Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dass es kmu bisher noch » (Allemand → Néerlandais) :

Im Bereich Industrie und kleine und mittlere Unternehmen (KMU) steht die Annahme einer nationalen Entwicklungsstrategie, unter Berücksichtigung des Industriebereichs noch aus, und die Strategie zur Förderung der KMU muss noch umgesetzt werden.

Met betrekking tot de industrie en het midden- en kleinbedrijf moet nog een nationale ontwikkelingsstrategie, met daarin ook aspecten van industriebeleid, worden goedgekeurd en moet de strategie voor het midden- en kleinbedrijf ten uitvoer worden gelegd.


Gezielte Unterstützungsmaßnahmen für KMU wie die gerade eingeleitete Initiative EUROSTARS für KMU mit hoher Forschungsintensität könnten möglicherweise mehr Interessenten finden. Daher ist die Eignung der Ziele und der bestehenden KMU-Instrumente noch weiter zu prüfen und zu erörtern.

Nu pasklare kmo-steunregelingen, zoals het onlangs ingezette EUROSTARS-initiatief dat zich tot onderzoeksintensieve kmo’s richt, mogelijk aantrekkelijker worden, verdient het nut van de doelstellingen en van de huidige kmo-instrumenten verdere analyse en reflectie.


- ein unvollendeter Binnenmarkt: Soweit die militärischen Märkte betroffen sind, ist die Marktfragmentierung aufgrund unvereinbarer nationaler Anforderungen immer noch die Regel. Auch der Aktionsplan, den die Kommission 1997 als Bestandteil der Mitteilung über die ,Umsetzung der Unionsstrategie im Bereich der Verteidigungsindustrie" [51] vorgeschlagen hatte, mündete bisher noch nicht in konkrete Folgemaßnahmen, und zwar hauptsächlich wegen des mangelnden Einsatzes der Mitgliedstaaten.

- een nog niet voltooide interne markt: wat de markt voor defensiegoederen betreft, is fragmentatie nog altijd de regel wegens een gebrek aan overeenstemming tussen nationale voorschriften. Voorts heeft het actieplan dat in 1997 door de Commissie werd voorgesteld in het kader van haar mededeling over de "tenuitvoerlegging van de strategie van de Unie inzake de defensie-industrie" [51] geen concrete resultaten opgeleverd, wat met name te wijten is aan een gebrek aan bereidheid bij de lidstaten om verplichtingen aan te gaan.


Die vorläufigen Ergebnisse dieser Studie zeigen, dass diese neuen Techniken noch in den Kinderschuhen stecken und für die Werbeeinnahmen der Medienbranche bisher noch nicht wirklich von Belang sind.

De voorlopige resultaten van de studie tonen aan dat deze nieuwe technieken nog in de kinderschoenen staan en tot nu toe niet werkelijk van betekenis zijn voor de opbrengsten uit mediareclame.


15. hält es für bedauerlich, dass es KMU bisher noch nicht gelungen ist, das Potenzial des Binnenmarkts zu nutzen, und weist darauf hin, dass nur 25 % der KMU in den EU-27 auch im Exportgeschäft tätig sind; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, mit Blick auf eine verbesserte Integration des Binnenmarktes zusammenzuarbeiten, mehr zu unternehmen, damit bewährte Verfahren zur Vereinfachung des Verwaltungsaufwands zwischen den Mitgliedstaaten ausgetauscht werden und so zu einer besseren regulatorischen Zusammenarbeit zu gelangen; begrüßt den Abschluss der Entwicklungsagenda von Doha auf der 9. Ministerkonferenz der WTO im Dez ...[+++]

15. betreurt dat het mkb er nog niet in geslaagd is gebruik te maken van het potentieel van de interne markt en wijst erop dat slechts 25% van de mkb-bedrijven in de EU-27 producten exporteert; verzoekt de Commissie en de lidstaten samen te werken aan een betere integratie van de interne markt, meer werk te maken van de uitwisseling van best practices met betrekking tot eenvoudige administratieve formaliteiten, en betere samenwerking op regelgevingsgebied tussen de lidstaten te bewerkstelligen; is verheugd dat de ontwikkelingsagenda van Doha (DDA) tijdens de negende ministeriële conferentie van de WTO van december 2013 is afgerond, en ...[+++]


25. ist der Auffassung, dass die Dienste des EEN auf die tatsächlichen Anforderungen und Bedürfnisse der KMU ausgerichtet sein sollten, und ist deshalb der Ansicht, dass die KMU-Verbände noch stärker in die Steuerung dieses Netzwerks eingebunden werden sollten;

25. is van mening dat de diensten van het Enterprise Europe Network gericht moeten zijn op de werkelijke eisen en behoeften van de kmo's, en vindt dan ook dat de kmo-organisaties nog nauwer moeten worden betrokken bij de sturing van dit netwerk;


Der Bericht beinhaltet, dass trotz der Unterstützung der Regierung durch die Bevölkerung und der großen Mehrheit im Parlament die bisher bei der Umsetzung der politischen und konstitutionellen Reform gemachten Fortschritte noch nicht ausreichend sind, weil die Parteien bisher noch keine gemeinsame Sprache finden konnten.

In het verslag staat dat, ondanks de grote steun van de bevolking voor de regering en de grote parlementaire meerderheid, de stappen die tot nu toe zijn ondernomen voor het doorvoeren van politieke en constitutionele hervormingen ontoereikend zijn geweest, omdat de partijen niet in staat zijn een gemeenschappelijke taal te vinden.


Dies ist aus dem folgenden Grund, der uns von der Kommission genannt wurde, bisher noch nicht geschehen: die Kommission hat die erforderlichen Übersetzungen noch nicht abgeschlossen und daher hat der Rat sie noch nicht von der Kommission erhalten.

Dat is niet eerder gebeurd om de door de Commissie gegeven reden.


sich sowohl in den Vereinigten Staaten (wo die "Verpflichtungen" von Seiten der USA nicht in allen Fällen rechtliche Wirkungen haben) als auch in Europa (wo bisher noch keine spezifische Rechtsgrundlage angenommen wurde, damit die PNR-Daten rechtmäßig an staatliche Behörden weitergeleitet werden können) auf eine bisher noch völlig unklare Rechtslage bezieht,

op een situatie ziet waarin nog steeds sprake is van rechtsonzekerheid, zowel in de Verenigde Staten (de "Undertakings" van Amerikaanse zijde hebben immers niet in alle gevallen rechtsgevolg) als in Europa (er is immers nog geen specifieke rechtsgrondslag aangenomen die legitieme doorzending van gegevens uit het PNR naar overheidsautoriteiten mogelijk maakt),


Im Allgemeinen sind angemessene interne Prüfverfahren vorgesehen. Da die Regelungen derzeit noch fertiggestellt werden, liegen jedoch für eine Reihe wichtiger Behörden bisher noch keine Informationen vor oder sind weitere Präzisierungen erforderlich.

Over het algemeen zijn adequate interne auditregelingen voorzien, maar over een aantal relevante autoriteiten moet nog informatie worden verstrekt of moet deze nog verder worden aangevuld, terwijl de regelingen hun voltooiing naderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dass es kmu bisher noch' ->

Date index: 2025-01-10
w