Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass jean-charles marchiani " (Duits → Nederlands) :

Rechtsmittelführer: Jean-Charles Marchiani (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt C.-S. Marchiani)

Rekwirant: Jean-Charles Marchiani (vertegenwoordiger: C.-S. Marchiani, advocaat)


das Urteil des Gerichts (Dritte Kammer) vom 10. Oktober 2014, Jean-Charles Marchiani/Europäisches Parlament, in der Rechtssache T-479/13 aufzuheben.

nietig verklaren het arrest van het Gerecht (derde kamer) van 10 oktober 2014, Jean-Charles Marchiani/Europees Parlement in zaak T-479/13.


Es sprechen Ramón Jáuregui Atondo im Namen der SD-Fraktion, Charles Tannock im Namen der ECR-Fraktion, Dita Charanzová im Namen der ALDE-Fraktion, Javier Couso Permuy im Namen der GUE/NGL-Fraktion, Ernest Urtasun im Namen der Verts/ALE-Fraktion, Jean-Luc Schaffhauser im Namen der ENF-Fraktion, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Anna Elżbieta Fotyga, Beatriz Becerra Basterrechea, Cláudia Monteiro de Aguiar, Carlos Zorrinho, Renate Weber, Francisco José Millán Mon, Javi López, Nuno Melo und José Inácio Faria.

Het woord wordt gevoerd door Ramón Jáuregui Atondo, namens de SD-Fractie, Charles Tannock, namens de ECR-Fractie, Dita Charanzová, namens de ALDE-Fractie, Javier Couso Permuy, namens de GUE/NGL-Fractie, Ernest Urtasun, namens de Verts/ALE-Fractie, Jean-Luc Schaffhauser, namens de ENF-Fractie, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Anna Elżbieta Fotyga, Beatriz Becerra Basterrechea, Cláudia Monteiro de Aguiar, Carlos Zorrinho, Renate Weber, Francisco José Millán Mon, Javi López, Nuno Melo en José Inácio Faria.


Diese Abhörmaßnahmen waren vom Ermittlungsrichter am Pariser Tribunal de Grande Instance im Rahmen eines Strafverfahrens wegen unerlaubter Annahme und Aneignung von Gesellschaftsvermögen gegen Jean-Charles Marchiani und andere angeordnet worden, wo unter anderem angenommen wird, dass von August 1991 bis Januar 1994 insgesamt 9 703 826 FRF auf die Schweizer Bankkonten von Jean-Charles Marchiani geflossen seien.

De gesprekken waren opgenomen in opdracht van de onderzoeksrechter bij het "Tribunal de Grande Instance" van Parijs in het kader van een gerechtelijk onderzoek naar heling en ontvreemding van maatschappelijk vermogen ten laste van Jean-Charles Marchiani en anderen. Er bestonden vermoedens dat tussen augustus 1991 en januari 1994 een bedrag van 9.703.826 Franse frank naar Zwitserse bankrekeningen van de heer Marchiani zou zijn gevloeid.


− befasst mit einem vom Minister für Auswärtige Angelegenheiten der Französischen Republik am 8. April 2003 übermittelten und am 10. April 2003 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Jean-Charles Marchiani,

− gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Jean-Charles Marchiani, dat op 8 april 2003 werd ingediend door de Minister van Buitenlandse zaken van de Franse Republiek, en van de ontvangst waarvan op 10 april 2003 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


− befasst mit einem vom Minister für Auswärtige Angelegenheiten der Französischen Republik am 29. April 2003 übermittelten und am 12. Mai 2003 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Jean-Charles Marchiani,

− gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Jean-Charles Marchiani, dat op 29 april 2003 werd ingediend door de minister van Buitenlandse zaken van de Franse Republiek, en van de ontvangst waarvan op 12 mei 2003 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


– befasst mit einem von den französischen Behörden am 3. Oktober 2001 übermittelten und am 24. Oktober 2001 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Jean-Charles Marchiani,

– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Jean-Charles Marchiani, dat op 3 oktober 2001 werd ingediend door de Franse autoriteiten, en van de ontvangst waarvan op 24 oktober 2001 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


1. beschließt, die Immunität von Jean-Charles Marchiani nicht aufzuheben;

1. besluit de immuniteit van Jean-Charles Marchiani niet op te heffen;


Jean-Pierre Blazy, Vorsitzender der Vereinigung "Ville et Aéroport" und stellvertretender Bürgermeister von Gonesse (Roissy Charles De Gaulle) Anne Devitt, Vorsitzende der "Airport Regions Conference" und Mitglied des Grafschaftsrates von Fingal (Flughafen von Dublin) Pierre Jonckheer MdEP, Stellvertretender Fraktionsvorsitzender der Grünen/Freie Europäische Allianz im Europäischen Parlament Charles De Courson, Vorsitzender der Studiengruppe im französischen Parlament zu Nachtflügen und Beeinträchtigungen durch Flughäfen, Mitglied der Nationalversammlung für das Departement Marne Philippe Touwaide, Ombudsmann des Flughafens Brüssel/Zaventem Sabine Van Depoele, Regulatory Officer bei DHL, Brüssel Rob Gibson, Leiter des Büros für Umweltstra ...[+++]

Charles De Courson, voorzitter van de studiegroep van het Franse parlement voor nachtvluchten en de schadelijke gevolgen van luchthavens, afgevaardigde voor La Marne Philippe Touwaide, directeur Ombudsdienst, luchthaven Brussel Nationaal Sabine Van Depoele, medewerker reglementering voor DHL, Brussel Rob Gibson, hoofd Milieustrategie, Hounslow Council (luchthaven London Heathrow) Ales Kutak, adviseur vervoerszaken voor het Ministerie van Milieu, Republiek Tsjechië


Im Rahmen der Aktion Jean Monnet 1995 hat die Europäische Kommission 227 neuen Hochschulinitiativen ihre Unterstützung gewährt, bei denen ab dem Hochschuljahr 1995-1996 vier Maßnahmen zum Thema "Europäische Integration" gewährleistet werden sollen; eingerichtet werden: - 56 neue "Charles Jean Monnet-Lehrstühle" (Vollzeit-Lehrstellen, die ausschließlich der Thematik der europäischen Integration gewidmet sind), - 64 neue Pflicht-Lehrveranstaltungen, - 71 Europa-Module, - 18 Forschungsbeihilfen und 18 zusätzliche Initiativen in Verbindung mit "Charles-Monnet-Lehrstühlen".

Uit hoofde van deze Jean Monnet-actie 1995 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan 227 nieuwe universitaire initiatieven, die ten doel hebben bij de aanvang van het universitaire jaar 1995-1996 onderwijsacties over de Europese integratie op te zetten. In het kader van deze initiatieven worden: - 56 nieuwe "Jean Monnet-leerstoelen" in het leven geroepen, waardoor een even groot aantal docenten zich voltijds aan de Europese integratie kan wijden; - 64 nieuwe permanente en verplichte cursussen opgezet; - 71 Europese modules uitgewerkt; - 18 steunverleningsacties voor onderzoek en 18 aanvullende initiatieven in verband met de "leerstoelen" uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass jean-charles marchiani' ->

Date index: 2022-05-11
w