Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass immer noch verbesserungen » (Allemand → Néerlandais) :

In der Begründung wurde angeführt: « Es ist in der Tat festzustellen, dass die sexistischen Probleme noch nicht als ein allgemeines Phänomen an sich anerkannt werden, dass die Wachsamkeit nachgelassen hat und dass das ' kollektive Unbewusstsein ' heute immer noch den Fortbestand der Stereotypen Männer-Frauen erlaubt.

In de memorie van toelichting wordt aangegeven : « Men moet immers vaststellen dat de seksistische problemen nog niet erkend worden als een algemeen fenomeen op zich, dat de waakzaamheid is gedaald en dat het ' collectief onbewustzijn ' vandaag nog steeds de bestendiging van de mannelijke en vrouwelijke stereotypen toelaat.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 18. April 2016 in Sachen B.L. gegen das Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung, dessen Ausfertigung am 26. April 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Lüttich, Abteilung Huy, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: - « Verstößt Artikel 2 Nr. 7 des Gesetzes vom 31. März 2010 [über die Vergütung von Schäden infolge von Gesundheitspflegeleistungen] gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen anormalen Schaden als Schaden, der unter Berücksichtigung des heutigen Standes der Wissenschaft nicht hätte eintreten müssen, definiert, wenn diese Bestimmung dahin ausgel ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 18 april 2016 in zake B.L. tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Hoei, de volgende prejudiciële vragen gesteld : - « Schendt artikel 2, 7°, van de wet van 31 maart 2010 [betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het abnormale schade definieert als schade die zich niet had moeten voordoen in de huidige stand van de we ...[+++]


Die durch Artikel 2 Nr. 9 und Artikel 4 § 1 des angefochtenen Gesetzes vorgenommene Unterscheidung wird dieser Verpflichtung nicht gerecht, weil diese Unterscheidung zur Folge hat, dass bestimmte Gäste und Arbeitnehmer von Gaststätten immer noch den mit dem Konsum von Tabakerzeugnissen verbundenen Gesundheitsrisiken ausgesetzt werden ».

Het door artikel 2, 9°, en artikel 4, § 1, van de bestreden wet gemaakte onderscheid stemt niet overeen met die verplichting, aangezien dat onderscheid als gevolg heeft dat bepaalde horecabezoekers en -werknemers nog steeds worden blootgesteld aan de gezondheidsrisico's verbonden aan het gebruik van tabaksproducten ».


Art. 30 - Artikel 32 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014 wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: « Art. 32. Die Zulassung des Forschungszentrums kann ganz oder teilweise entzogen werden: 1° wenn ein Audit im Sinne von Artikel 29, 30 und 31 erscheinen lässt, dass das zugelassene Forschungszentrum einer der Bedingungen für die Gewährung der Zulassung nach Artikel 4 bis 15 nicht mehr genügt; 2° wenn das zugelassene Forschungszentrum der Bedingung für die Beibehaltung der Zulassung nach Artikel 17 immer noch ...[+++]t genügt».

Art. 29. Artikel 32 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, wordt vervangen als volgt : « Art. 32. De erkenning van het onderzoekscentrum kan geheel of gedeeltelijk worden ingetrokken : 1° als uit een audit waarvan sprake in de artikelen 29, 30 en 31 blijkt dat het onderzoekscentrum niet meer voldoet aan de voorwaarden voor de verkrijging van de erkenning waarvan sprake in de artikelen 4 tot 15; 2° als het erkende onderzoekscentrum in strijd blijft met één of meerdere voorwaarden waa ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 26. Februar 2015 in Sachen R.S. und M.S., dessen Ausfertigung am 5. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 347-1 des Zivilgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insofern er zur Folge hat, dass ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 februari 2015 in zake R.S. en M.S., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 347-1 van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het tot gevolg heeft dat : - een nieuwe gewone adoptie absoluut onmogelijk is van een meerderjarige persoon met een volle adoptieve afstammingsband, ...[+++]


9. stellt fest, dass sich die meisten Strukturreformen auf eine kleine Anzahl von Bereichen konzentrieren, u. a. Arbeitsmärkte (einschließlich Festsetzung der Löhne), Besteuerungssystem, Bankensektor, Rentensysteme, Dienstleistungssektor (durch die Beseitigung ungerechtfertigter Beschränkungen bei reglementierten Gewerben und Berufen), Liberalisierung bestimmter Wirtschaftszweige, Verbesserung der Effizienz und Qualität der öffentlichen Ausgaben, Verringerung der Verwaltungslasten, Vermeidung unnötiger Regierungsebenen, Bekämpfung der Steuerhinterziehung und Reform des Hypotheken- und Immobilienmarktes; gesteht ein, dass ...[+++]

