Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass finanzinstitute untereinander stärker " (Duits → Nederlands) :

67. betont, dass die Krise gezeigt hat, dass Finanzinstitute untereinander stärker verflochten sind als mit Unternehmen, und ist der Ansicht, dass Kapitalanforderungen im Zusammenhang mit dem Risiko des Kreditausfalls der Gegenpartei bei dem Engagement von Finanzinstituten gegenüber anderen Finanzinstituten strenger sein und auch die Dynamik dieses Risikos im Laufe der Zeit berücksichtigen sollten; betont, dass eine sorgfältige Kontrolle der Verflechtungen erforderlich ist, um eine Konzentration von Transaktionen zwischen großen Akteuren aufzudecken und später regulierende Maßnahmen im Zusammenhang mit Gegenparteienausfallrisiken zu erg ...[+++]

67. onderstreept het feit dat de crisis heeft laten zien dat de interconnecties tussen financiële instellingen groter is dan de interconnecties tussen financiële instellingen en bedrijven, en is van oordeel dat de kapitaalvereisten voor CCR strikter dienen te zijn voor risico's van financiële instellingen ten aanzien van andere financiële instellingen en eveneens de dynamische aard van dit risico in de tijd zouden moeten weerspiegelen; wijst erop dat zorgvuldige controle van de onderlinge verwevenheid noodzakelijke is om een concentratie van transacties te ontdekken tussen grote marktdeelnemers en vervolgens regelgevende maatregelen te ...[+++]


67. betont, dass die Krise gezeigt hat, dass Finanzinstitute untereinander stärker verflochten sind als mit Unternehmen, und ist der Ansicht, dass Kapitalanforderungen im Zusammenhang mit dem Risiko des Kreditausfalls der Gegenpartei bei dem Engagement von Finanzinstituten gegenüber anderen Finanzinstituten strenger sein und auch die Dynamik dieses Risikos im Laufe der Zeit berücksichtigen sollten; betont, dass eine sorgfältige Kontrolle der Verflechtungen erforderlich ist, um eine Konzentration von Transaktionen zwischen großen Akteuren aufzudecken und später regulierende Maßnahmen im Zusammenhang mit Gegenparteienausfallrisiken zu erg ...[+++]

67. onderstreept het feit dat de crisis heeft laten zien dat de interconnecties tussen financiële instellingen groter is dan de interconnecties tussen financiële instellingen en bedrijven, en is van oordeel dat de kapitaalvereisten voor CCR strikter dienen te zijn voor risico's van financiële instellingen ten aanzien van andere financiële instellingen en eveneens de dynamische aard van dit risico in de tijd zouden moeten weerspiegelen; wijst erop dat zorgvuldige controle van de onderlinge verwevenheid noodzakelijke is om een concentratie van transacties te ontdekken tussen grote marktdeelnemers en vervolgens regelgevende maatregelen te ...[+++]


65. betont, dass die Krise gezeigt hat, dass Finanzinstitute untereinander stärker verflochten sind als mit Unternehmen, und ist der Ansicht, dass Kapitalanforderungen im Zusammenhang mit dem Risiko des Kreditausfalls der Gegenpartei bei dem Engagement von Finanzinstituten gegenüber anderen Finanzinstituten strenger sein und auch die Dynamik dieses Risikos im Laufe der Zeit berücksichtigen sollten; betont, dass eine sorgfältige Kontrolle der Verflechtungen erforderlich ist, um eine Konzentration von Transaktionen zwischen großen Akteuren aufzudecken und später regulierende Maßnahmen im Zusammenhang mit Gegenparteienausfallrisiken zu erg ...[+++]

65. onderstreept het feit dat de crisis heeft laten zien dat de interconnecties tussen financiële instellingen groter is dan de interconnecties tussen financiële instellingen en bedrijven, en is van oordeel dat de kapitaalvereisten voor CCR strikter dienen te zijn voor risico's van financiële instellingen ten aanzien van andere financiële instellingen en eveneens de dynamische aard van dit risico in de tijd zouden moeten weerspiegelen; wijst erop dat zorgvuldige controle van de onderlinge verwevenheid noodzakelijke is om een concentratie van transacties te ontdekken tussen grote marktdeelnemers en vervolgens regelgevende maatregelen te ...[+++]


Verstärkung des Gedankens, dass die Infrastrukturbetreiber untereinander stärkere Koordinierungsstrukturen schaffen sollten.

