Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass junge menschen schon sehr » (Allemand → Néerlandais) :

Es sollte dafür gesorgt werden, dass junge Menschen schon sehr früh auf ihrem Bildungsweg ein Bewusstsein für das Unternehmertum und damit zusammenhängende Fragestellungen, beispielsweise Finanzierungsmöglichkeiten, ausbilden.

Jonge mensen moeten van bij het begin van hun schooltijd bewustgemaakt worden van ondernemerschap en alles wat hiermee verband houdt, zoals de verschillende financieringsmogelijkheden.


26. stellt fest, dass der Mangel an Sprachkompetenzen für junge Menschen ein wesentliches Hindernis für ihre Wettbewerbsfähigkeit auf dem Arbeitsmarkt der EU darstellt, und betont, dass die Mitgliedstaaten jungen Menschen schon sehr früh unterschiedliche Kommunikations- und Sprachkompetenzen vermitteln müssen, um den Problemen entgegenzuwirken, die durch das derzeitige Missverhältnis zwischen Angebot und Nachfr ...[+++]

26. merkt op dat het gebrek aan taalvaardigheden een belangrijk obstakel is voor de concurrentiepositie van jongeren op de EU-arbeidsmarkt, en benadrukt dat de lidstaten jongeren al in een vroeg stadium moeten toerusten met verschillende communicatie- en taalvaardigheden om de problemen tegen te gaan die het gevolg zijn van het huidige gebrek aan vaardigheden;


Die derzeitige Arbeitsmarktlage für junge Menschen ist sehr schwierig.

De actuele situatie van de jongeren op de arbeidsmarkt is heel moeilijk.


Die wichtigste Herausforderung besteht in der nach wie vor sehr hohen Jugendarbeitslosigkeit und der Quote der Langzeitarbeitslosen: 23,5 Millionen Menschen in der EU sind arbeitslos, davon sind 4,7 Millionen junge Menschen im Alter von 15 bis 24 Jahren.

De belangrijkste uitdaging is het aanpakken van de werkloosheid, die zeer hoog blijft bij jongeren en langdurig werkzoekenden: in de EU zijn 23,5 miljoen mensen werkzoekend, van wie 4,7 miljoen jongeren tussen 15 en 24 jaar.


Aber selbst wenn neue Arbeitsplätze geschaffen werden, ist es häufig sehr schwierig für junge Menschen, auf dem Arbeitsmarkt Fuß zu fassen.

Maar zelfs als er nieuwe banen worden gecreëerd, is het vaak zeer moeilijk voor jongeren om met succes de arbeidsmarkt te betreden.


Andere Mitgliedstaaten, darunter Bulgarien, Kroatien, Irland, Polen und Schweden, sind mit ihren aus der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen zu finanzierenden Projekten ebenfalls schon weit fortgeschritten.

Andere lidstaten, waaronder Bulgarije, Ierland, Kroatië, Polen en Zweden, zijn eveneens bezig met de uitvoering van projecten die door het werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren zullen worden gefinancierd.


Bei der Umsetzung von Maßnahmen, mit denen junge Menschen schon vor Abschluss ihrer Ausbildung in den Arbeitsmarkt integriert werden sollen, insbesondere durch Praktika, durch die sich schließlich neue Beschäftigungsmöglichkeiten ergeben.

maatregelen ten behoeve van de integratie van jongeren op de arbeidsmarkt, nog voor zij het formele onderwijs hebben afgerond, met name door middel van stages die tot nieuwe kansen op een baan kunnen leiden;


Für junge Menschen unter 25 Jahren bleibt die Lage am Arbeitsmarkt sehr schwierig: Im April 2014 betrug die Arbeitslosenquote in dieser Altersgruppe 22,5 %. Vom Beschäftigungswachstum konnten bisher in erster Linie ältere Arbeitnehmer (55-64 Jahre) profitieren.

De situatie op de arbeidsmarkt blijft erg moeilijk voor jongeren onder de 25, met een werkloosheidscijfer van 22,5 % in april 2014, terwijl vooralsnog vooral oudere werknemers (55-64) hebben geprofiteerd van de groei in werkgelegenheid.


Schon vor 1992 hatten mehrere Mitgliedstaaten damit begonnen, dieses Erzeugnis wegen seines erheblichen Marktpotenzials und seiner Attraktivität für junge Menschen zu verbieten.

Reeds vóór 1992 heeft een aantal lidstaten een begin gemaakt met een verbod op dit product, gelet op het aanzienlijke groeipotentieel ervan en de aantrekkingskracht die het op jongeren uitoefent.


(EN) Herr Präsident! Die Kommission ist sich der Sorgen der Abgeordneten bewusst und möchte darauf hinweisen, dass dank bestehender Gemeinschaftsvorschriften über Verbraucherrechte junge Menschen schon jetzt reichlichen Schutz genießen.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie neemt met belangstelling kennis van de bezorgdheid die het geachte lid heeft geuit en zou zijn aandacht willen vestigen op het feit dat de bestaande Gemeenschapswetgeving inzake consumentenrechten reeds in een verregaande bescherming van jongeren voorzien.


w