Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "dass jede an brustkrebs erkrankte frau " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass in Artikel 2 des Dekrets vom 25. Mai 2003 vorgesehen wird, dass, jedes Mal, wenn ein oder mehrere Mandate als ordentliches Mitglied oder stellvertretendes Mitglied innerhalb eines beratenden Organs gemäß einem Vorstellungsverfahren zu gewähren sind, jede mit der Vorstellung von Kandidaturen beauftragte Instanz für jedes Mandat die Kandidatur von mindestens einem Mann und einer Frau vorste ...[+++]

Overwegende dat artikel 2 van het decreet van 15 mei 2003 bepaalt dat telkens in een adviesorgaan één of meerdere gewone of plaatsvervangende mandaten ten gevolge van een voordrachtprocedure te begeven zijn, dient per mandaat, door elke voordragende instantie, de kandidatuur van minstens één man en één vrouw voorgedragen te worden;


« [...] die Brigadekommissare waren allerdings Mitglieder der Landpolizei, gehörten jedoch nicht einem besonderen Gemeindepolizeikorps an. Sie zu lokalen Polizeibeamten zu machen, würde unter diesen Umständen beinhalten, dass sie einer Polizeizone zugeordnet würden, da die lokale Polizei als getrennte Einheit nicht besteht. Verschiedene Möglichkeiten der Zuordnung zu einem Gemeindepolizeikorps und als Erweiterung zu einer Polizeizone sind erwogen worden. Keine davon erwies sich als relevant, da jegliche Verbindung mit einem besonderen Korps verschwunden war. Der Gesetzgeber hat daher eine Zwischenlösung vorgesehen. Sie können weiterhin i ...[+++]

« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band met een korps in he ...[+++]


Heutzutage wird in den Industrieländern wahrscheinlich jede achte Frau im Laufe ihres Lebens an Brustkrebs erkranken.

In de meeste ontwikkelde landen krijgt tegenwoordig ongeveer één op acht vrouwen op een zeker ogenblik borstkanker.


30. fordert, dass jede an Brustkrebs erkrankte Frau das Recht hat, durch ein interdisziplinäres Team behandelt zu werden, und fordert daher die Mitgliedstaaten auf, ein flächendeckendes Netz von zertifizierten, interdisziplinären Brustzentren nach den Kriterien aufzubauen, wie sie in seiner oben genannten Entschließung vom 5. Juni 2003 zu Brustkrebs gefordert worden sind;

30. is van oordeel dat iedere aan borstkanker lijdende vrouw het recht heeft op een behandeling door een interdisciplinair team en verzoekt daarom de lidstaten een uitgebreid netwerk van gecertificeerde, interdisciplinaire borstonderzoekcentra op te bouwen volgens de criteria waarop in zijn bovengenoemde resolutie van 5 juni 2003 inzake borstkanker is aangedrongen;


« Verstösst Artikel 7 § 3 des Gesetzes vom 27. Februar 1987 über die Beihilfen für Personen mit Behinderung, insofern er den Begriff ' Haushalt ' als ' jedes Zusammenwohnen zweier Personen [.], die im ersten, zweiten oder dritten Grad weder miteinander verwandt noch verschwägert sind ' definiert, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er zu einem Behandlungsunterschied führt zwischen - einerseits - einer Person mit Behinderung, die mit ihrer Mutter oder ihrer Grossmutter zusammenwohnt und der eine Beihilfe zur Ersetzung des Einkommens der Kategorie A und eine Eingliederungsbeihilfe gewährt werden, wobei das Einkommen des Aszen ...[+++]

« Schendt artikel 7, § 3, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, in zoverre het het begrip ' huishouden ' definieert als ' elke samenwoning van twee personen die geen bloed- of aanverwant zijn in de eerste, tweede of derde graad ', de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het een verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, een persoon met een handicap die met zijn moeder of grootmoeder samenwoont en aan wie een inkomensvervangende tegemoetkoming van categorie A en een integratietegemoetkoming worden toegekend zonder de inkomsten van de bloedverwant in de opgaande lijn in ...[+++]


5. fordert, dass jede an Brustkrebs erkrankte Frau das Recht hat, durch ein interdisziplinäres Team behandelt zu werden, und fordert deshalb die Mitgliedstaaten auf, ein flächendeckendes Netz von zertifizierten, interdisziplinären Brustzentren aufzubauen, die folgende Qualitätsstandards erfüllen müssen:

