Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass frauen sehr selten " (Duits → Nederlands) :

In anderen Fällen müssen sie nur sehr selten tatsächlich arbeiten, unterliegen aber dennoch dem Zwang, am Arbeitsplatz anwesend zu sein.

In andere gevallen zullen zij mogelijk zeer zelden opgeroepen worden om te werken, maar zijn zij wel verplicht op het werk aanwezig te zijn.


betont, dass Frauen hiervon am stärksten betroffen sind und dass der Menschenhandel zum Zweck der Ausbeutung der Arbeitskraft bei Frauen sehr häufig mit sexueller Ausbeutung und Frauenmorden einhergeht; “

„onderstreept dat vooral vrouwen hiervan het slachtoffer zijn en dat de illegale handel in arbeidskrachten bij vrouwen erg vaak samengaat met mensenhandel met het oog op seksuele uitbuiting en feminicide; ”


in der Erwägung, dass digitale Formen der Kommunikation ein zunehmendes Vorherrschen von Hassreden und Bedrohungen gegen Frauen mitbewirkt haben, wobei 18 % der Frauen in Europa seit ihrer Jugend einer Form von Schikanierung durch Bekanntschaften im Internet ausgesetzt waren, und es neun Millionen Opfer von internetbezogener Gewalt in Europa gibt; in der Erwägung, dass die Anzahl der Drohungen, darunter Todesdrohungen, gegen Frauen zugenommen hat; in der Erwägung, dass das soziale Bewusstsein über digitale Formen von Gewalt — sowohl ...[+++]

overwegende dat digitale vormen van communicatie hebben bijgedragen tot de gangbaarheid van haatzaaiende taal en bedreigingen ten aanzien van vrouwen, dat 18 % van de vrouwen in Europa vanaf de adolescentie wel eens het slachtoffer is geweest van een vorm van intimidatie door bekenden op het internet, en dat negen miljoen vrouwen in Europa het slachtoffer zijn geweest van onlinegeweld; overwegende dat het aantal bedreigingen, waaronder doodsbedreigingen, ten aanzien van vrouwen is toegenomen; overwegende dat de sociale bewustwording ...[+++]


In den EU-Ländern, in denen FGM-Opfer oder von FGM bedrohte Mädchen und Frauen leben, wird die Verstümmelung meistens während eines Aufenthalts im Herkunftsland und nur sehr selten im Hoheitsgebiet der EU durchgeführt.

Slachtoffers van VGV die in de EU wonen, hebben de ingreep doorgaans tijdens een verblijf in het land van oorsprong ondergaan. Maar er zijn ook aanwijzingen dat VGV op het grondgebied van de EU wordt gepleegd.


Der „Gender Pension Gap“ ist das Ergebnis dreier Arbeitsmarkttrends: 1) Frauen gehen seltener einer Beschäftigung nach als Männer, 2) sie sind eine geringere Anzahl von Stunden und/oder eine geringere Anzahl von Jahren erwerbstätig, und 3) sie werden im Durchschnitt schlechter bezahlt.

Deze pensioenkloof is het gevolg van drie factoren: 1) vrouwen hebben minder vaak een baan dan mannen; 2) zij werken minder uren en/of jaren; en 3) zij verdienen gemiddeld minder.


In den EU-Ländern, in denen Opfer leben oder Mädchen und Frauen von weiblicher Genitalverstümmelung bedroht sind, geschieht diese meistens während eines Aufenthalts im Herkunftsland und nur sehr selten im Gebiet der EU.

Bij slachtoffers van VGV die in de EU wonen, is de ingreep doorgaans gepleegd tijdens een verblijf in het land van oorsprong en maar heel zelden in de EU zelf. Hetzelfde geldt voor meisjes en vrouwen uit de risicogroepen.


Auch in der Wirtschaft sind Frauen eher selten in den Chefetagen zu finden.

Ook bij de economische besluitvorming zijn vrouwen sterk ondervertegenwoordigd.


Da bei jungen Frauen die Wahrscheinlichkeit, an einer koronaren Herzkrankheit zu leiden, sehr viel geringer ist als bei Männern, müssen die Ergebnisse unter Berücksichtigung des Geschlechts ausgewertet werden, da solche Tests bei jungen Frauen sehr viel mehr falsche positive Ergebnisse erzeugen würden als tatsächliche Hinweise auf das Vorliegen einer Krankheit.

Aangezien vrouwen vóór het uitvoeren van de tests veel minder kans lopen op hart- en vaatziekten dan mannen, moet bij de interpretatie van positieve resultaten rekening worden gehouden met het geslacht, aangezien het uitvoeren van dergelijke tests bij jonge vrouwen meer valse positieve resultaten zou opleveren dan aanwijzingen voor daadwerkelijk bes ...[+++]


Das Projekt zielt darauf ab, 1) aktualisierte Indikatoren für die Belastung durch seltene Krebserkrankungen zu liefern, 2). Informationen über die gesundheitliche Versorgung bei seltenen Krebserkrankungen zu erheben und zu verbreiten, 3) die Kriterien für Expertenzentren für seltene Krebserkrankungen zu ermitteln, 4). Informationen über die Diagnose seltener Krebserkrankungen und den Umgang mit ihnen zu produzieren und zu verbreiten, 5) eine klinische Datenbank für sehr seltene Krebserkrankungen zu entwickeln, 6) neue Erkenntnisse übe ...[+++]

De doelstellingen van het project zijn: i) geactualiseerde indicatoren verschaffen over het aantal gevallen van zeldzame vormen van kanker, ii) gegevens verzamelen en verspreiden over de zorgtrajecten voor zeldzame vormen van kanker, iii) criteria vaststellen waaraan expertisecentra voor zeldzame vormen van kanker moeten voldoen, iv) gegevens verzamelen en verspreiden over de diagnose en aanpak van zeldzame vormen van kanker, v) een klinische databank opzetten voor zeer zeldzame vormen van kanker, vi) nieuwe kennis over deze ziekten en de klinische beh ...[+++]


Lissy Gröner und Susanna Florio sind übereinstimmend der Auffassung, daß in Europa - genau wie in den anderen Teilen der Welt - die Chancengleichheit für die Frauen sehr langsam und nicht in gebotenem Maße in die Tat umgesetzt wird.

Lissy Gröner en Susanna Florio zijn eensgezind van mening dat kansengelijkheid voor vrouwen in de Europese Unie - net als in de rest van de wereld - maar langzaam op gang komt en dat de wijze waarop dit beginsel in de praktijk wordt gebracht, niet adequaat is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass frauen sehr selten' ->

Date index: 2023-06-14
w