Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass herr wurtz oder herr cohn-bendit keine » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vorsitzende stellt fest, dass kein Erlass vorgesehen ist. Herr M.D. antwortet, dass in dem von ihm zitierten Beispiel kein Mitarbeiter und kein Vertreter eines Mandatsträgers darin tagen. Es gibt weder einen Schöffen, noch einen Kabinettschef eines Schöffen oder eines Bürgermeisters oder eines ÖSHZ-Präsidenten. Die Gemeinde entscheidet. Herr A.M. stellt fest, dass man sich vom Beispiel ...[+++]

De voorzitter zegt dat er geen enkel besluit gepland is. De heer M.D. zegt dat, in het voorbeeld dat hij heeft gegeven, geen enkele medewerker of afgevaardigde van een mandataris zetelt. Er is geen sprake van een schepen, een directeur van het kabinet van een schepen of burgemeester of OCMW-voorzitter. De gemeente beslist. De heer A.M. wijst erop dat het voorbeeld van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek een inspiratiebron was voor de huidige tekst, maar tot niets verbindt.


(FR) Herr Präsident, Herr Chastel, Herr Kommissar, 1968 schrieben die Freunde unseres Kollegen Herrn Cohn-Bendit „Worte, keine Taten“ an die Wände in Paris.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Chastel, commissaris, in 1968 schreven de vrienden van onze collega Cohn-Bendit op de muren in Parijs: "geen daden, maar woorden".


– (FR) Herr Präsident, Herr Präsident Barroso, werte Kolleginnen und Kollegen. Wenn auch das Portugal von Figo die Europameisterschaft nicht gewonnen hat, wird dann das Portugal von Barroso die Europäische Kommission gewinnen, wohl wissend, dass Herr Wurtz oder Herr Cohn-Bendit keine Griechen sind?

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, dames en heren, het Portugal van Figo heeft de Europese beker niet kunnen winnen, maar zal het Portugal van Barroso dan in ieder geval de Europese Commissie binnenhalen, wetende dat de heren Wurtz en Cohn-Bendit geen Grieken zijn?


– (FR) Herr Präsident, Herr Präsident Barroso, werte Kolleginnen und Kollegen. Wenn auch das Portugal von Figo die Europameisterschaft nicht gewonnen hat, wird dann das Portugal von Barroso die Europäische Kommission gewinnen, wohl wissend, dass Herr Wurtz oder Herr Cohn-Bendit keine Griechen sind?

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barroso, dames en heren, het Portugal van Figo heeft de Europese beker niet kunnen winnen, maar zal het Portugal van Barroso dan in ieder geval de Europese Commissie binnenhalen, wetende dat de heren Wurtz en Cohn-Bendit geen Grieken zijn?


Große Umweltkatastrophen, Herr Wurtz – Sie sollten auf Herrn Cohn-Bendit hören, wenn er über Selbstkritik spricht – große Umweltkatastrophen sind kein Merkmal der Marktwirtschaft, sondern kollektivistischer Systeme.

Mijnheer Wurtz – luistert u naar de woorden van de heer Cohn-Bendit over zelfkritiek –, niet de markteconomie, maar het collectivistische systeem heeft een patent op grote milieurampen.


Ich will dem Hohen Haus aber auch etwas verraten, was Herr Cohn-Bendit nicht gesagt hat: Die Konferenz der Präsidenten besteht aus einfachen Abgeordneten – richtig! Einer dieser Abgeordneten ist Daniel Cohn-Bendit. Und Herr Kollege Cohn-Bendit nimmt in der Konferenz der Präsidenten gern einmal die Unterstützung von anderen Fraktionsvorsitzenden entgegen, die ihn dort bei seinen Wünschen unterstützen – auch auf die Gefahr hin, ...[+++]

De heer Cohn-Bendit is een van die afgevaardigden, en hij neemt in die Conferentie van voorzitters zo nu en dan graag de steun in ontvangst van andere fractievoorzitters, die hem in zijn wensen steunen, ook als het risico bestaat dat er bij de stemming in de plenaire vergadering daarvoor geen meerderheid te vinden is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass herr wurtz oder herr cohn-bendit keine' ->

Date index: 2022-06-10
w