Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass lösungen herbeigeführt werden " (Duits → Nederlands) :

20. vertritt die Auffassung, dass die Frage der Identifizierung von Drohnen – unabhängig von ihrer Größe – entscheidend ist; hebt hervor, dass Lösungen herbeigeführt werden sollten, die dem Einsatz von Drohnen zu Freizeitzwecken bzw. zu gewerblichen Zwecken Rechnung tragen;

20. meent dat de identificatie van drones, ongeacht hun grootte, centraal moet staan; onderstreept dat oplossingen gezocht moeten worden waarbij rekening wordt gehouden met het recreatieve dan wel het commerciële gebruik van drones;


20. vertritt die Auffassung, dass die Frage der Identifizierung von Drohnen – unabhängig von ihrer Größe – entscheidend ist; hebt hervor, dass Lösungen herbeigeführt werden sollten, die dem Einsatz von Drohnen zu Freizeitzwecken bzw. zu gewerblichen Zwecken Rechnung tragen;

20. meent dat de identificatie van drones, ongeacht hun grootte, centraal moet staan; onderstreept dat oplossingen gezocht moeten worden waarbij rekening wordt gehouden met het recreatieve dan wel het commerciële gebruik van drones;


Ganz allgemein war in den CVM-Berichten eine umfassende Analyse der Gründe empfohlen worden, aus denen Verfahren in der Vergangenheit zum Stillstand kamen oder ins Leere liefen, wobei alle einschlägigen Regierungs- und Justizbehörden einbezogen werden sollten.[31] Sollen Verbesserungen herbeigeführt werden, müssen die erkannten Probleme wie die Nutzung von Sachverständigengutachten vor Gericht, der unzureichende Zeugenschutz und Schwierigkeiten mit Beweismitteln aus der Perspektive der polizeilichen Ermittlung, der Strafverfolgung und ...[+++]

Meer algemeen was in de CVM-verslagen aanbevolen om uitvoerig te analyseren waarom zaken in het verleden zijn stilgevallen of niet tot resultaat hebben geleid, met medewerking van alle betrokken bestuurlijke en rechterlijke autoriteiten.[31] Onderkende problemen zoals het gebruik van deskundigenbewijs in de rechtszaal, ontoereikende bescherming van getuigen en problemen met bewijsmateriaal moeten worden onderzocht vanuit het perspectief van het politie-onderzoek, het openbaar ministerie en het proces, om verbeteringen tot stand te kunnen brengen.


Rumänien: Im Rahmen des Mediationsprogramms im Gesundheitswesen werden Kampagnen durchgeführt, mit denen die Roma-Bevölkerung für Gesundheitsfragen sensibilisiert und eine Verhaltensänderung herbeigeführt werden soll.

Roemenië – In het kader van het programma voor gezondheidsmediation worden campagnes voor bewustwording en gedragsverandering gevoerd om de gezondheidssituatie van de Roma te verbeteren.


In der Erwägung, dass der Autor des Nachtrags zur Umweltverträglichkeitsstudie dagegen der Meinung ist, dass die Wahl einer "West-" oder "Ost-" Trasse de facto zur Folge hat, dass keine Lösung für den nicht bedienten Teil der Siedlung gefunden wird, und dass die lokalen Verkehrsprobleme nicht gelöst werden, nämlich die Staus und der Fluchtverkehr in der schlecht bedienten geographischen Zone, die Verwendung der A503 und des kleinen R9-Rings als Ost-West-Verbindung, die Weiterverwendung der N5 als Zufahrtstraße zu Charleroi für die Aut ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het aanvullend onderzoek dan weer acht dat de keuze voor een "westelijk" of "oostelijk" tracé de facto het niet-bediende deel van de agglomeratie onopgelost laat en geen oplossing biedt voor de lokale verkeersproblemen, zoals verkeersopstoppingen en vluchtwegen in de slecht bediende geografische zone, het gebruik van de A503 en van de kleine ring R9 als oost-west-verbinding, het behoud van de N5 als invalsweg naar Charleroi voor de bestuurders komende uit oostelijke dan wel westelijke richting, al naar gelang de gekozen optie, en dus de blijvende verkeershinder, in het bijzonder tussen "le Bultia" en "Ma Campagne", nadeel dat juist verholpen diende te worden ...[+++]