Met dit amendement wordt de idee versterkt dat de infrastructuurbeheerders sterkere onderlinge coördinatiestructuren moeten creëren.


weist darauf hin, dass die Regionen künftig noch stärker gefragt sein werden, wenn es um die Verwirklichung der Wirtschaftsagenda der EU geht, und dass es erforderlich ist, die Kreditvergabe durch lokale Finanzinstitute auszubauen, und das dies durch starke regionale Banken gefördert werden kann; stellt fest, dass die Regulierung des Finanzdienstleistungssektors mit der Förderung unternehmerischer Initiativen und der Erleichterung der Finanzmittelverg ...[+++]

wijst erop dat plaatselijke leningen, naarmate regio's steeds belangrijker worden voor de verwezenlijking van de economische agenda van de EU, moeten worden uitgebreid, en dat dit kan worden aangemoedigd via krachtige regionale banken; stelt vast dat in het kader van de regelgeving inzake de financiële dienstverlening rekening moet worden gehouden met de behoefte het ondernemerschap en de financiering van het MKB aan te moedigen, en dat de financiële steun aan het MKB in het kader van het cohesiebeleid zich moet ontwikkelen in de richting van financiering door middel van durfkapitaal, waardoor grotere betrokkenheid van de banksector als ...[+++]


Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten Migrations- und Entwicklungsfragen in ihre Hilfsmaßnahmen und die Programmplanung (wie auch in die länderspezifischen Strategiepapiere) integrieren und sich untereinander stärker koordinieren und die gemeinsame Programmplanung ausbauen.

De lidstaten en de Commissie dienen migratie- en ontwikkelingsvraagstukken in te bedden in het hulpbeleid en de programmering (alsmede in de landenspecifieke strategiedocumenten), de onderlinge coördinatie te verbeteren en de gezamenlijke programmering verder te ontwikkelen.


Fehlende Hafenkapazitäten könnten auch durch eine stärkere Zusammenarbeit und Spezialisierung der europäischen Häfen untereinander wettgemacht werden.

Het gebrek aan havencapaciteit kan ook worden opgevangen door meer samenwerking en specialisatie van Europese havens.


Die europäischen Technologieplattformen haben zu einem stärker koordinierten und strategisch ausgerichteten europäischen Forschungsplan und zur Erstellung europäischer, nationaler und regionaler Forschungs- und Innovationsprogramme und -maßnahmen beigetragen; diese müssen jedoch untereinander einen intensiveren Austausch pflegen.

De Europese technologieplatforms hebben een meer strategische en gecoördineerde Europese onderzoeksagenda helpen tot stand brengen en Europese, nationale en regionale onderzoeks- en innovatieprogramma's en -beleid helpen ontwikkelen, maar meer kruisbestuiving is nodig.


Die wirksame Bekämpfung der Verbrauchsteuerhinterziehung erfordert eine stärkere Zusammenarbeit der Steuerverwaltungen innerhalb der Gemeinschaft untereinander und mit der Kommission auf der Grundlage gemeinsamer Grundsätze.

Op gemeenschappelijke beginselen gebaseerde nauwere samenwerking tussen de belastingdiensten binnen de Gemeenschap en tussen deze diensten en de Commissie is nodig om accijnsfraude doeltreffend te bestrijden.


Die laufenden Rückstandsüberwachungsprogramme müssen verstärkt und auf ein breiteres Spektrum von Lebensmitteln und Futtermitteln angewandt werden. Zudem sollten sich die Mitgliedstaaten (alle beteiligten Ministerien und Behörden) besser untereinander abstimmen - möglichst mit stärkerer Unterstützung des Lebensmittel- und Veterinäramts der Kommission.

Op de implementatie van de huidige residubewakingsprogramma's moet strikter worden toegezien, terwijl deze ook breder moeten worden opgezet (een breder gamma van levensmiddelen en diervoeders) en beter tussen de lidstaten moeten worden gecoördineerd (alle betrokken ministeries en agentschappen), zulks met meer steun van het Voedsel- en Veterinair Bureau (VVB) van de Commissie.


w