auf dem Weg zu einem digitalen Europa noch Fortschritte gemacht werden müssen (24. Februar 2015)

Nieuwe cijfers maken duidelijk dat vorderingen nodig zijn voor een digitaal Europa (24 februari 2015)


Sicherlich wird es auch nach 2002 noch ungelöste Probleme geben, doch Europa wird, wenn die folgenden Ziele erreicht werden, beträchtliche Fortschritte gemacht haben, die sich dann sehr bald auszahlen werden.

Er zullen na 2002 beslist nog kwesties moeten worden opgelost, maar waneer de hieronder vermelde doelstellingen zijn bereikt, zal Europa aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt, die reeds snel vruchten zal beginnen af te werpen.


Diese Berichte zeigen, dass erhebliche Fortschritte gemacht wurden, obwohl zur Verbesserung der Finanzverwaltungssysteme noch viel zu tun bleibt.

Uit deze verslagen blijkt dat belangrijke voortgang werd geboekt, hoewel er nog veel moet worden gedaan aan de verbetering van de financiële managementsystemen.


Weder Polen noch die Türkei scheinen im Jahr 2000 im Bereich der Rechtsetzung Fortschritte gemacht zu haben.

Zowel Polen als Turkije lijken in 2000 op het terrein van de wetgeving geen vooruitgang te hebben geboekt.


- Auch Politikfelder mit Binnenmarktbezug haben, wie bereits dargelegt wurde, weit reichende positive Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit, da sie die Liberalisierung des Marktes und die Angleichung der Rechtsvorschriften fördern, obgleich nicht in allen Bereichen einheitlich gute Fortschritte gemacht wurden und manchmal noch Handlungsbedarf herrscht.

* Beleidsmaatregelen in verband met de interne markt hebben in het algemeen ook een positief effect op het concurrentievermogen, zoals hierboven al werd besproken, in het bijzonder omdat zij gericht zijn op de liberalisatie van markten en de harmonisatie van regels.


Neue Zahlen machen deutlich, dass auf dem Weg zu einem digitalen Europa noch Fortschritte gemacht werden müssen

Nieuwe cijfers maken duidelijk dat vorderingen nodig zijn voor een digitaal Europa


Der Rat ERKENNT AN, dass sowohl auf EU-Ebene als auch in den Mitgliedstaaten bedeutende Fortschritte bei der Umsetzung der Agenda für bessere Rechtsetzung gemacht worden sind, IST jedoch DER AUFFASSUNG, dass von allen Beteiligten noch mehr gemacht werden muss.

De Raad NEEMT NOTA van de grote vorderingen die op EU-niveau alsook in de lidstaten zijn gemaakt met de uitvoering van de Agenda voor betere regelgeving, maar IS VAN OORDEEL dat alle betrokken partijen méér moeten doen.


Der Rat räumt ein, dass noch Fortschritte gemacht werden müssen, kommt aber zu dem Schluss, dass die Verordnung inhaltlich nicht geändert zu werden braucht.

De Raad erkent dat er nog vorderingen gemaakt moeten worden, doch concludeert dat het niet nodig is de inhoud van de verordening te wijzigen.


Obgleich die Beobachtungsstelle im Hinblick auf die Objektivität und Zuverlässigkeit ihrer Informationen in den vergangenen Jahren sichtbare Fortschritte gemacht hat, steht fest, dass sie dem Ziel der Vergleichbarkeit noch nicht wesentlich näher gekommen ist.

Hoewel de objectiviteit en betrouwbaarheid van de gegevens de laatste jaren aanzienlijk is verbeterd, heeft het Waarnemingscentrum de doelstelling van vergelijkbaarheid nog niet echt gehaald.


Dennoch ist darauf hinzuweisen, daß beim Durchführungstempo und der Konzentration der Anstrengungen noch Fortschritte gemacht werden müssen, ebenso wie bei der Verwaltung der Dienste und Agenturen, die für die Durchführung der kofinanzierten Aktionen zuständig sind.

Er dient evenwel op te worden gewezen dat het uitvoeringstempo nog moet worden opgevoerd en de inspanningen nog sterker moeten worden geconcentreerd, en dat het beheer van de voor de uitvoering van de gecofinancierde maatregelen verantwoordelijke diensten en instanties verder moet worden verbeterd.


w