In der Erwägung, dass der Autor der Studie mehrere Auswirkungen feststellt, die durch die Verbindungsbahn herbeigeführt werden könnten, und Empfehlungen äußert, um deren Effekte zu begrenzen; dass diese in den jeweiligen Themen ausführlich behandelt werden (insbesondere biologische Vielfalt, Wege, usw.);

Overwegende dat de auteur van het onderzoek op meerdere effecten wijst die een impliciet gevolg van de binnenweg zouden kunnen zijn en aanbevelingen voorstelt voor het beperken van de effecten; dat daar nader op in wordt ingegaan in elk themahoofdstuk (o.a. biodiversiteit, wegen enz.);


Sollte die endgültige Zertifikatmenge, die jährlich kostenlos allen gemäß diesem Beschluss in Frage kommenden Anlagen zuzuteilen ist, merklich unter die jährliche Höchstmenge an Zertifikaten gemäß Artikel 10a Absatz 5 der Richtlinie 2003/87/EG fallen, so könnten weitere Reduzierungen von Treibhausgasemissionen im Sinne von Artikel 10a Absatz 1 der Richtlinie 2003/87/EG insbesondere durch eine Änderung dieses Beschlusses dahingehend herbeigeführt werden, dass Zertifikate den Anlagen zugeteilt werden ...[+++]

Met name als de definitieve jaarlijkse hoeveelheid kosteloos toegewezen emissierechten voor alle gevestigde installaties, zoals vastgesteld in overeenstemming met dit besluit, aanzienlijk lager is dan de maximale jaarlijkse hoeveelheid rechten bedoeld in artikel 10 bis, lid 5, van Richtlijn 2003/87/EG, dan kan een wijziging van dit besluit aanzetten tot verdere vermindering van broeikasgasemissies in overeenstemming met artikel 10 bis, lid 1, van Richtlijn 2003/87/EG door de toewijzing van emissierechten aan installaties die de capaciteit bezitten om vernieuwende technologieën in te zetten die leiden tot een verdere verlaging van de broe ...[+++]


(f) die Dienstleistungskonzessionen (Vereinbarungen, durch die ein Unternehmen (der Lizenznehmer) durch einen Vertrag mit einem Lizenzgeber (für gewöhnlich eine Regierung) das Recht erhält und die Verpflichtung eingeht, öffentliche Dienstleistungen zu erbringen): weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass ausgewogene Lösungen herbeigeführt werdenssen; sowie

(f) concessies voor diensten (overeenkomsten waardoor een bedrijf - de concessiehouder - door middel van een contract met de concessiegever - doorgaans een regering - het recht verwerft en de verplichting aangaat om openbare diensten te leveren): wijst er in dit verband op dat evenwichtige oplossingen moeten worden gevonden; alsmede


die Dienstleistungskonzessionen (Vereinbarungen, durch die ein Unternehmen (der Lizenznehmer) durch einen Vertrag mit einem Lizenzgeber (für gewöhnlich eine Regierung) das Recht erhält und die Verpflichtung eingeht, öffentliche Dienstleistungen zu erbringen): weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass ausgewogene Lösungen herbeigeführt werdenssen; sowie

concessies voor diensten (overeenkomsten waarbij een bedrijf - de concessiehouder - door middel van een contract met de concessiegever - doorgaans een regering - het recht verwerft en de verplichting aangaat om openbare diensten te leveren): wijst erop dat evenwichtige oplossingen moeten worden gevonden; alsmede


"Performance reporting" (Ausweisung und Darstellung aller festgestellten Änderungen bei Vermögenswerten und Verbindlichkeiten durch Geschäftsvorfälle und andere Ereignisse, die nicht aus Transaktionen mit Eigentümern resultieren): weist darauf hin, dass ausgewogene Lösungen herbeigeführt werdenssen;

"performance reporting" (weergave en presentatie van alle geconstateerde veranderingen in activa en passiva die ontstaan door transacties en andere handelingen, voor zover die veranderingen niet voortvloeien uit transacties met eigenaren): wijst erop dat evenwichtige oplossingen moeten worden gevonden;


w