Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dass es sein gesamtes staatsgebiet " (Duits → Nederlands) :

Nach dem Grundsatz der Solidarität muss sich die europäische Strukturpolitik vor allem den in jenen Ländern befindlichen Regionen mit Entwicklungsrückstand widmen, wobei fast das gesamte Staatsgebiet der MOEL dieser Gruppe zuzuordnen ist.

Om aan het solidariteitsbeginsel te voldoen, moet het Europese structuurbeleid zich concentreren op de gebieden met een ontwikkelingsachterstand in de betrokken landen, dat wil zeggen bijna het gehele grondgebied van die landen.


Einige Länder haben bereits ihr gesamtes Staatsgebiet vorsorglich als ökologisch empfindlich im Sinne der Richtlinie ausgewiesen (Estland, Lettland, Litauen, Polen, Slowakei und die Tschechische Republik), während andere Länder (Ungarn und Slowenien) bereits eigene Inventare der ökologisch empfindlichen Gebiete erstellt haben.

Bepaalde landen hebben reeds hun gehele grondgebied aangewezen als gevoelig volgens de termen van de richtlijn (Estland, Letland, Litouwen, Polen, Slowakije en Tsjechië), terwijl andere ook hun lijst van gevoelige gebieden hebben opgesteld (Hongarije en Slovenië).


Die Europäische Kommission fordert Frankreich nachdrücklich auf, seinen Verpflichtungen gemäß den EU-Rechtsvorschriften nachzukommen und seine Abfallbewirtschaftungspläne für das gesamte Staatsgebiet im Sinne der Ziele der EU-Abfallrechtsvorschriften (Richtlinie 2008/98/EG) und der Kreislaufwirtschaft zu überarbeiten bzw. diese anzunehmen.

De Commissie dringt er bij Frankrijk op aan zijn verplichtingen op grond van de EU-wetgeving na te komen door de afvalbeheerplannen voor zijn hele grondgebied vast te stellen en te herzien, in overeenstemming met de doelstellingen van de EU-afvalwetgeving (Richtlijn 2008/98/EG) en de circulaire economie.


Zur Schwere des Verstoßes bemerkt der Gerichtshof, dass Belgien dadurch, dass es sein gesamtes Staatsgebiet gemäß der Richtlinie als „empfindliches Gebiet“ ausgewiesen hat, die Notwendigkeit eines gesteigerten Umweltschutzes in seinem Staatsgebiet anerkannt hat.

Wat de ernst van de inbreuk betreft, wijst het Hof erop dat België, door krachtens de richtlijn zijn gehele grondgebied als „kwetsbaar gebied” aan te wijzen, heeft erkend dat zijn grondgebied een grotere milieubescherming nodig had.


Anatoliki Makedonia, Thraki, Kentriki Makedonia, Dytiki Makedonia, Thessalia, Ipeiros, Ionia Nisia, Dytiki Ellada, Sterea Ellada, Peloponnisos, Attiki, Voreio Aigaio, Notio Aigaio, Kriti (d.h. das gesamte Staatsgebiet)

Anatoliki Makedonia, Thraki, Kentriki Makedonia, Dytiki Makedonia, Thessalia, Ipeiros, Ionia Nisia, Dytiki Ellada, Sterea Ellada, Peloponnisos, Attiki, Voreio Aigaio, Notio Aigaio, Kriti (d.w.z. het gehele land)


"Archimed", gesamtes Staatsgebiet Griechenlands und vier Regionen Italiens: Sizilien, Kalabrien, Puglia und Basilicata

"Archimed", d.w.z. heel Griekenland en vier Italiaanse regio's: Sicilia, Calabria, Puglia en Basilicata


Die portugiesischen Ziel-1-Regionen blieben gegenüber dem Zeitraum 1994-1999 unverändert, d.h. das gesamte Staatsgebiet ist förderfähig; für die Region Lissabon und das Tejo-Tal gilt allerdings die Übergangsregelung.

De Portugese regio's die onder doelstelling 1 vallen zijn dezelfde als in de periode 1994-1999 (dat wil zeggen het hele grondgebied); voor de regio Lissabon en de Taag-vallei geldt echter een overgangsregeling.


Auf Vorschlag von Bruce MILLAN und im Einvernehmen mit den Herren FLYNN, STEICHEN und PALEOKRASSAS hat die Kommission heute das Gemeinschaftliche Förderkonzept (GFK) für die gemeinschaftlichen Strukturinterventionen zugunsten Griechenlands (dessen gesamtes Staatsgebiet unter Ziel 1 fällt) im Zeitraum 1994-1999 grundsätzlich genehmigt.

De Commissie heeft vandaag, op voorstel van de heer MILLAN en met de instemming van de heren FLYNN, STEICHEN en PALEOKRASSAS, haar principiële goedkeuring gehecht aan het communautaire bestek (CB) voor de structurele bijstand van de Gemeenschap aan Griekenland (dat volledig onder doelstelling 1 valt) voor de periode 1994-1999.


Die Mitgliedstaaten können Einheitstarife für ihr gesamtes Staatsgebiet festlegen.

De Lid-Staten kunnen echter besluiten op hun grondgebied een uniform tarief toe te passen voor elke dienst die deel uitmaakt van het universele pakket.


Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, im voraus Umweltinspektionspläne für ihr gesamtes Staatsgebiet und alle darin niedergelassenen kontrollierten Anlagen aufzustellen.

De lidstaten wordt verzocht van tevoren plannen op te stellen voor milieu-inspectieactiviteiten die het gehele grondgebied van de lidstaat en de op dat grondgebied gecontroleerde installaties omvatten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass es sein gesamtes staatsgebiet' ->

Date index: 2024-09-27
w