Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charles Gesetz
Charles-Strahlerzeuger
Europäischer Hochschulrat für die Aktion Jean Monnet

Vertaling van "jean-charles " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Europäischer Hochschulrat für die Aktion Jean Monnet

Universitaire Raad voor de Jean Monnet-actie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Klasse: Herr Philippe ALBERT, Hauptassistent; Frau Dominique ANSAY, Hauptbeigeordnete; Herr Luc-Henri ARNOULD, Hauptassistent; Herr Luc BAILLOT, Hauptbeigeordneter; Herr Patrick BARREAUX, Hauptassistent; Frau Carine BAUSSART, Hauptassistentin; Frau Edwige BAYE, Hauptassistentin; Frau Chantal BECKER, Hauptbeigeordnete; Herr Jean-Michel BECKMANN, qualifizierter Beigeordneter; Frau Sabine BERNARD, Hauptassistentin; Herr Nestor BERTRAND, Hauptassistent; Frau Annie BLAISE, Hauptassistentin; Herr Eric BODART, Hauptassistent; Frau Jacqueline BOLLET, Hauptassistentin; Herr Jean-Charles BONJEAN, Hauptbeigeordneter; Frau Marianne BO ...[+++]

Voor 25 jaar dienstactiviteit De Burgerlijke medaille 1ste klasse aan : M. Philippe ALBERT, e.a. assistent; Mevr. Dominique ANSAY, e.a. assistente; M. Luc-Henri ARNOULD, e.a. assistent; M. Luc BAILLOT, e.a. assistent; M. Patrick BARREAUX, e.a. assistent; Mevr. Carine BAUSSART, e.a. assistente; Mevr. Edwige BAYE, e.a. assistente; Mevr. Chantal BECKER, e.a. assistente; M. Jean-Michel BECKMANN, geschoold adjunct; Mevr. Sabine BERNARD, e.a. assistente; M. Nestor BERTRAND, e.a. assistent; Mevr. Annie BLAISE, e.a. assistente; M. Eric BODART, e.a. assistent; Mevr. Jacqueline BOLLET, e.a. assistente; M. Jean-Charles BONJEAN, e.a. assis ...[+++]


Es sprechen Ramón Jáuregui Atondo im Namen der SD-Fraktion, Charles Tannock im Namen der ECR-Fraktion, Dita Charanzová im Namen der ALDE-Fraktion, Javier Couso Permuy im Namen der GUE/NGL-Fraktion, Ernest Urtasun im Namen der Verts/ALE-Fraktion, Jean-Luc Schaffhauser im Namen der ENF-Fraktion, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Anna Elżbieta Fotyga, Beatriz Becerra Basterrechea, Cláudia Monteiro de Aguiar, Carlos Zorrinho, Renate Weber, Francisco José Millán Mon, Javi López, Nuno Melo und José Inácio Faria.

Het woord wordt gevoerd door Ramón Jáuregui Atondo, namens de SD-Fractie, Charles Tannock, namens de ECR-Fractie, Dita Charanzová, namens de ALDE-Fractie, Javier Couso Permuy, namens de GUE/NGL-Fractie, Ernest Urtasun, namens de Verts/ALE-Fractie, Jean-Luc Schaffhauser, namens de ENF-Fractie, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Anna Elżbieta Fotyga, Beatriz Becerra Basterrechea, Cláudia Monteiro de Aguiar, Carlos Zorrinho, Renate Weber, Francisco José Millán Mon, Javi López, Nuno Melo en José Inácio Faria.


das Urteil des Gerichts (Dritte Kammer) vom 10. Oktober 2014, Jean-Charles Marchiani/Europäisches Parlament, in der Rechtssache T-479/13 aufzuheben.

nietig verklaren het arrest van het Gerecht (derde kamer) van 10 oktober 2014, Jean-Charles Marchiani/Europees Parlement in zaak T-479/13.


Rechtsmittelführer: Jean-Charles Marchiani (Prozessbevollmächtigter: Rechtsanwalt C.-S. Marchiani)

Rekwirant: Jean-Charles Marchiani (vertegenwoordiger: C.-S. Marchiani, advocaat)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° im fünfzehnten Gedankenstrich wird der Wortlaut " Frau Josée Incannela" durch den Wortlaut " Herrn Jean-Charles Deneufbourg" ersetzt;

2° in het vijftiende streepje, worden de woorden " Mevr. Josée Incannela" vervangen door de woorden " de heer Jean-Charles Deneufbourg" ;


− befasst mit einem vom Minister für Auswärtige Angelegenheiten der Französischen Republik am 8. April 2003 übermittelten und am 10. April 2003 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Jean-Charles Marchiani,

− gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Jean-Charles Marchiani, dat op 8 april 2003 werd ingediend door de Minister van Buitenlandse zaken van de Franse Republiek, en van de ontvangst waarvan op 10 april 2003 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


− befasst mit einem vom Minister für Auswärtige Angelegenheiten der Französischen Republik am 29. April 2003 übermittelten und am 12. Mai 2003 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Jean-Charles Marchiani,

− gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Jean-Charles Marchiani, dat op 29 april 2003 werd ingediend door de minister van Buitenlandse zaken van de Franse Republiek, en van de ontvangst waarvan op 12 mei 2003 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


Durch Königlichen Erlass vom 23. Oktober 2003 wird Herrn Henri Collette, Herrn Jean-Pierre Coquerelle, Herrn René Demin, Herrn Michel Denis, Herrn Christian Devroux, Herrn Christian Georges, Herrn Raymond Hoste, Herrn Jean-Claude Huet, Herrn Jean-Charles Leclercq, Herrn Roger Matton, Herrn Jean-Pierre Meyan, Herrn Claude Monnom, Herrn Christian Renier und Herrn Jean-Guy Wargnies die bürgerliche Verdienstmedaille 2. Klasse gewährt.

Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2003 wordt de Burgerlijke Medaille tweede klas verleend aan de heren Henri Collette, Jean-Pierre Coquerelle, René Demin, Michel Denis, Christian Devroux, Christian Georges, Raymond Hoste, Jean-Claude Huet, Jean-Charles Leclercq, Roger Matton, Jean-Pierre Meyan, Claude Monnom, Christian Renier en Jean-Guy Wargnies.


– befasst mit einem von den französischen Behörden am 3. Oktober 2001 übermittelten und am 24. Oktober 2001 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Jean-Charles Marchiani,

– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Jean-Charles Marchiani, dat op 3 oktober 2001 werd ingediend door de Franse autoriteiten, en van de ontvangst waarvan op 24 oktober 2001 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


1. beschließt, die Immunität von Jean-Charles Marchiani nicht aufzuheben;

1. besluit de immuniteit van Jean-Charles Marchiani niet op te heffen;




Anderen hebben gezocht naar : charles gesetz     jean-charles     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jean-charles' ->

Date index: 2025-01-23
w