5. dringt erop aan dat iedere vrouw die aan borstkanker lijdt, het recht heeft om te worden behandeld door een multidisciplinair team, en dringt er derhalve bij de lidstaten op aan een alomvattend netwerk van gecertificeerde, multidisciplinaire borstcentra tot stand te brengen, die voldoen aan de navolgende kwaliteitsnormen:


B. unter Hinweis darauf, dass nach Angaben der WHO in der Europäischen Union im Jahr 2000 über 216.000 Frauen an Brustkrebs erkrankt und 79.000 Frauen daran gestorben sind, dass Brustkrebs die häufigste Krebskrankheit bei Frauen ist, dass jede neunte Frau daran erkrankt und Brustkrebs die häufigste Todesursache bei Frauen zwischen 35-55 Jahren in der Europäischen Union ...[+++]

B. overwegende dat er volgens gegevens van de WHO in de EU in het jaar 2000 meer dan 216.000 nieuwe gevallen van borstkanker bij vrouwen waren en dat in datzelfde jaar 79.000 vrouwen aan borstkanker zijn gestorven, dat borstkanker de meest voorkomende vorm van kanker bij vrouwen is, dat iedere negende vrouw daardoor wordt getroffen en dat borstkanker in de Europese Unie de meest voorkomende doodsoorzaak is bij vrouwen tussen de 35 en de 55 jaar,


B. unter Hinweis darauf, dass nach Angaben der WHO in der EU im Jahr 2000 über 216.000 Frauen an Brustkrebs erkrankt und 79.000 Frauen daran gestorben sind, dass Brustkrebs die häufigste Krebskrankheit bei Frauen ist, dass jede neunte Frau daran erkrankt und Brustkrebs die häufigste Todesursache bei Frauen zwischen 35-55 Jahren in der Europäischen Union darstellt,

B. overwegende dat er volgens gegevens van de WHO in de EU in het jaar 2000 meer dan 216.000 nieuwe gevallen van borstkanker bij vrouwen waren en dat in datzelfde jaar 79.000 vrouwen aan borstkanker zijn gestorven, dat borstkanker de meest voorkomende vorm van kanker bij vrouwen is, dat iedere negende vrouw daardoor wordt getroffen en dat borstkanker in de Europese Unie de meest voorkomende doodsoorzaak is bij vrouwen tussen de 35 en de 55 jaar,


dass jede Frau sowohl nach einer Screening-Untersuchung als auch bei klinischen Untersuchungen innerhalb von fünf Werktagen über das Ergebnis der Befundung unterrichtet wird und dass keine mit Brustkrebs diagnostizierte Frau länger als vier Wochen auf den Beginn der Behandlung wartet,

dat iedere vrouw zowel na een screeningonderzoek als bij klinisch onderzoek binnen vijf werkdagen wordt geïnformeerd over het resultaat van het onderzoek en dat geen enkele vrouw bij wie borstkanker is gediagnosticeerd, langer dan vier weken moet wachten op het begin van de behandeling;


« ob die in Artikel 335 § 1 des Zivilgesetzbuches verankerte Regel, dass das Kind den Namen seines Vaters trägt, falls seine Abstammung mütterlicherseits und väterlicherseits gleichzeitig festgestellt wird oder seine Abstammung nur väterlicherseits feststeht, nicht gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheits- und Nichtdiskriminierungsgrundsatz verstösst, und zwar ob sie nicht gegen die Gleichheit zwischen Mann und ...[+++]verstösst und der Frau gegenüber nicht diskriminierend ist, indem sie den Namenserhalt väterlicherseits vorschreibt und der Frau jede Möglichkeit versagt wird, dem Kind ihren Namen zu geben bei der Geburt eines ehelichen Kindes oder im Falle eines ausserehelich geborenen Kindes mit gleichzeitiger Anerkennung durch den Vater».

« of de in artikel 335, § 1, van het Burgerlijk Wetboek vastgelegde regel dat het kind de naam krijgt van de vader bij gelijktijdige vaststelling van de afstamming van vaderszijde en van moederszijde of als alleen van vaderszijde de afstamming vaststaat, het gelijkheids- en non-discriminatiebeginsel vervat in artikel 10 en 11 van de Grondwet niet schendt en meer bepaald of het de gelijkheid tussen man en vrouw niet schendt en discriminerend is ten aanzien van de vrouw doordat het patrilineaire naamsverkrijging verplicht stelt en de vrouw elke mogelijkheid ontnomen wordt haar familienaam toe te kennen aan het kind bij geboorte van een kin ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass jede an brustkrebs erkrankte frau' ->

Date index: 2023-03-22
w