9. merkt op dat de structurele hervormingen zijn toegespitst op een klein aantal gebieden, zoals de arbeidsmarkten (met inbegrip van de loonvorming), het belastingssysteem, de banksector, de pensioensstelsels, de dienstensector (door opheffing van ongerechtvaardigde beperkingen inzake gereglementeerde sectoren en beroepen), de liberalisering van bepaalde industrietakken, de verhoging van de efficiëntie en kwaliteit van overheidsuitgaven, de vermindering van de bureaucratie, het schrappen van onnodige bestuursniveaus, de bestrijding van belastingontduiking en de hervorming van de hypotheek- en onroerendgoedmarkt; erkent dat er nog een lange weg moet worden afgelegd en is van oordeel dat de juiste fundamenten moeten worden gelegd en dat er nog steeds ruimt ...[+++]


der Rechnungshof die Ansicht vertreten hat, dass die Kommission Verbesserungen an ihren Überwachungs- und Kontrollsystemen vorgenommen hat, und erklärt hat, dass immer noch Raum für Verbesserungen besteht;

de Rekenkamer er nota van heeft genomen dat de Commissie verbeteringen heeft aangebracht aan de toezicht- en controlesystemen, maar eveneens heeft benadrukt dat er nog ruimte is voor vooruitgang;


135. verweist lobend auf die Bemühungen Bulgariens zur Verbesserung der Koordinierung der Heranführungshilfen der Europäischen Union für seine Agrarindustrie, stellt jedoch fest, dass immer noch Verbesserungen nötig sind, was die Kapazität zur Aufnahme dieser Fördermittel und die Konzeption der Programme, über die diese Mittel verteilt werden, betrifft; erkennt an, dass Fortschritte bei der Ausarbeitung von Programmen zur ländlichen Entwicklung erzielt wurden, betont jedoch, dass konkrete Maßnahmen zur Umstrukturierung der arbeitsintensiven Industrie ergriffen werden müssen; fordert die Umsetzung von Rechtsvorschriften im Bereich der T ...[+++]

135. feliciteert Bulgarije met de inspanningen die het land heeft geleverd ter verbetering van de coördinatie van de pretoetredingssteun van de EU voor de landbouwindustrie, maar wijst er tegelijkertijd op dat zowel de capaciteit om deze gelden op te nemen, als de opzet van de programma's voor de distributie van de fondsen kwalitatief nog op een hoger plan kunnen worden gebracht; erkent dat vooruitgang is geboekt bij de voorbereiding van programma's voor plattelandsontwikkeling, maar beklemtoont dat concrete maatregelen genomen dienen te worden voor het herstructureren van de arbeidsintensieve industrie; roept op tot tenuitvoerlegging ...[+++]


127. verweist lobend auf die Bemühungen Bulgariens zur Verbesserung der Koordinierung der EU-Heranführungshilfen für seine Agrarindustrie, stellt jedoch fest, dass immer noch Verbesserungen nötig sind, was die Kapazität zur Aufnahme dieser Fördermittel und die Konzeption der Programme, über die diese Mittel verteilt werden, betrifft; erkennt an, dass Fortschritte bei der Ausarbeitung von Programmen zur ländlichen Entwicklung erzielt wurden, betont jedoch, dass konkrete Maßnahmen zur Umstrukturierung der arbeitsintensiven Industrie ergriffen werden müssen; fordert die Durchführung von Rechtsvorschriften im Bereich der Tier- und Pflanzen ...[+++]

127. feliciteert Bulgarije met de inspanningen die het land heeft geleverd ter verbetering van de coördinatie van de pretoetredingssteun van de EU voor de landbouwindustrie, maar wijst er tegelijkertijd op dat zowel de capaciteit om deze gelden op te nemen, als de opzet van de programma's voor de distributie van de fondsen kwalitatief nog op een hoger plan kunnen worden gebracht; erkent dat vooruitgang is geboekt bij de voorbereiding van programma's voor plattelandsontwikkeling, maar beklemtoont dat concrete maatregelen genomen dienen te worden voor het herstructureren van de arbeidsintensieve industrie; roept op tot tenuitvoerlegging ...[+++]


Trotz vorangegangener Kritik an der mangelnden Öffentlichkeitsarbeit und obwohl Verbesserungen natürlich immer noch möglich sind, muss angemerkt werden, dass die Anzahl der Beschwerden auch 2001 noch immer im Ansteigen begriffen war; dies zeigt eindeutig, dass der Bürgerbeauftragte immer weitere Kreise erreicht.

Ondanks het feit dat er kritiek is geweest op het ontbreken van publiciteit moet er – hoewel er steeds ruimte is voor verbetering – op worden gewezen dat het aantal klachten in 2001 opnieuw is gestegen, waaruit duidelijk blijkt dat de ombudsman steeds meer mensen bereikt.


w